Джудит Мэлори - Игра влюбленных

Тут можно читать онлайн Джудит Мэлори - Игра влюбленных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Гелеос: Клеопатра, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джудит Мэлори - Игра влюбленных краткое содержание

Игра влюбленных - описание и краткое содержание, автор Джудит Мэлори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.

И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...

Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...

И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.

Игра влюбленных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра влюбленных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джудит Мэлори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она пожала плечами.

— Еще не решила, но значительно лучше.

— Тогда у тебя есть ровно полчаса на то, чтобы собраться. Я поведу тебя обедать.

Люси сморщила носик.

— А может, я что-нибудь приготовлю здесь? Мне не хочется выходить… — начала было она, но, заметив, как он поджал губы, сдалась. — Хорошо. Видимо, мне сегодня от тебя не избавиться.

Денвер усмехнулся:

— Да, малышка, сегодня не твой день.

Несмотря на жар, который она продолжала испытывать после душа, Люси почувствовала, как у нее заполыхали щеки от ласкового прозвища, но оно ей понравилось.

Оставив Денвера наслаждаться музыкой, она прошла в спальню и поморщилась, обнаружив там полнейший беспорядок. За последнее время она умудрилась превратить свою спальню едва ли не в помойную кучу. Она вспомнила, как не позволяла себя тревожить, не разрешала экономке убирать комнату, кричала, чтобы ее оставили в покое.

Люси стала стыдно. Она вела себя отвратительно. Да, только Денвер с его наглыми и беспринципными манерами способен был вытащить ее из добровольного заточения. Этот церемониться не привык. В данном случае его наглость пошла на пользу.

— Куда мы пойдем? — поинтересовалась она, когда они садились в автомобиль Денвера.

— Пообедаем в ресторане. Не возражаешь?

— Нет.

Видимо, Денвер заранее заказал столик, потому что официант дружелюбно их поприветствовал и проводил к месту. Денвер сделал заказ на двоих.

— Я рада, что ты вытащил меня из дома, — честно призналась Люси и нерешительно посмотрела на Денвера. За последние недели он открылся ей совершенно с иной стороны, и она больше не видела в нем коварного соблазнителя, но и относиться к нему как к другу пока не могла. Сейчас, изучая его красивое лицо, Люси отметила, что он похудел. Но даже несмотря на ее тяжелое душевное состояние, он по-прежнему вызывал в ней новые, ранее не испытанные ощущения.

— Денвер, большое тебе спасибо за то, что ты сделал для меня и для Стивена… — Ее голос дрогнул. — Твоя помощь просто неоценима.

— Все хорошо, Люси, я был только рад тебе помочь. Ты уже встречалась с адвокатами?

Резкая перемена темы насторожила девушку, и она замерла.

— Нет. Скорее всего в конце недели…

— Тебе не интересен семейный бизнес? — снова поинтересовался он. — Какое ты к нему имеешь отношение?

— Почему ты об этом спрашиваешь? — медленно задала она вопрос. За их короткое знакомство она успела сделать вывод, что Денвер не задает вопросы из простого любопытства.

Он скривил губы в улыбке.

— Я должен знать.

— Я не понимаю, к чему этот разговор, — слабо возразила девушка. — Мне не нравится, что ты интересуешься нашим семейным бизнесом.

— Ох, да, ваш семейный бизнес — это свято! — не удержался и съязвил Денвер. — Ради него ты готова пойти на большие жертвы…

Люси сжала зубы.

— Я не собираюсь выслушивать твои оскорбления! И если ты пригласил меня только за этим, то я тотчас ухожу! Не останусь в твоем обществе ни на минуту!

— Не суетись, Люси! — смягчился он. — И выслушай, что я тебе скажу. Меня меньше всего интересует ваш бизнес, будь он неладен. И так как ты наследуешь компанию, то автоматически встаешь во главе нее. Ты об этом еще не думала, я прав?

Люси почувствовала, как комок застрял у нее в горле.

— Не думала. Я…

Внезапно Денвер подался вперед и накрыл ее ладонь своей большой рукой.

— Выслушай внимательно, что я тебе сейчас скажу. Только не воспринимай все в штыки. Я просто довожу до твоего сведения. Потому что остальные пока не решаются. Но поверь моему опыту, адвокаты не будут с тобой церемониться. Как я понимаю, ты не в курсе финансовых операций Стивена?

— Нет, финансовыми вопросами всегда занимался только он. — Люси стало страшно.

Денвер немного помолчал, потом продолжил:

— И тебе ничего не известно про долги?

— Какие долги? — Кровь отхлынула от ее лица. — Стивен что-то говорил, что мы в трудном положении, что возникли проблемы… Но он никогда не называл конкретные цифры.

Тут Денвер выругался.

— Понятно, — раздраженно бросил он, но ее руки не выпустил. — Я так и предполагал. У Стивена возникли не просто проблемы, у него возникли очень большие проблемы. Он провел несколько операций, которые закончились крахом. У него не было денег, и он заложил фирму. Все пропало.

— Что… Что ты пытаешься мне сказать?

— Только то, Люси, что твой брат оставил тебе кучу долгов. Если ты продашь компанию, вернее, то, что от нее осталось, квартиру в Бостоне, свои автомобили, тебе не удастся покрыть долги.

Она смотрела на собеседника не мигая. Его слова врезались в память. Она пыталась осмыслить их суть, но у нее это плохо получалось. Она никогда не была финансистом и даже не подозревала, о какой сумме говорит Денвер, но в серьезности его слов сомневаться не приходилось.

— Что за сумма? — выдавила она из себя.

Денвер снова помедлил, прежде чем назвать цифру. Люси прикрыла глаза. В тот момент она была рада, что Денвер держал ее за руку. Иначе… Трудно представить, что с ней было бы.

— Выпей.

— Не хочу.

— Не упрямься, выпей. Это просто вино. Оно тебя согреет.

Его голос звучал приглушенно. Она не видела его глаз, но они смотрели на нее не отрываясь.

— Это огромная сумма.

— Знаю, поэтому я и говорю с тобой об этом. Мне не хотелось, чтобы тебе это сообщили адвокаты и сразу же потребовали свои деньги. А они придут и потребуют.

Люси беспомощно посмотрела на Денвера, не зная, что ответить. Она растерялась.

— Я… Мне надо подумать, — старательно выговаривая каждое слово, сказала она.

— Ты и не подозревала, что все так серьезно?

— Нет, честно, нет. Стивен… Он не мог скрыть от меня это! — с жаром воскликнула она, пытаясь убедить в этом прежде всего себя.

Но потом в ее памяти стали всплывать сцены, когда она случайно входила в комнату, а Стивен чересчур поспешно клал трубку телефона, или она слышала обрывки его разговоров с деловыми партнерами. А однажды она застала его в кабинете, он сидел, обхватив голову руками, и на его лице было столько отчаяния… Он всегда отшучивался и говорил, чтобы она не забивала свою очаровательную головку всякими глупостями.

Тогда она не придала этому особого значения, но теперь понимала, до чего была наивна, а главное, невнимательна к происходящему. Ведь наверняка была возможность предотвратить крах!

— Люси, посмотри на меня, — попросил Денвер. — Не надо поддаваться отчаянию. Выход всегда можно найти.

— Господи, Денвер, о чем ты говоришь? Какой выход? Ты сам говорил, что, если я продам всю недвижимость, мне не хватит денег, чтобы расплатиться с долгами! А ты говоришь о каком-то выходе!

— Я уже сказал, что выход есть.

— Например?

— Например, выйти за меня замуж, — без тени улыбки на красивом лице сказал Денвер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джудит Мэлори читать все книги автора по порядку

Джудит Мэлори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра влюбленных отзывы


Отзывы читателей о книге Игра влюбленных, автор: Джудит Мэлори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x