Элли Блейк - Моя единственная надежда
- Название:Моя единственная надежда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05047-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Блейк - Моя единственная надежда краткое содержание
Райдер Фицджеральд приезжает на урок танцев. Молодой преуспевающий владелец строительной компании, он вынужден смириться с этим нелепым занятием, чтобы не расстраивать свою младшую сестру, которая собирается замуж и хочет, чтобы ее свадебный танец с братом выглядел прилично. Оказавшись в старом полузаброшенном здании, где находится студия, Райдер ожидает увидеть в роли преподавателя какую-нибудь потрепанную жизнью даму. Однако его поджидает настоящий шок по имени Надя Кент. Ее удивительная красота и необычный характер невольно погружают Райдера в пучину страсти. Надя тоже не остается равнодушной к блестящему красавцу архитектору, обладающему незаурядным умом и сексуальной притягательностью. Все осложняется тем, что и у Нади, и у Райдера есть веские причины не желать, чтобы эта связь переросла в нечто более серьезное…
Моя единственная надежда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наклонив голову, она обнаружила и самого мужчину, спящего на спине. Смятая простыня накрывала одну ногу и половину его торса. Лунный свет, лившийся сквозь окно его спальни на холмы и равнины его тела, терялся в темных волосах, покрывавших его поднимавшуюся и опускавшуюся грудь. Его тепло согревало даже ее сторону постели.
Она посмотрела на этого мужчину, вознесшего ее на такие высоты, на которые она никогда не взлетала, посмотрела на свои руки, потерла посветлевшие отметины от строп. Она недооценила Райдера, решившись исполнить перед ним приватный танец и полагая, что это отпугнет его. И еще она переоценила свою силу воли, когда каждый день, проведенный с ним, говорила себе, что это в последний раз.
Возможно, ее ошибка состояла в том, что она выпустила из него джинна. Откуда она знала, что под блестящими костюмами скрывается беззастенчивая дерзкая чувственность? Что это она будет вновь и вновь лежать без сил, дрожа и задыхаясь.
Единственными нитями, удерживавшими ее на грани безумия, оставались приближавшаяся свадьба Сэм и надвигавшийся просмотр. Они не говорили о том, что в конце их связи маячит высокая кирпичная стена, но этого и не требовалось. Достаточно было тикающих часов.
Надя со вздохом подняла взгляд на стеклянную двухэтажную стену, которой заканчивалась парящая спальня Райдера и помещение под ней. Похоже, было около полуночи. Самое время уйти, если она хотела хоть немного поспать.
Выскользнув из постели, Надя коснулась пальцами ног мягкого ковра, тихонько собрала свои вещи и оделась. Она уже почти отчаялась найти свои туфли на высоком каблуке, как вдруг заметила их под кроватью со стороны Райдера, где и оставила их в последний раз.
Обмотав их ремешки вокруг пальца, Надя бросила последний взгляд на мужчину, спящего на большой кровати. Его губы приоткрылись, темные волосы упали на лоб, щеки и подбородок покрыла щетина. Почувствовав подступающую боль, она решительно повернулась к нему спиной и вышла.
Спускаясь по винтовой лестнице на первый этаж удивительного дома Райдера, она заказала такси. Он сам спроектировал это пространство в расчете на себя одного. Полы из твердого дерева, грубая сланцевая плитка, серые стены и стильная современная мебель. Нижний этаж представлял собой открытое пространство с тщательно оборудованной кухней и огромной лоджией, с которой открывался вид на все побережье, с баром стиле ар-деко и большим телевизором. В подвале Райдер оборудовал гараж, тренажерный зал и комнату для стирки.
Единственной вещью, выпадавшей из этого в высшей степени мужского интерьера, был старый чертежный стол в дальнем углу. Рядом с ним стоял более современный стул, а заднюю стену покрывали светлые книжные полки со свернутыми в рулоны чертежами и книгами.
Несмотря на весь этот современный мужской минимализм, по-современному обработанное дерево и сталь, огромные картины с подходящей подсветкой стен и прочими деталями в индустриальном стиле, дом по-настоящему поражал.
Райдер упоминал, что его мать была человеком творческим, достаточно известным скульптором. Неудивительно, что Райдер Фицджеральд обладал талантом. У него было сердце художника.
Надя тихо хмыкнула своим неуместным мыслям. Она вдруг поняла, что устала сильнее, чем думала. Она зачесала волосы назад и затянула хвост посильнее, чтобы проснуться. Сделав последнюю остановку у холодильника, она взяла яблоко, чтобы заглушить позывы пустого желудка. Они как-то забыли поесть.
Шагая к двери, она вонзила в него зубы, и воздух наполнился свежим яблочным ароматом.
Надя замерла, прислушиваясь к шороху простыней. Выругавшись сквозь зубы, она взяла свою сумку, висевшую на спинке барного стула, и, зажав в зубах яблоко, побежала босиком к двери.
Она почти достигла цели, когда пол скрипнул. С бьющимся сердцем Надя вынула яблоко изо рта и оглянулась. Райдер стоял на лестнице с растрепанными волосами и помятым со сна лицом. На нем были незастегнутые костюмные брюки, из-под которых выглядывала полоска черных волос.
Заметив ее руку на дверной ручке, он остановился.
– Мне показалось, что я слышал, как ты собираешься, – сказал он мягким низким голосом.
– Ты прав. И еще я украла яблоко.
Он прислонился бедром к перилам и скрестил руки на груди.
– Считай, что оно твое.
Надя почувствовала, как забился пульс в ее венах. Он зашкаливал. Даже притом, что Райдер выглядел совершенно расслабленным, от него кругами расходились волны дремлющего желания. И хотя собственное тело молило ее уступить его обещаниям, Надя должна была быть уверена в том, что в нужный момент сможет сказать «нет».
– Увидимся во вторник вечером? – спросила она.
После короткой паузы, когда их сердца, казалось, замерли, пропустив один удар, Райдер ответил:
– Я приду.
Он выпрямился, и у Нади перехватило дыхание при мысли о прощальном поцелуе – долгой, сладкой встрече раскрывшихся губ. Но Райдер бросил на нее хмурый взгляд и, коротко кивнув, двинулся вверх по лестнице.
Напряжение схлынуло с такой силой, что она сникла, как увядший цветок. Надя вышла на улицу, и ее окутала прохладная темнота с легким соленым привкусом моря. И вдруг она начала смеяться. От облегчения. А может быть, от разочарования?
Когда на обочине остановилось такси, она прыгнула внутрь, утроилась на сиденье, закрыла глаза и продолжала улыбаться, пока не заболели щеки.
Вечером во вторник, подойдя к лестнице, ведущей в студию, Райдер услышал доносивший сверху смех Нади.
Он поднялся и, улыбаясь, толкнул дверь. На скрип половицы Надя повернулась на пятках и подняла руку к груди. Ее щеки порозовели, к уху она прижимала телефон. Сделав знак, что освободится через минуту, она повернулась к нему спиной и тихим голосом сказала что-то, чего он не разобрал.
Райдер бросил свою сумку на кушетку и направился к Наде. Он обнял ее за талию и уткнулся лицом в шею.
Она сердито нахмурилась и попыталась оттолкнуть его, чтобы он не мешал ей говорить.
Схватив руку, которой она пыталась отпихнуть его, Райдер отвел ее Наде за спину. Другой рукой он скользнул в вырез ее топа и, нащупав ладонью горячую грудь, застонал.
Глядя на их отражение в окне, он наклонил голову и взял губами мочку ее уха.
Наконец Надя охрипшим голосом произнесла:
– Спасибо за звонок. До скорого, – и повесила трубку.
Она прижалась спиной к Райдеру и, обхватив его за шею рукой с телефоном, прижалась к его губам долгим жадным поцелуем. Жар молниеносно охватил все его тело, наполнив его томительной сладкой болью. Не сводя глаз с ее смутного отражения в окне, Райдер стянул с нее топ, обнажив грудь. На фоне его большой загорелой руки ее бледная кожа казалась особенно нежной. Надя вздрогнула, ее глаза закрылись, голова откинулась назад ему на плечо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: