Мелани Милберн - Воздушный поцелуй

Тут можно читать онлайн Мелани Милберн - Воздушный поцелуй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелани Милберн - Воздушный поцелуй краткое содержание

Воздушный поцелуй - описание и краткое содержание, автор Мелани Милберн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В прошлом у Лекси и Сэма был короткий, но бурный роман, закончившийся печально: Сэм внезапно исчез, даже не попрощавшись. Долгое время после предательства возлюбленного Лекси страдала от одиночества и отчаяния… Но время лечит, а жизнь продолжается. Она посвятила всю себя заботе о младшей сестре и работе в больнице, встретила достойного человека и согласилась выйти за него замуж. Она была почти счастлива… Но неожиданная встреча с Сэмом все изменила. Лекси было больно видеть его, разговаривать с ним — она до сих пор любила его. Сэм же отвечал ей лишь холодным презрением. Лекси мучил всего один вопрос: что такого она сделала в прошлом, что он так обозлился на нее?

Воздушный поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воздушный поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелани Милберн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэм встал из-за стола и протянул Финну руку, но тот отмахнулся.

— Как вы тут? Осваиваетесь? — спросил доктор Кеннеди, усаживаясь в кресло напротив.

— Все хорошо, спасибо, — ответил Сэм. — Все очень гостеприимные. Да, и спасибо за контакт, — сказал Сэм. — Сейчас эта фирма ищет для меня подходящее жилье, которое я мог бы купить.

— Пресса хотела бы получить интервью, — сказал Финн. — Вы не против?

— Конечно. Я уже беседовал с парой журналистов по телефону. Они хотят фотографии, но, боюсь, моя пациентка для этого не подходит. Бэлла Локхарт кажется мне слишком застенчивой.

Финн хмыкнул:

— Может, это ее последний шанс побыть в центре внимания.

— Надеюсь, что нет, — отозвался Сэм. — Я бы хотел продвинуть ее в очереди на трансплантацию, но у нее легочная инфекция. Боюсь, придется ждать и смотреть по ситуации.

На лице доктора Кеннеди не отразилось ничего при упоминании фамилии Локхарт.

— Каковы ее шансы? — спросил он.

— Ей необходима пересадка в течение ближайших двух месяцев, — ответил Сэм. Он оставил страшные, не сказанные вслух слова висеть в воздухе.

На лице Финна все еще не было никаких эмоций.

— Значит, мы сделаем все возможное, — заключил он. Доктор потер руки и, заметив взгляд собеседника, опустил их. — Правдив ли слух насчет вас и другой сестры?

Сэм напрягся:

— Какой именно?

Финн проницательно посмотрел на него:

— О том, что у вас с Лекси Локхарт был роман пять лет назад?

Сэм небрежно пожал плечами:

— Мы провели немного времени вместе, ничего серьезного.

— Имел ли какое-нибудь отношение к вашему переезду в Штаты ее отец?

Сэм нахмурился:

— Почему вы так решили?

— Я просто делаю выводы, — объяснил Финн. — Вы и юная Лекси завязываете роман, но вдруг через пару недель вы исчезаете. Выглядит так, будто кто-то приставил вам ружье к голове.

— Правда в том, что я и сам подумывал об обучении за рубежом, — признался Сэм, — но просто не планировал делать это прямо тогда.

Финн усмехнулся:

— Хотел бы я увидеть лицо Ричарда Локхарта, когда он узнал, что вы спали с его младшей дочерью.

— Это уж точно не был лучший момент в моей жизни, — сдержанно ответил Сэм.

— Я удивлен, что он одобрил ее жениха, — заметил Финн. — Я думал, никто не будет достаточно хорош для его маленькой девочки.

Сэм непринужденно раскачивался на стуле.

— Вы хорошо знаете ее жениха?

— Встречался пару раз по больничным вопросам, — ответил Финн. — Вполне приятный парень. Купается в деньгах, но в данный момент отправился волонтером за границу. Видели камень на ее пальце? Он сделал большое пожертвование больнице в день, когда объявили о помолвке. Надеюсь, он удвоит сумму, когда они поженятся.

Сэм почувствовал, как в груди что-то потяжелело, но все же смог выдавить улыбку:

— Будем надеяться.

— В баре Пита в среду вечером организованы небольшие посиделки в вашу честь, чтобы остальные сотрудники отделения познакомились с вами, — объявил Финн. — Если вам интересно мое мнение, то это просто очередной повод напиться, но вы должны прийти. В среду напитки за полцены, так что такие вечера стали почти традицией.

— Я вчера получил пригласительное письмо, — сказал Сэм. — Я определенно загляну.

Финн встал:

— Ладно, я пойду домой. Сегодня был длинный день, да и завтра вряд ли будет лучше.

Когда доктор Кеннеди удалился, Сэм принялся задумчиво смотреть в окно. Солнце садилось, озаряя город золотым сиянием. Мысли о том, что эта красота будет ждать его возвращения, помогали при мимолетной тоске по дому. Но вид изменился, или память о нем.

В среду вечером Сэм был очень занят несчастным случаем и задержался на работе, давая неутешительные объяснения пациенту и его семье.

Когда он вышел в приемную, Сьюзен обратила его внимание на сверток на столе:

— Передали вам не так давно.

— Что это?

— Рубашка, — с блеском в глазах объявила помощница. — От Лекси Локхарт.

Сэм взял пакет, стараясь сохранить невозмутимость:

— Спасибо.

— Лекси сказала, пятна не отстирались и она купила новую.

Сэм нахмурился, обратив внимание на заинтригованное выражение лица своей помощницы.

— Она пролила на рубашку кофе, когда врезалась в меня, — объяснил он. — Предложила постирать.

— Птичка нашептала мне, что вы с Лекси встречались несколько лет назад, — заметила Сьюзен, положив подбородок на переплетенные пальцы.

— Ваша птичка ошибается, потому что мы даже никогда не были на свидании, — заявил он, пролистывая стопку корреспонденции.

Сьюзен приподняла нарисованные карандашом брови:

— Эта маленькая сцена, которую я застала вчера…

— Сьюзен, — строго начал Сэм, положив письма на стол, — вы нужны мне, чтобы печатать письма, организовывать походы в театр и следить за моим расписанием. Я не хочу, чтобы обсуждали мою личную жизнь. Это переходит все границы. Вам понятно?

Она послушно кивнула:

— Понятно.

Сэм уже почти дошел до двери, когда повернулся и посмотрел на нее:

— Кто был этой птичкой?

Помощница сделала вид, будто застегивает молнию на губах:

— Я обещала не говорить. Слово чести.

— Ох, ради бога, — пробормотал Сэм и ушел.

* * *

Когда Сэм наконец добрался до места, в баре уже было полно народу. В ушах звенело от гула разговоров и музыкальных басов. Он поздоровался с теми, кого уже знал, и познакомился со всеми остальными.

Со времен своего обучения он помнил только Эви Локхарт. Но она была на несколько курсов медицинской школы младше, так что они немного общались. Она протиснулась сквозь толпу и протянула ему худенькую ручку с вежливой, но сдержанной улыбкой.

— С возвращением в больницу «Сидней-Харбор», — поприветствовала она. — Не уверена, что вы помните меня. Я Эви Локхарт из отделения неотложной помощи. Несколько лет назад вы были на ужине для стажеров, организованном моим отцом.

Сэм пожал ее руку и тоже улыбнулся. А помнила ли она, что весь тот вечер он смотрел только на ее сногсшибательную младшую сестру? И видела ли она, в каком состоянии находилась Лекси после его отъезда?

— Конечно, я помню, — ответил он. — Рад вас снова видеть.

— Я считаю, что вы отлично присматриваете за моей сестрой, — заявила Эви.

— Э-э… Простите?

Эви улыбнулась:

— Я знаю о врачебной тайне, но мы же коллеги, поэтому, думаю, можем обсуждать лечение Бэллы.

— Мы работаем над тем, чтобы улучшить ее состояние для пересадки легких.

— Мы слышали о вас много хорошего, — сказала Эви. — Имейте в виду, мой отец не одобрил бы назначения, если бы не считал вас лучшим из лучших. — Она внимательно посмотрела на него: — Уж точно не после того, что произошло между вами и Лекси. Я думала, отец собирался отречься от нее. Никогда не видела, чтобы он так злился на Лекси. Я очень беспокоилась. Сестра тяжело все восприняла. Хотя Сэм сохранял бесстрастное выражение лица, внутри у него все кипело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелани Милберн читать все книги автора по порядку

Мелани Милберн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воздушный поцелуй отзывы


Отзывы читателей о книге Воздушный поцелуй, автор: Мелани Милберн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x