Барбара Ханней - Сбежавшая из-под венца
- Название:Сбежавшая из-под венца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04306-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Ханней - Сбежавшая из-под венца краткое содержание
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Сбежавшая из-под венца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я не собиралась пока никому говорить. Я еще не сообщила папе и Пэдди.
Зои вновь обняла подругу:
— Не скажу никому ни слова, но я так рада за тебя! Я стану тетушкой.
— Похоже на то, — рассмеялась Белла. — Хотя мы и не родственники.
— Ну тогда крестной мамой. Не важно… Деймон доволен?
— Доволен? Он постоянно улыбается. Кстати, это еще не все.
— Вы ждете близнецов?!
Белла закатила глаза:
— Нет, слава богу. По крайней мере, об этом речь не шла. Но мы переезжаем в Брисбен.
— О, Белла! Как это чудесно! Наверное, ты счастлива.
— Мы оба готовы вернуться домой. — Она не стала упоминать о том, что Деймон наконец помирился с отцом, который теперь тоже жил в Брисбене. Вместо этого она погладила чуть заметный живот. — Мы хотим, чтобы наш малыш вырос в Австралии. А где Эбби?
Речь шла о трехлетней дочке Зои и Кента.
— Хороший вопрос, — сказала Зои. — Где Эбби? Насколько я понимаю, она не вышла встречать вас вместе с Кентом?
— Нет. Он был с Гарри.
Зои нахмурилась:
— Надеюсь, она сейчас не переставляет декорацию на праздничном столе.
— Хочешь, я схожу в гостиную? — предложила Белла.
— Пожалуйста, если тебе не трудно. А я займусь индейкой.
В столовой Белла увидела стол, накрытый хрустящей белоснежной скатертью и сверкающий серебром приборов. По центру стола стояли украшения из сосновых веток и плюща. Все выглядело идеально.
Вдруг она услышала необычный звук, исходящий со стороны гостиной, и, просунув голову в дверь, увидела у камина Эбби, которая держала в руках цыпленка. Еще два цыпленка были посажены в кукольную коляску, а четвертый птенец скреб ковер.
— Тссс, — прошептала девочка, увидев Беллу и прикладывая палец к губам. — Цыплята засыпают.
Белла изо всех сил старалась не рассмеяться:
— А мама знает, что ты принесла сюда цыплят?
— Нет, иначе мне попадет. Но мне пришлось принести их к камину, Белла, потому что на улице слишком холодно.
Белла улыбнулась и сообщила, что скоро сюда придут взрослые.
— Мама может рассердиться, поэтому давай отнесем цыплят обратно в курятник, где они согреются, — сказала она. — Подожди здесь, пока мы с Деймоном займемся этим.
Пять минут спустя Белла и Деймон бежали по двору из курятника, выполнив секретную миссию. На задней веранде они на мгновение остановились.
— Иди ко мне, — сказал Деймон, привлекая Беллу к себе и нежно целуя ее в щеку. — Я уже говорил тебе, что ты самая красивая будущая мамочка во всей Австралии?
— Один или два раза, — кивнула она.
— Думаешь, наш малыш будет таким же шаловливым, как Эбби?
Белла улыбнулась и поцеловала мужа в кончик холодного носа:
— С таким отцом, как ты, у него не будет другого выбора. Он станет самым красивым маленьким хулиганом.
— Или хулиганкой.
И, продолжая смеяться, они вошли в дом рука об руку.
Примечания
1
Чуррос — колечко из теста, обжаренное во фритюре (испанская кухня). (Примеч. пер.)
2
Киш (фр. quiche) — блюдо французской кухни. Это открытый пирог с различными начинками. (Примеч. ред.)
Интервал:
Закладка: