Барбара Картленд - Поцелуй дьявола
- Название:Поцелуй дьявола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-036174-8, 978-5-17-046783-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Картленд - Поцелуй дьявола краткое содержание
Красавица, обладающая к тому же одним из крупнейших состояний Америки…
Мечта любой девушки?
Но — кошмар для золотоволосой Скай!
Увы, она слишком рано поняла, что многочисленные поклонники просто мечтают завладеть либо ее телом, либо ее деньгами, либо — и тем, и другим… Но, быть может, таинственный смуглый латиноамериканец по прозвищу Дьябло, которого ненавидят мужчины и которым восхищаются женщины, подарит ей не ложь и обман, а настоящую, пылкую любовь?..
Поцелуй дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На это Скай уже ничего не могла ответить и лишь молча смотрела на своего похитителя, который направился к выходу и вернул занавес на место.
— Пойдемте! — приказал он. — Вы станете моей женой — выбора у вас нет!
Словно под действием гипноза, Скай шагнула вперед. Какой-то миг она не могла думать ни о чем, кроме необходимости повиноваться его приказу. Затем, когда она подошла к Эль Дьябло и посмотрела на террасу и на расположившийся внизу лагерь, ей в голову неожиданно пришла мысль о том, что нужно сопротивляться, кричать, пытаться убежать, однако рассудок взял верх, и она поняла, что это совершенно бесполезно.
Окружающая местность теперь выглядела по- другому. Терраса, ступени, ведущие к ней, и все свободные места внизу, в лагере, были заполнены людьми. У всех в руках были горящие факелы, отбрасывавшие жутковатый варварский свет на целое море человеческих лиц, которые тут же обратились к ней и Эль Дьябло, как только они вышли из пещеры.
На какой-то короткий миг стало тихо, затем воздух огласили громкие приветственные крики, прозвучавшие почти в унисон.
Скай почувствовала, как Эль Дьябло взял ее за руку. Затем поняла, что спускается вниз по ступенькам, проходит между рядами зажженных факелов и движется к импровизированному алтарю, у которого их ожидал священник.
— Не буду! Нет! — пыталась она сказать, но пересохшие губы не повиновались, а горло перехватило от волнения.
Эль Дьябло железной хваткой держал ее за руку, и Скай поняла, что сопротивление бесполезно. Кроме того, девушка испытывала страх — она ужасно боялась не только его, но всех этих незнакомых людей. Их было трудно разглядеть, однако у нее возникло отчетливое ощущение, будто она попала в далекое прошлое и присутствует на какой-то средневековой варварской церемонии. Интересно, что сделают с ней эти люди, если она откажется подчиниться их воле? Происходящее представлялось ей совершенно нереальным, и когда Эль Дьябло заговорил с ней, Скай почудилось, будто его голос доносится до нее с далекого расстояния.
— Церемония будет очень короткой, — пояснил он, — потому что вы не католичка.
Вскоре они оказались прямо перед священником. Толпа сомкнулась вокруг них, окружая плотным кольцом со всех сторон. Теперь она была пленницей не только Эль Дьябло, но и всех этих людей.
Падре, одетый в коричневую сутану странствующего монаха, раскрыл молитвенник. Это был человек средних лет с хрипловатым голосом. Когда он стал произносить фразы на латыни, в его речи Скай услышала иностранный акцент. Она совершенно не понимала смысла произносимых священником слов. Бездумно, как робот, она подчинялась всему, что подсказывал ей время от времени Эль Дьябло.
— Скажите «да», — приказывал он, — а теперь снова скажите «да».
Падре взял Скай за левую руку и протянул ее Эль Дьябло. Девушка почувствовала, как тот надел ей на палец кольцо. Затем они оба опустились на колени, чтобы получить благословение. К этому моменту Скай перестала молиться про себя и не испытывала никаких чувств, кроме необычной, почти пугающей немоты.
Внезапно она почувствовала, как Эль Дьябло взял ее под локоть. Он помог ей сначала встать на ноги, а затем подняться на возвышение, на котором стоял священник, и, повернувшись к собравшимся, крикнул по-испански:
— Друзья мои, позвольте представить вам мою законную жену!
В ответ прозвучал шквал оглушительных возгласов одобрения, гулко отозвавшись эхом от окружающих пещер.
— Всех угощаю вином! — добавил Эль Дьябло, наконец дождавшись тишины. — И пусть в честь этого знаменательного события звучит музыка!
Обращаясь к своим людям, он поглядывал на Скай. Когда он произнес последние слова о музыке, она заметила веселье в его глазах, а на губах улыбку.
После этого, под звон многочисленных гитар и нескончаемые приветственные крики, Эль Дьябло повел ее обратно, туда, откуда они совсем недавно пришли. По каменным ступеням новобрачные поднялись на террасу. Когда они оказались перед входом в пещеру, Эль Дьябло на мгновение остановился, давая ей возможность оглянуться и посмотреть вниз. Мужчины и женщины темпераментно, самозабвенно танцевали. Внизу, на импровизированной арене, вокруг огромного костра расставлялись бочонки с вином. Во всей этой картине было нечто необъяснимо очаровательное и величественное. Подобного Скай еще никогда не видела. Она не могла не оценить таинственной темноты пещер, красных языков огромного костра внизу. Однако, прежде чем она успела рассмотреть и запомнить что-то еще, Эль Дьябло торопливо повел ее внутрь пещеры и задвинул за собой занавес.
В помещении горели свечи, и на какой-то миг свет показался просто ослепительным по контрасту-с темнотой, царившей снаружи. Затем Скай увидела, как Эль Дьябло, улыбаясь, повернулся к ней. Она вспомнила, что теперь они остались одни, и он — ее законный супруг.
Глава 4
Скай пошевелилась и открыла глаза. Ощущение было такое, будто она проспала очень долго — тяжелый, без сновидений сон, какой обычно бывает после сильного переутомления. В комнату струились солнечные лучи, и индейское одеяло, закрывавшее стену, отливало нежным блеском, словно сделанное из бархата XVII века.
Скай вновь закрыла глаза и зарылась лицом в подушку. Она не ложилась в постель до самой зари, пока в лагере наконец не послышались первые признаки пробуждения. Вскоре собаки уже заливались лаем, а из палаток и хижин на улицу высыпали ребятишки. Мужчины появлялись заспанные и небритые, а женщины тем временем спешили к реке принести воды — для утреннего туалета и приготовления пищи. Пора спать, решила тогда Скай. К тому времени она чувствовала себя настолько усталой и разбитой, что кое-как стянув с себя рубашку и юбку для верховой езды и, не складывая, бросив ворохом на пол, рухнула в постель и, едва ее голова коснулась подушки, тотчас провалилась в сон.
Накануне впервые за ее тихую размеренную жизнь ей пришлось пережить ночь, полную страха и ужаса. И тем не менее ничего страшного не произошло. Скай оставалась в комнате одна — посреди темноты, наедине со своими мыслями.
Сначала она бросилась к окну, желая проверить, есть ли у нее шанс отсюда убежать, однако стоило оттянуть в сторону занавески, как взору ее предстала изумительная железная решетка, на совесть выкованная каким-то кузнецом еще в XVI веке — не иначе как для того, чтобы не пускать сюда чересчур настойчивых возлюбленных. Сквозь решетку можно было без труда просунуть руку — дабы удостоиться пылкого поцелуя от распевающего под окном серенады кавалера, но ничего более значительного и серьезного. Скай отметила про себя, что снаружи не видно даже тропинки, а другая сторона горы резко обрывается вниз к лагерю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: