Дэйл Кэчем - Там, где сбываются мечты

Тут можно читать онлайн Дэйл Кэчем - Там, где сбываются мечты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэйл Кэчем - Там, где сбываются мечты краткое содержание

Там, где сбываются мечты - описание и краткое содержание, автор Дэйл Кэчем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поначалу Джейсон Хэндлер, на пари ввязавшийся в опасную морскую регату, с большим недоверием относился к хорошенькой спутнице, которая ко всему прочему была еще и невестой самого сильного его соперника. Однако очень скоро отчаянный яхтсмен понял, что в Ли Хеминг, возможно, впервые в жизни обрел женщину своей мечты — женщину, способную стать для мужчины не только возлюбленной, но и верным другом…

Там, где сбываются мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Там, где сбываются мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэйл Кэчем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джип выехал на шоссе.

— …И все-таки я понятия не имел, как надо воспитывать девочку. Мать всегда была ей настоящей подругой, а я… — Мэтт вздохнул. — А потом Энни умерла, когда Ли-Энн было двадцать лет. Я оказался один на один с выросшей малышкой Ли. Боже, как же нелегко мне было!

Джейсон кивал головой, показывая, что внимательно слушает, но не может поддерживать разговор, одновременно следя за дорогой.

— Теперь я пытаюсь объяснить Ли, что люблю ее, как-то продемонстрировать ей свои отцовские чувства. Я понял, что напрасно мечтал о сыне. Дочь гораздо ближе к родителям. Я горжусь своей девочкой. В последнее время она у меня просто молодец. — Мэтт отвернулся к окну. У него на глаза внезапно навернулись слезы — от воспоминаний о любимой жене, от того, что Ли часто недоставало его внимания, от страха, что он уже стар и не доживет до того дня, когда у него появятся внуки. Мэтт мужественно справился с эмоциями и продолжил: — Она умница, но не умеет слушать свое сердце. Пытается доверять только рассудку.

Джейсон ловил каждое слово Мэтта. Это не было праздным любопытством. Загадка по имени Ли начинала потихоньку раскрываться перед ним.

— Сынок… — нерешительно обратился к Джейсону Мэтт.

— Да, сэр? — Джейсон почувствовал, что услышит сейчас нечто важное.

— Ты влюблен в мою девочку?

Джейсон до упора надавил на педаль, машина взревела и притормозила у светофора.

Сердце Джейсона отчаянно колотилось. Загорелся зеленый свет, и, прежде чем тронуться с места, Джейсон решился на искренний ответ:

— Да.

До магазина «Морской узел» они доехали молча.

У дверей Мэтт положил руку на плечо Джейсона:

— Позаботься о моей дочке.

— Обещаю.

— Ли никогда не признается в этом, но она до смерти боится упасть за борт яхты. Присмотри за ней, чтобы она не выходила на палубу без спасательного жилета.

— Хорошо.

Мэтт усмехнулся:

— Ты думаешь, так просто будет ее убедить? Нет, ты пока плоховато знаешь Ли-Энн!

Ли уже стояла одетая у двери, собираясь идти на встречу членов экипажа, как вдруг зазвонил телефон. Пять минут не играют роли, решила девушка, и сняла трубку.

— Алло?

— Где тебя носит? Я звоню каждый вечер, а тебя все нет и нет!

— Филипп! — Ли внезапно вспомнила, что он так и не знает до сих пор о ее участии в регате. Тогда, в ресторане, у нее не было ни времени, ни настроения говорить об этом. — Я тороплюсь. У тебя что-то срочное?

— Я хочу тебя видеть.

— Я не могу. Я занята.

— Ты не забыла? Меня не будет две недели.

— Я не забыла. — Ли нервно накручивала на палец телефонный провод. Кажется, она уже сильно опоздала.

— Ты все еще злишься на меня?

Ли не могла ответить ни «да», ни «нет». Все это время она совсем не думала о нем.

— А знаешь, что я узнал? — Голос Филиппа внезапно повеселел. — Фоули обещает нам всем премию, если мы выиграем гонку. А если проиграем, тогда нас могут выгнать с работы, — закончил он грустно.

Ли сочувствовала ему. Возможно, Филипп был достоин чуть менее прохладного отношения с ее стороны.

— Все будет хорошо. «Джекс Той» выдерживала и не такие испытания, — попыталась подбодрить Филиппа Ли.

— Я надеюсь. Слушай, я хочу пригласить тебя в кафе.

— Я же сказала, я тороплюсь.

— Тогда давай хотя бы встретимся возле доков яхт-клуба в восемь.

— Хорошо.

Ли положила трубку. Так и быть, немного времени она постарается выкроить.

Глава 5

Возле знакомого особняка уже стоял джип Джейсона с наклейкой — символом штата Мэн на лобовом стекле.

Всю дорогу Ли старалась не вспоминать о том, что произошло на траулере, и не могла. Это был всего лишь поцелуй. Самый невинный, какой только можно себе вообразить. Обыкновенная мужская уловка, рассчитанная на то, чтобы сбить ее с толку. Как ни странно, она сработала.

Ли посмотрела на часы. Опоздала на двадцать минут! Она распахнула дверь. Уже в холле были слышны голоса, доносившиеся из кабинета. Шел жаркий спор.

— Я лучше буду выполнять чужую работу, если у нас не хватает людей в команде, но девчонка на борту свяжет нас всех по рукам и ногам! — Голос Чеда разносился по всему дому.

Девушка решительно шагнула в кабинет.

— Это мы еще посмотрим, кто из нас двоих станет помехой на борту!

Чед изумленно посмотрел на нее, но промолчал и лишь потушил окурок в пепельнице с неприкрытой яростью.

— Хеминг, ты опоздала. — Джейсон стоял у камина, так что ему были видны лица всех собравшихся.

— Простите. — Ли села в кресло, бросила многозначительный взгляд на Чеда, кокетливо улыбнулась ему — все ради того, чтобы не встречаться глазами с Джейсоном.

— Итак, — начал Джейсон командным тоном, — я попрошу немедленно прекратить все разговоры, не относящиеся к делу. У кого есть конкретные жалобы? — Он взглянул на Чеда.

— У меня нет, — сказал Чед неуверенно.

— В таком случае приступим к делу. Начнем с обсуждения бытовых условий. Кормовая каюта будет у Ли-Энн Хеминг.

Дальше Ли не слушала. Джейсон сдержал слово. У нее есть право спрятаться от всего мира под одеялом в собственной каюте. Мало ли как поведет себя команда по отношению к ней…

— Второе, что я хочу сказать. Слушайте меня внимательно. Это не просто регата. У нас соревнование.

Кто-то расплескал пиво. Кто-то поперхнулся чипсами.

— Соревнование?

— Как это?

— С кем мы соревнуемся? Хэндлер, ты шутишь?

Члены экипажа озадаченно переглядывались.

Джейсон призвал всех к тишине.

— Наш соперник — яхта «Джекс Той». Ее владелец — Джек Фоули.

— Фоули? Из «Фоули электроникс»?

— Да, — ответила Ли.

— Не переживайте. Это дружеское состязание, — добавил Джейсон.

— Дружеское? У меня иногда возникает чувство, что номер лицензии этого человека выигрышный, как лотерейный билет. Он не проиграл ни одного пари!

— Мария хочет, чтобы мы с этим парнем гнали друг друга до Майами? — спросил Чед.

— А кто такая Мария? — поинтересовалась Ли.

— Эту идею подал Фоули, — продолжал Джейсон, — и я ее одобрил. Мы просто выйдем в море одновременно, никаких выстрелов из пистолета на старте, никакой помпы при отплытии.

— Ну так кто такая Мария? — Ли было любопытно.

— Мария Костильяно, — пояснил Митчелл, — хозяйка «Пэсседж».

— Я и не знала, что «Пэсседж» принадлежит женщине, — засмеялась Ли, вспомнив споры с Филиппом по поводу того, стоит ли женщинам участвовать в регатах.

— А кто капитан «Джекс Той»?

— Филипп Чарлз, — ответила Ли. На мгновение она ощутила гордость, произнося знакомое имя.

— Ну вот… Я бы предпочел более достойного соперника, — разочарованно протянул Чед.

Ли хотела заступиться за Филиппа, но все же решила этого не делать.

— Филипп Чарлз? Я его знаю. Он еще везде появлялся раньше с какой-то толстой девчонкой, — заявил Би-Би.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэйл Кэчем читать все книги автора по порядку

Дэйл Кэчем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Там, где сбываются мечты отзывы


Отзывы читателей о книге Там, где сбываются мечты, автор: Дэйл Кэчем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x