Барбара Картленд - Поцелуй дьявола

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Поцелуй дьявола - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Поцелуй дьявола краткое содержание

Поцелуй дьявола - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавица, обладающая к тому же одним из крупнейших состояний Америки…

Мечта любой девушки?

Но — кошмар для золотоволосой Скай!

Увы, она слишком рано поняла, что многочисленные поклонники просто мечтают завладеть либо ее телом, либо ее деньгами, либо — и тем, и другим… Но, быть может, таинственный смуглый латиноамериканец по прозвищу Дьябло, которого ненавидят мужчины и которым восхищаются женщины, подарит ей не ложь и обман, а настоящую, пылкую любовь?..

Поцелуй дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но… мне кажется, это невежливо — сказать то, чего я никак не ожидала. Вы понимаете, о чем я.

— Разве способность к языкам присуща только англичанам или американцам? — язвительно поинтересовался Эль Дьябло.

— Но вы превосходно говорите по-английски!

— Польщен вашей высокой похвалой.

— Что же, тогда давайте общаться на моем родном языке. Надеюсь, вам будет проще объяснить мне все, что нужно. Вы привезли меня сюда против моей воли. Хотя я не пыталась убежать от ваших людей, было совершенно ясно, что моя попытка к бегству оказалась бы неудачной. Вам известно, что у меня есть деньги, есть яхта. Из этого должно следовать, что вы удерживаете меня силой для того, чтобы получить выкуп за мое освобождение. Верно?

— Это ваше предположение, а не мое.

— Конечно, мое, чье же еще? Давайте говорить по сути. Скажите мне прямо, чего вы хотите.

— Вы очень скромны, — заметил Эль Дьябло. — Неужели все эти великосветские шалопаи в Лондоне и Нью-Йорке вам еще не наскучили?

— Я… не понимаю вас!

— А мне кажется, что вы все прекрасно понимаете.

Ее сердце испуганно забилось.

— Если вы имеет в виду то, о чем я догадываюсь, — голос ее, несмотря на решительное настроение, слегка задрожал, — то вы, должно быть, сошли с ума!

— Я вовсе не сумасшедший. Я просто ценю красоту, когда таковую замечаю.

— Наш разговор становится смешным, — с усилием произнесла Скай. — Если вы намерены запугать меня, вам это не удастся! Я британская подданная. Вы еще не забыли?

Эль Дьябло прошел через всю комнату и приблизился к ней. На его губах появилась усмешка.

— Британская подданная, которая оказалась в самом сердце Марипозы, — веско произнес он. — Ваш посол находится не менее чем в трех сотнях миль отсюда. Что же мы предпримем в связи с этим?

Его иронию оказалось отражать труднее всего, однако Скай все же нашла в себе силы гордо вскинуть голову и посмотреть ему прямо в глаза.

— Вы настолько самонадеянны, что считаете себя просто неотразимым. Но я вам скажу все, что я о вас думаю. Я возненавидела вас с первого взгляда! Вы жестоки, бессердечны… вы настоящий убийца!

— Это все? — невозмутимо спросил Эль Дьябло, как будто не расслышав ее дерзких слов.

— А разве этого мало? Ваш фарс зашел слишком далеко. Дайте мне лошадь и отпустите меня в Хакару! Мне не нужно сопровождающих, я сама найду дорогу. Вы отпустите меня, слышите?!

— Вы в самом деле думаете, что далеко уйдете одна? — спросил Эль Дьябло. — У меня тут немало молодых здоровых мужчин.

— Как знать, может быть, в их обществе мне будет безопаснее, чем с вами! — парировала Скай. — В них, возможно, осталось еще хотя бы подобие приличия.

Эль Дьябло насмешливо улыбнулся и, взяв девушку за подбородок, повернул ее лицо к себе.

— Такая маленькая и такая злюка! — сказал он. — Я и забыл, что женщины могут быть такими мужественными и вместе с тем — такими желанными!

Два последних слова он произнес с неожиданной нежностью. Однако Скай не дала возможности продолжить, резко ударив его по руке.

— Не смейте прикасаться ко мне! — крикнула она. — Будь у меня пистолет, я застрелила бы вас за то, что вы хотя бы пальцем притронулись ко мне! Я ухожу, нравится вам это или нет!

Скай стремительно бросилась к выходу, но Эль Дьябло оказался проворнее и стал у нее на пути. В следующее мгновение девушка оказалась в его объятиях. Скай подозревала, что предводитель гаучо силен, но даже не предполагала, что он может быть таким сильным, заставив ее почувствовать себя совершенно беспомощной в его мускулистых руках.

— Пустите меня! — яростно закричала она. — Пустите!

Это была не мольба, а приказание. Он только рассмеялся, прижимая ее к себе так крепко, что она не могла даже пошевелиться. Ей удалось лишь поднять к нему лицо и гневно крикнуть:

— Вы животное! Вы дьявол! Я убью вас!

Ее крик прервал страстный поцелуй, лишивший ее дыхания и последних остатков сопротивления. Вместе с охватившим ее отчаянием она поняла, что совершенно беспомощна и находится в полной власти своего похитителя.

Затем, так же неожиданно, как Эль Дьябло обнял ее, он разомкнул объятия. Скай, несомненно, упала бы, если бы не успела схватиться за спинку кресла. Она стояла, тяжело дыша, с расширенными от ужаса глазами.

— А теперь, — сказал Эль Дьябло вкрадчиво, — нам нужно поторопиться — нельзя больше заставлять священника ждать нас…

— Священника? — с трудом прошептала Скай.

— …который нас обвенчает! Я, конечно, виноват, что не объяснил вам все это раньше.

Ее бледное лицо, видимо, вызвало у Эль Дьябло сострадание, потому что продолжил:

— Я должен вам объяснить кое-что, однако сделаю это очень кратко, поскольку обстоятельства не позволяют мне сейчас быть излишне красноречивым. Я являюсь командующим неких вооруженных сил. Что это за силы и что им нужно — вас не должно касаться. Ограничусь тем, что среди них — две многочисленные группы индейцев, каждая из которых желает подарить мне самую лучшую женщину их племени. Предпочесть одну из них означает смертельно обидеть другую сторону, отказаться от обеих — равносильно признанию того, что я неполноценный мужчина. Остается одно — я должен жениться! Поскольку женщина, которая станет носить мое имя, должна во всем устраивать меня, я выбрал вас.

— Вы с ума сошли! — воскликнула Скай.

— Это я от вас уже слышал.

— Неужели вы думаете, что я соглашусь стать вашей женой? Никто и ничто не заставит меня дать на это согласие!

— Значит, вы желаете оставаться здесь со мной, не получив благословения церкви?

На какой-то миг в пещере стало тихо. Потом, желая избежать прямого ответа, Скай быстро проговорила:

— В любом случае этот брак будет считаться незаконным, потому что должна произойти и гражданская церемония бракосочетания.

— Которая уже состоялась.

— Что вы хотите этим сказать?

В ответ Эль Дьябло достал из ящика письменного стола какой-то документ и протянул ей. Девушка взяла его дрожащей рукой. Написанное на листе бумаги неожиданно поплыло у нее перед глазами. Затем она поняла, что это такое — свидетельство о браке, заключенном между «Гвидо, известным под именем Эль Дьябло, и Скай Стендиш».

— Откуда вы это взяли? — спросила Скай, дрожа от гнева.

— Мы стали мужем и женой заочно, — улыбнулся Эль Дьябло. — Убедить хакарского нотариуса выполнить мою просьбу оказалось очень легко.

Скай бросила документ на пол.

— Глубины вашего нравственного падения бездонны, для вас нет ничего святого! — воскликнула она. — Но даже вы не властны принудить священника обвенчать женщину, которая не дает согласия на брак.

— Если он понимает ее, то да, — согласился Эль Дьябло. — К несчастью, в спешке, сопутствующей этой церемонии, я смог найти лишь странствующего священника, некоего падре, который собирается вернуться в свою родную Бразилию. Мне очень жаль, но, кроме португальского, он никакими языками не владеет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй дьявола отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй дьявола, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x