Дана Хадсон - Красивый и обаятельный
- Название:Красивый и обаятельный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дана Хадсон - Красивый и обаятельный краткое содержание
Если твоя лучшая подруга из рода ходячих катаклизмов, то нужно быть готовой к тому, что тебя тоже примут за особу, склонную к авантюрам. Но высоконравственная и ответственная Карен не потерпит неуважительного обращения, и никогда не допустит, чтобы какой-то там плейбой, пусть красивый и обаятельный, занял место в ее сердце.
Красивый и обаятельный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как всегда, от откровенных выражений подруги Карен раскраснелась еще больше. Вскинув руки, сдаваясь, она воскликнула:
— Хорошо, хорошо, убедила!
Джой довольно улыбнулась.
— Замечательно! Но я хочу быть подружкой невесты! Клянусь, я буду сама скромность и деликатность!
Карен немного испугалась, но не настолько, чтобы отказать подруге в столь невинной просьбе.
— Ладно. Но предупреждаю — свадьба будет поспешной. Идеен хотел все организовать так, чтобы родители не смогли ничего изменить.
— Я вовсе не против. У меня достаточно времени, чтобы выбрать платье?
— Смотря где. Если в магазине за углом, то успеешь. А если собираешь объехать все бутики Лондона, то нет.
Джой подпрыгнула.
— Тогда я побежала! И не вздумай венчаться без меня!
Она умчалась, а Карен призадумалась, укладывать ей чемодан или подождать звонка Артура?
Но он не стал звонить, он приехал сам. Уже стоя перед невестой, доложил:
— У меня все готово, милая. А как ты?
Карен пришлось признаться, что она еще не готова. Иден пожал плечами.
— Честно говоря, я на это и не надеялся. Но собирайся, я тебя подожду. Венчание завтра в двенадцать дня. Родителям я еще не сообщал. Позвоню завтра утром. Они как раз успеют. Но викарию мне сказать, естественно, пришлось. Они с женой дали слово, что никому не скажут.
Карен пошла собираться. Артур с комфортом устроился в гостиной, гоняя по телевизору каналы новостей. Через десять минут Карен была готова.
— У тебя есть подвенечное платье?
— Нет, конечно. Откуда? Я же не собиралась под венец.
— Тогда давай по дороге заскочим в бутик для новобрачных. Думаю, что-нибудь подобрать там можно. И учти — я настаиваю на белом цвете. Никаких практичных голубых и тем более серых.
Они объехали несколько бутиков. Иден, свято исполняя традицию не видеть до свадьбы подвенечное платье невесты, оставался в машине, давая Карен возможность выбрать то, что нравится. В доме моды Версаче она увидела потрясающее платье, венец творения великого модельера. Карен примерила его и поразилась, оно было впору, будто сшито по ее меркам. Подобрав к платью длинные перчатки, туфли, небольшую белую шляпку с вуалеткой и нижнее белье, она сообщила жениху, что готова. Иден расплатился за ее покупки и сел за руль.
До Киндкейт-холла они добрались без приключений. Иден отвез невесту в дом викария, где ее встретили с распростертыми объятиями, а сам уехал в замок, ворча на нелепые, с его точки зрения, английские обычаи, согласно которым жених не должен ночевать в одном доме с невестой.
Утром Карен разбудила Джой.
— Привет, невеста! Вставай, не то проспишь собственную свадьбу!
Подруга была очень хороша в небесно-голубом наряде и строгой прическе. Карен даже удивилась, никакой экстравагантности не было и в помине. Джой была одета вполне соответственно и со вкусом.
Вокруг Карен суетилось все немаленькое семейство викария. Как она ни сопротивлялась, ей подали завтрак в постель. Чтобы не обидеть жену викария, ей пришлось проглотить весь немаленький завтрак. Потом последовал душ и процесс одевания. Джой весьма одобрила сексуальное белье, выбранное Карен.
— Эх, как хочется намекнуть Идену, что на тебе под платьем! Клянусь, он с ума сойдет и утащит тебя в спальню задолго до окончания свадьбы!
Карен испугалась.
— И думать об этом не смей! С тебя станется!
Но Джой в ответ только посмеялась. Уложив длинные волосы Карен в прическу и надев на нее элегантную шляпку, она отошла на шаг назад и обошла подругу, оценивая творение своих рук. Поаплодировав сама себе, без излишней скромности заметила:
— Да уж, мне вполне можно идти работать имиджмейкером в свадебный салон. Ты у меня просто картинка!
К этому мнению присоединились все члены семейства викария. Две малышки, призванные изображать подружек невесты, нервно похихикивая, взобрались в присланную из замка карету. Карен с помощью Джой поднялась на оставленное ей отдельное сиденье и осторожно расправила длинные юбки.
Джой посмотрела вдаль и радостно сообщила:
— О, все уже встречают нас на крыльце! Твои родители тоже там!
И в самом деле, виконт Сент-Клер стоял на пороге часовни, ожидая дочь. Едва они вышли из кареты и вошли под своды часовни, как заиграла торжественная музыка. Отец вел дочь к алтарю по узкому проходу, а Карен с удивлением видела вокруг знакомые лица. Здесь была практически вся ее родня и друзья. И когда это они успели?
Иден в торжественном черном смокинге ждал ее у алтаря. Лицо его было напряжено. Получив невесту из рук отца, с облегчением улыбнулся, крепко прижал к себе ее руку и церемония началась. Карен слушала прочувствованные слова викария со слезами на глазах. Ах, если бы и Артур думал так же! Она искоса взглянула на сосредоточенное лицо красавца, стоявшего рядом с ней. Ее до сих пор грызли сомнения в правильности сделанного шага. А если он вздумает взяться за старое? Этого она не переживет!
Повернувшись, Артур увидел рядом с невестой ее подругу и нахмурился.
— Боже мой, Карен! Джой же форменная терминаторша! Для нее взорвать замок вместе с гостями — дело чести!
Карен нервно засмеялась.
— Ну что ты, я думаю, что до этого дело не дойдет. В принципе, она очень милый человек.
— Милый-то милый, но уж очень непредсказуемый. Неужели ты думаешь, что ее присутствие может быть безопасным?
К ним стали подходить гости с поздравлениями. Воспользовавшись моментом, Карен спросила у матери:
— Мама, как вы сумели собрать так много гостей и устроить настоящую свадьбу?
Виконтесса немного смутилась.
— Знаешь, дорогая, должна тебе признаться, это был семейный заговор. Ты так сомневалась в правильности сделанного выбора, что мы решили тебя немного подтолкнуть. И те наполеоновские прожекты, что так тебя напугали, тоже были частью этого заговора. Но зато наша цель достигнута — ты благополучно замужем.
Карен перевела взгляд на баронессу, лукаво подмигнувшую ей в ответ. Вот так-так! Их родители сделали все, чтобы свести их вместе!
Они сели за огромный длинный стол, устроенный в парке под сенью огромного шатра. Джой, воодушевленная всеобщим вниманием, подожгла огромный, политый коньяком торт, стоящий перед молодоженами, совершенно не приняв во внимание лежащие вокруг бумажные салфетки. Те мгновенно вспыхнули в опасной близости от новобрачных. Не теряя присутствия духа, Иден тут же выхватил Карен из-за стола и поставил за собой. Схватив бутылку с минералкой, залил огонь.
Его стремительность впечатлила не только Карен, но и гостей, взорвавшихся бурными аплодисментами. Но Карен поразило лицо мужа, он был бледен и суров. Подоспевшие официанты быстро справились со следами потопа и пожара. Сев обратно на свое место, Карен спросила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: