LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Паула Роу - Бесценное наследство

Паула Роу - Бесценное наследство

Тут можно читать онлайн Паула Роу - Бесценное наследство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Паула Роу - Бесценное наследство
  • Название:
    Бесценное наследство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-227-04441-9
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Паула Роу - Бесценное наследство краткое содержание

Бесценное наследство - описание и краткое содержание, автор Паула Роу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чейз Харрингтон готов заплатить любую цену, чтобы откупиться от грехов прошлого. Когда судьба сводит его с Ванессой Пэртридж, бывшей светской львицей, превратившейся в работающую маму маленьких близняшек, перед ним встает непростой выбор — сдаться на милость фантомам прошлого… или позволить обворожительной Ванессе и ее дочкам наполнить его жизнь новым смыслом.

Бесценное наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бесценное наследство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Паула Роу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И если он позволил себе усомниться в Ванессе, его неполноценность действительно серьезна. Он не заслуживает ее. Ей стоит связать жизнь с мужчиной, который не будет подозревать всех и вся вокруг себя. С тем, который доверяет людям, а не ждет от них предательства, унижения и оскорблений.

— Нэсс, ты уже в третий раз проверяешь список сообщений! Может, положишь телефон и просто пообедаешь с нами?

Ванесса со вздохом положила телефон на стол, переводя взгляд с сестры на изумленную Энн Ричардсон и ощущая, как до ее слуха начинает доноситься журчащий говор посетителей ее любимого вашингтонского кафе.

— Странно слышать это от тебя, Джулс.

— Да. Но все мои звонки связаны с работой. А сдается мне, твое беспокойство не имеет отношения к смене подгузников.

Ванесса постаралась проигнорировать замечание сестры и повернулась к Энн:

— Итак, направляешься в Райас? Удивительная страна.

— Это так. Только у меня не будет времени на экскурсии. Только на деловые переговоры.

— Это как-то связано с золотыми статуями? — спросила Джульетта. — Читала об этом в газете. Одна из них пропала, вместе с охотником за сокровищами.

— Официальная должность Роарка — скупщик. А в целом ты права.

— Я однажды пересекалась с ним на твоей вечеринке, помнишь? Он сногсшибательно красив, но… слишком опасен, на мой вкус.

— О, Роарк, несомненно, заслуживает внимания, — согласилась с ней Энн.

— Тогда почему у него нет подруги? — спросила Джульетта.

Энн повела плечами, а Ванесса предположила:

— Возможно, он слишком занят. Или не встретил пока свою судьбу.

— Он обычный мерзавец, — вздохнула Джульетта. — А мне нравятся порядочные мужчины.

— Ха! — воскликнула Энн. — Иногда только мерзавец может привнести немного яркости в жизнь. Особенно красивый.

— Ну, у тебя их уже было предостаточно, дорогуша, — сухо заметила Джульетта. — Что касается красавчиков… Я слышала, шейх Райаса — известный плейбой. Как его там? Раиф…

— Шейх Раиф Хури. Наследный принц Райаса. Думаю, он покажется привлекательным, если любишь экзотику Востока. — Энн принялась слишком тщательно перемешивать тыквенный суп-пюре.

— Он женат?

— Нет.

— То есть… — Джульетта задумчиво облокотилась на стол. — Можно закрутить с ним, пока ты там?

— Нет.

— Красавец мужчина, романтическая страна… А он мерзавец? — улыбнулась Ванесса.

Когда подруги разразились громким смехом, Ванесса в очередной раз посмотрела на телефон.

— …и Австралия. Конечно, долгий перелет, но там так много одиноких мужчин… Нэсс, может, перестанешь мучить телефон и просто позвонишь парню?

Ванесса вздрогнула, поднимая взгляд на сестру.

— Ага, попалась. Это тот, к которому ты летала в Джорджию? Кто он?

— Ты его не знаешь.

— Уверена? Я знаю многих.

— Поверь. Его ты не знаешь. — Она настороженно посмотрела на Энн, которая с удивлением слушала их перепалку.

— Чем он занимается?

— У него хедж-фонд.

Джульетта удивленно вскинула брови:

— Ну-ну. Тебе попался богач. Я права? У него есть деньги?

— Да.

— И как его зовут?

Ванесса снова настороженно посмотрела на Энн, затем перевела взгляд на сестру:

— Ты ведь не будешь собирать о нем информацию?

— Богом клянусь, это привилегия нашего отца. Не моя. Итак, мы ждем.

Ванесса вздохнула:

— Чейз Харрингтон.

— Парень, купивший рукопись Дунбара? — выдохнула Энн.

— Угу.

— А чем он еще занимается? — упорствовала Джульетта.

— Работает, тратит деньги, занимается благотворительностью.

Ее сестра нахмурилась:

— И это все? А чем он интересуется помимо работы? О чем вы разговариваете?

— Обо всем. — Ванесса почувствовала, как вспыхнули ее щеки при воспоминании о самом пикантном моменте их бесед.

— И что у вас общего?

Ванесса что-то рассеянно пробормотала в ответ и, когда Джульетта вернулась к греческому салату, погрузилась в раздумья.

Она знает, что Чейз зарабатывает деньги и сотрудничает с детским благотворительным фондом, опекающим смертельно больных детей. Она понимает, что именно мотивирует его, и это выгодно отличает его от других состоятельных мужчин, которые не задумываются над тем, какие чудеса может творить их огромное состояние. У него есть совесть, внутреннее благородство. Он — мужчина, твердые убеждения которого привели его к вершинам успеха.

И еще он занимается любовью, словно бог, сошедший с Олимпа на землю.

Неужели она настолько злопамятна? Неужели его боль и ярость были настолько невыносимы, что затмили события прошлой ночи? Это была удивительная, сногсшибательная ночь, но, очевидно… очевидно…

Чейз думал иначе, потому что их глупая ссора навсегда внушила ему отвращение.

Она трижды звонила ему, но каждый раз натыкалась на автоответчик. Как им помириться, если он отказывается даже ответить на ее звонок?

Она с вызовом посмотрела на телефон.

В конце концов, пусть кусает локти, когда поймет, что потерял ее.

Мерзавец!

Последняя мысль желчью прожгла дыру где-то в районе ее желудка, и она почувствовала, что в любой момент ее может стошнить.

— Мне пора на работу. А вы оставайтесь и наговоритесь вдоволь.

— Хорошо, — заметила Джульетта. — Даже не сомневайся, речь пойдет о тебе.

Ванесса улыбнулась, тут же почувствовав долгожданную легкость.

— Ничего не меняется. — Она наклонилась, чтобы поцеловать сестру и подругу в щеку.

К четвергу Чейз понял, что не может больше бесцельно слоняться по своему роскошному пентхаусу в Нью-Йорке, бросая в окно полные тоски взгляды. Он решительно переоделся в спортивную форму и направился в тренажерный зал, где провел на беговой дорожке целый час, чувствуя, как физическая усталость наконец возвращает ему способность мыслить логически.

Он ненавидел проигрывать, и на этот раз речь шла не о сорвавшейся сделке, а о полном личном провале. И это было в тысячу раз ужаснее. Он не только проиграл в борьбе за Сэма, он еще не смог завоевать Ванессу и ее девочек.

Ванесса звонила ему три раза, но сообщений не оставляла. Видимо, она не знала, что сказать.

Он ужасно боялся снова увидеть ее. Боялся столкнуться с ее разочарованием, когда она узнает, что он упустил рукопись.

Каждый день рождал новый слух, очередное нелепое подозрение. На данный момент отрабатывалась версия причастности Энн Ричардсон. Могла ли исполнительный директор аукциона оказаться замешанной в краже? Судя по тому, что он узнал о ней из достоверных источников — не со страниц желтой прессы, — у нее не было причин бросать тень на репутацию «Уэйверлиза». Ей было что терять.

И Ванесса доверяла ей, что значило для него гораздо больше остальных аргументов.

Он допил остатки воды и протянулся за телефоном. Куча пропущенных вызовов по работе… и еще один знакомый номер. Любопытство заставило его пальцы дрожать, когда он начал набирать номер бывшего коллеги, начинавшего с ним в «Рашфорд», а теперь работающего в «Нью-Йорк таймс».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Паула Роу читать все книги автора по порядку

Паула Роу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесценное наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Бесценное наследство, автор: Паула Роу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img