Изобель Чейс - Нектар любви

Тут можно читать онлайн Изобель Чейс - Нектар любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Изобель Чейс - Нектар любви краткое содержание

Нектар любви - описание и краткое содержание, автор Изобель Чейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Неожиданно разбогатев, Камилла Айронсайд отправляется в Южную Америку навестить своих родственников. Радость встречи с дядей и кузенами омрачается известием о том, что семейным бизнесом Айронсайдов завладел властный и расчетливый Даниэль Хендрикс. Девушка смело вступает в борьбу, но вскоре замечает, что не может противостоять внезапно нахлынувшему чувству к этому смуглому красавцу…

Нектар любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нектар любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Изобель Чейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты Плантагенет, не так ли? Паж? — раздался смеющийся голос.

С минуту я молчала, пытаясь понять, знаком ли мне этот голос, но решила, что никогда не слышала его.

— Я паж Плантагенет, — согласилась я наконец. — А вы кто?

Но в ответ только рассмеялись.

До этого момента мне и в голову не приходило бояться моих похитителей, но теперь я уже готова была впасть в панику.

— Куда мы идем? — требовательно спросила я.

— Скоро увидишь! — ответил смеющийся голос. Он явно принадлежал более образованному человеку, чем остальные, но теперь я была совершенно уверена, что не слышала его раньше. Он очень походил на другой голос, который я хорошо знала, но все-таки это был другой голос: он не обладал той глубиной оттенков и тем диапазоном, которыми отличался голос Даниэля.

— Но я хочу знать сейчас! — запротестовала я, сражаясь все отчаяннее, так как их руки все сильнее охватывали мои запястья и щиколотки.

— А пажа следует научить хорошим манерам! — проговорил тот же голос.

— Я полагаю, что вы какой-то король? — устало проговорила я.

— Я не король! Но я служу ему, — признался тот.

Мои измученные мозги снова заработали. Я была уверена, что здесь каким-то образом замешан Даниэль, хотя зачем ему все это понадобилось, я совершенно не могла понять.

— Тот, кому вы служите, нанес ли мне поражение в битве? — хитро спросила я.

Но мой похититель только рассмеялся. Мужчины стали переговариваться между собой, и мягкий ритм островного диалекта придавал загадочность самым обычным замечаниям. Я оказалась тяжелее, чем они думали, и выше, поэтому они с трудом удерживали меня достаточно высоко, чтобы я не волочилась по земле. Двое из них выбились из сил и захотели передохнуть, но их предводитель и слышать не хотел об этом.

— Засовывайте ее в машину! — приказал он. — Засовывайте ее на заднее сиденье, эй вы! Поспешите!

Бархатный платок слетел с моего лица, и, яростно замотав головой, я смогла высвободиться из его удушающего плена и снова свободно вздохнуть. На заднем сиденье было вполне удобно, и я смогла сесть без всяких усилий и оглядеться вокруг. В первую очередь я осмотрела машину. Это был «мустанг», как и у Даниэля, но я не была полностью уверена, что это его машина. Я только предположила, что она могла принадлежать ему.

Мы ехали быстро. Автомобиль то и дело подпрыгивал на ухабах, и это развеяло мои смутные надежды на то, что за рулем может быть Даниэль. Даниэль был гораздо более опытным водителем, чем этот мужчина, — гораздо лучшим! Мы неслись на бешеной скорости, пока вдруг внезапно не остановились, как раз в тот момент, когда я почти высвободилась из бархатного мешка, в который они меня засунули. Мешок явно был сшит наспех, швы почти разошлись.

Когда машина остановилась, я почти свалилась с сиденья. И только оттого, что мои руки были уже свободны, я смогла снова усесться на него. Я просто вскипела от гнева, когда услышала, как водитель выскочил из машины и радостно приветствовал кого-то вопросом:

— Когда будешь платить — сейчас или потом? И вот тут я точно узнала голос Даниэля: мне показалось, что он невполне доволен.

— Вы ничего ей не повредили? — спросил он с некоторым беспокойством.

Я глубоко вздохнула с облегчением и еще ожесточеннее стала сбрасывать с себя бархатные оковы.

— Даниэль! — выдохнула я.

Он рывком открыл дверь и вытащил меня из машины, отбросив бархатный мешок назад на сиденье. Его лицо было темно как туча, хотя глаза заметно смягчились, едва встретившись с моими.

— Это недоразумение, — торопливо проговорил он.

— Я знаю. Может, ты и одет как Тюдор, но вряд ли как король!

Внезапно он обхватил меня и он крепко прижал к себе, но я вырвалась, так как мне было не по себе от пристальных взглядов моих похитителей. Они критически наблюдали за тем, как я безнадежно стараюсь вернуть свое самообладание, что в присутствии Даниэля сделать было почти невозможно.

— Это было очень легко! — воскликнул их смеющийся предводитель. — Она сидела под деревом и ждала нас. Мы решили, что должны проучить Плантагенета, который отказался нести меч Тюдора!

Даниэль играючи ударил его по плечу, но я видела, что он совсем не сердится. На самом деле меня уже начала забавлять мысль, что ему пришлось проявлять столько изобретательности, чтобы заполучить мое общество. Если он даже и не приказал им прямо похитить меня, раздумывала я, то он наверняка рассказал им о моем неповиновении, а они решили отомстить мне за него; это меня рассмешило, так как я никогда не заподозрила бы Даниэля в такой глупости. Он повернулся ко мне с сочувствующей улыбкой.

— Тебе ничего не повредили? — спросил он.

Я покачала головой и сухо ответила:

— Нет, только сильно удивили.

Теперь я могла хорошенько разглядеть моих похитителей. Двое из них были совсем мальчишки, которые, видимо, присоединились к этому безобразию просто ради смеха. Меня больше заинтересовал мужчина со смеющимся голосом. Он чем-то напоминал Даниэля. Возможно, они в каком-то родстве, размышляла я.

— Я подумал, что ты будешь доволен! — сказал он довольно мрачно Даниэлю.

— Так и есть! — заверил его тот, внезапно развеселившись. Он вытащил свой меч и вручил его мне: — Возьми его, паж!

Я послушно приняла меч. Он оказался на удивление тяжелым. Я внимательно посмотрела на него, чтобы определить был ли он настоящим или театральной бутафорией, которая украшала сегодня большинство мужчин. Нет, он был настоящим без сомнения. Испанский меч, сделанный в Толедо; это было мужское оружие, чтобы орудовать таким во время схватки, требовалось сильное запястье.

— Это твой? — поинтересовалась я.

Он забрал у меня меч.

— Он принадлежит нашей семье уже много лет, — ответил он, элегантно поклонился и протянул мне руку. — Ну, раз ты здесь, может, войдешь и немного освежишься?

Я уже почти присела в знак согласия, но вовремя вспомнила, что в этих пестрых одеждах я не похожа на девушку, а являюсь юным пажем, берущим уроки хороших манер у Тюдоров.

— С удовольствием, — ответила я.

Это не совсем его дом, объяснял он, пока мы шли по короткой подъездной аллее к внушительному зданию, этот дом принадлежит всей его семье, здесь останавливаются все ее члены, когда приезжают в Порт-оф-Спейн.

— Так значит, он точно твой родственник! — воскликнула я.

— Довольно дальний, — признался Даниэль и улыбнулся. — Прости за эту выходку, Камилла.

Я пожала плечами:

— Это не важно. Я испугалась только на одну минуту, я в общем-то догадывалась, что за всем этим стоишь ты…

— Однако… — протянул он. — А это довольно интересное признание. Не хочешь ли ты сказать, что это совершенно примирило тебя с похищением?

Я принялась отряхивать одежду, скорее чтобы как-то отвлечь внимание, чем потому, что она была пыльной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Изобель Чейс читать все книги автора по порядку

Изобель Чейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нектар любви отзывы


Отзывы читателей о книге Нектар любви, автор: Изобель Чейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x