Шерон Ди Мельо - Волшебство соблазна

Тут можно читать онлайн Шерон Ди Мельо - Волшебство соблазна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шерон Ди Мельо - Волшебство соблазна краткое содержание

Волшебство соблазна - описание и краткое содержание, автор Шерон Ди Мельо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Только что пережившая тягостный развод женщина НЕ ПОТЕРПИТ в своем доме мужчину! И близко его не подпустит! Таков был девиз решительной Аманды Стэнфилд... но ее сосед, неунывающий Маккензи Далтон, придерживался СОВСЕМ ИНОГО мнения. Слишком долго искал он ту, которая стала бы его настоящей любовью, чтобы позволить глупым предрассудкам разрушить его отношения с Амандой! Нет уж, строптивых укрощают и в наши дни! Только теперь с помощью юмора и обаяния, нежности и страсти!..

Волшебство соблазна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство соблазна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерон Ди Мельо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт. Я не догадался спросить: у вас кто-то есть?

Она осторожно сняла ладонь с его груди.

— Нет, дело не в этом. Роман с соседом…

— Мы не будем спешить.

— Не знаю. Я приехала сюда, чтобы побыть в одиночестве, разобраться со своей жизнью, привести в порядок мысли. — Она сделала шаг назад, чтобы успокоиться, и переменила тему: — Вы выглядите усталым.

Мак, сунув руки в карманы брюк, занял ее место у мойки и, кажется, не собирался уходить.

— Вы очень наблюдательны и даже не представляете, как это здорово, оказаться здесь, рядом с вами, после того, как ты потерпел фиаско. Вы молодец, Аманда. Вы сумели взять себя в руки. Я восхищаюсь вами.

Она взяла себя в руки. И ей не нужен Мак, чтобы снова все осложнять. Она поежилась, когда он посмотрел на нее, как психоаналитик.

— Вы, по-видимому, говорите о моей жизни.

— Да, вы со всем так хорошо справляетесь, — сказал он. — Со строительством дома, с рабочими, сегодня вот с Бозом.

Слушая его ласковый голос она залилась краской: ей стало неловко от этого комплимента. Он не тот человек, чтобы отступать от задуманного, и он умеет льстить.

— Я физиотерапевт, а Боз очень хорошо меня слушался. Вот и все. А вообще-то я ничего не знаю про животных, — призналась она. — Строить дом, конечно, труднее, но у меня был хороший учитель.

— Физиотерапевт? Я не знал, — удивился он.

Аманда заметила в его глазах сомнение, подобное тому, которое она видела в глазах своих пациентов-мужчин. А может, он просто раздумывает, почему она тратит время на строительство дома.

— Я думаю вернуться к работе, как только закончится строительство дома, — пояснила она.

Возникла пауза. Его взгляд беспокоил и волновал ее. Наконец он задумчиво кивнул:

— Я встречался сегодня с Джей Ди, и он просветил меня немного по вопросам строительства собственными силами. Вы разбираетесь в конструкциях в целом. Я — нет. Он будет вести все работы для меня.

— Это будет ваш дом, и вполне естественно, что вы хотите, чтобы все было в порядке.

— То, что я хочу, и то, что я могу себе позволить в данный момент, разные вещи. Думаю открыть здесь местный ресторан, когда найду совладельца.

Аманда вздохнула. Наверное, сейчас не лучшее время говорить о совместном владении.

— Послушайте, Мак, раз уж вы здесь… Мой адвокат составляет новый проект.

— Хорошо. Спасибо, Аманда…

— Не спешите меня благодарить. Он вам может не понравиться. Но так или никак, — сказала она более резко, чем намеревалась.

— Я в ваших руках. Приму все ваши условия.

Аманда неожиданно почувствовала себя смущенной и виноватой без всяких видимых причин.

— Придется так сделать. Так будет надежнее для женщины, если она хочет обезопасить себя. После этого мы можем продолжать заниматься своими проектами. — Почему она считает нужным что-то объяснять?

— Хотите посвятить меня в подробности сейчас или попозже? — деловито спросил он.

Его глаза излучали такое доверие, что Аманда даже не вспомнила точно, что она наговорила Карен. Она растерялась.

— Я еще пока не видела соглашения в готовом виде. Я просто объяснила свою точку зрения. Карен свяжется с бурильщиками. Вы получите копию… когда все будет готово и нужна будет ваша подпись.

— Отлично. Извините, что я принес вам так много беспокойства. Я сейчас заберу Боза. Спасибо за все. — Он подошел к собаке.

Боз поднял голову, виляя хвостом, но не встал.

— Боз, пошли, — сказал Мак более строго.

Пес посмотрел на Аманду и заскулил.

— Что такое? Ему что больно?

Аманда взглянула на Боза. Он с грустью смотрел на нее, растянувшись на скамье. Она не очень-то была знакома с повадками животных, но инстинктивно чувствовала, что собаке хочется комфорта. Она заметила и смущение Мака.

Подойдя к собаке, она наклонилась и взяла в руку его лапу.

Боз ткнулся носом ей в плечо, но лапы не отдернул.

Аманда погладила его и выпрямилась, удивляясь проявлению его доброго отношения.

— Он в порядке.

— О’кей, Боз. Слышал? Мы уходим, — сказал Мак, хлопнув в ладоши.

Собака умоляюще посмотрела на Аманду своими серо-голубыми глазами.

— Ну может, он не хочет наступать на лапу. — Аманда вдруг поняла, что Боз хочет остаться.

Мак недовольно взял его за ошейник, но пес отказывался встать. Мак сдался первым.

— Поверить не могу, — пробормотал он. — Предатель.

Аманда улыбнулась.

— Где твоя лояльность? Тебя надо отдать переучиваться. — Он повернулся к Аманде: — Вы что-нибудь понимаете?

— Боюсь, что да, — засмеялась она. — Он хочет остаться, чтобы о нем получше заботились.

— А, пациент влюбился в медсестру. Могу ли я его за это винить?

Аманда покраснела.

— Пусть останется сегодня на ночь. Он чувствует себя здесь в большей безопасности, потому что это я вынула колючку. Я пошлю его домой завтра утром. — Ей хотелось, чтобы Мак быстрее ушел. Маленькое пространство быстро заполнялось его теплом, его запахом, его присутствием. У Аманды защемило в груди от мысли, что никогда она не испытывала такого простого и доброго отношения к себе, даже со стороны мужа, который уверял, что любит ее.

Мак снова взглянул на Боза.

— Хорошо, приятель. На сегодня ты победил, но смотри, чтобы без всяких там штучек. — Мак посмотрел на Аманду. — Позвоните мне, если он будет вам мешать. Я оставлю свой номер телефона. Хорошо?

— Все в порядке. — «Да уходи же, Мак, уходи скорее!»

Мак кивнул, разрешая Бозу остаться. Он было уже открыл дверь, но оглянулся.

— О’кей. Вы тут двое присматривайте друг за другом. Встретимся завтра утром, — сказал он мягко и скрылся в темноте.

Глава 6

Мак медленно шел при свете луны по направлению к своему участку. Ему не хватало компании Боза. Но по-настоящему то его волновало совсем другое. Отсутствие в его жизни и в его постели женщины не заботило Мака. Но это было до тех пор, прока он не встретил Аманду.

В несколько минут она заставила его забыть о неприятной встрече с Клариссой. Увидев ее, он снова вспомнил то, что пытался забыть навсегда.

В частности, он вспомнил о телефонном разговоре, который она не хотела бы, чтобы он услышал. Он просто собрал свои вещи, взял Боза и весь последний год провел в путешествиях. Они останавливались там, где, по мнению Мака, должна была быть хорошая кухня, от Санта-Фе до Ниццы. И каждый раз Боз, видимо, считал, что они наконец обрели дом, свой дом.

Мак вошел в свой домик на колесах, включил радио и снял пиджак. Звучал женский голос, сладкий и притягательный, увеличивая потребность в том, чего уже и так требовало его тело. Это было больше, чем усталость от года, проведенного постоянно в дороге. Сегодня Аманда взволновала его и пробудила глубоко спрятанное желание.

Он сел на кровать, послушал еще какое-то время радио, затем выключил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шерон Ди Мельо читать все книги автора по порядку

Шерон Ди Мельо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство соблазна отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство соблазна, автор: Шерон Ди Мельо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x