Рэй Морган - Одно счастье на двоих

Тут можно читать онлайн Рэй Морган - Одно счастье на двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Одно счастье на двоих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-05053-3
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рэй Морган - Одно счастье на двоих краткое содержание

Одно счастье на двоих - описание и краткое содержание, автор Рэй Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.

Одно счастье на двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Одно счастье на двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рэй Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Джолин, – с презрением произнесла Сара, глядя на него. – Она совсем не выглядит как Джолин. Только посмотри на нее.

– Да ну? Как же выглядит Джолин?

Сара махнула рукой:

– Не так.

Джейк нахмурился, изучая лицо Саванны, словно пробуя подобрать ей подходящее имя. Но вместо этого он сменил тему:

– Так почему ты живешь у сестры?

– Мой дом ремонтируют.

Джейк кивнул:

– Я видел, как рабочие ходят туда-сюда. Кажется, ты достраиваешь целое крыло.

– Да. – Она внимательно смотрела на Джейка. – Это для Саванны. Спальня, ванная и комната для игр. Все для нее. – Сара закусила губу и дрожащим голосом продолжила: – Видишь, мы уже многое распланировали. Как ты можешь просто появиться и разрушить все это?

Он покачал головой, вид у него был печальный.

– Я сделал это не специально, Сара. Ничего личного. Так сложились звезды. В этом нет ничьей вины.

Они прибыли, и машины одна за другой покинули паром. Сара свернула на Джиллс-стрит. Ее дом был на вершине горы, его было видно с любого места на острове. Она доехала до поворота к дому сестры, как вдруг Джейк резко вытянул руку.

– Остановись, – сказал он. – Давай отъедем на обочину.

– Что такое? – Она сделала, как он попросил, но с подозрением осмотрелась.

На повороте стоял высокий грубый мужчина. Казалось, его нос не раз был сломан. Он был коротко пострижен и одет в потертую черную кожаную куртку и рваные джинсы. Он походил на гангстера из фильма. От одного лишь взгляда на него у Сары пробегали мурашки по коже.

Она посмотрела на Джейка. Тот обменялся с мужчиной взглядом. Никто из них не подавал знаков приветствия, не выдал того, что они знакомы, но что-то в их поведении явно свидетельствовало – они видят друг друга не в первый раз.

– Ладно, нам, кажется, придется встретиться в другой раз, – сказал Джейк.

Сара раскрыла рот от удивления:

– Что?

Как он мог так пренебрежительно к этому относиться? Для нее прийти к какому-то решению как можно скорее было жизненно важно. Ее жизнь брошена на чашу весов, а он готов перенести все на потом? И все из-за какого-то парня, стоящего на углу?

– Кто этот человек? – потребовала она.

– Кто-то, с кем я должен поговорить, – сказал Джейк, отстегивая ремень безопасности. – Не могу объяснить. Не сейчас. Встретимся позже. – Он достал телефон. – Дай мне свой номер, я позвоню.

Она автоматически назвала номер, нахмурившись, не зная, что и думать. Джейк набрал номер, обернулся, посмотрел на Саванну и вздохнул.

– Мне надо поближе познакомиться с этой малышкой, – пробормотал он, выпрямившись. – Тот дом на вершине… Ты живешь там?

– Да.

Он помедлил, недоверчиво глядя на девушку:

– Ты же не собираешься снова сбежать?

– Я и в этот раз не пыталась сбежать.

– Нет, пыталась.

Она посмотрела вперед – туда, где море, соединившись с горизонтом, образовывало серебристую линию.

Джейк что-то проворчал и посмотрел туда же.

– Мне придется поверить тебе, – сказал он. – Но, думаю, ты не станешь сбегать снова. Я тебя из-под земли достану. И наша встреча не будет приятной.

Она резко повернула голову:

– О, перестань мне угрожать, пожалуйста! Мы взрослые люди. Можно обсуждать вещи без этой театральной наигранности. Это жизнь, а не какая-то глупая драма.

По его угрюмому лицу пробежала тень.

– Вот видишь, Сара, в этом-то все и дело. Ты мне сразу понравилась. – Он поднял брови. – Надеюсь, мне не придется поменять свое мнение.

Ее глаза вспыхнули.

– Знаешь, что? Мне все равно, если и придется. Между нами возник вопрос, который надо решить. Но нравимся мы друг другу или нет – не важно. Какая разница?

– Точно. – Он уверенно кивнул. – Какая разница.

Джейк взглянул на мужчину на углу и снова повернулся к Саре:

– Ладно. Увидимся утром.

Сара смотрела, как он уходит. Ожидавший мужчина повернулся и зашагал вместе с ним.

– Да что происходит? – спросила она вслух, покачивая головой и наблюдая за мужчинами. Ситуация становилась все более странной.

Но в одном она была уверена – она не отдаст свою девочку такому мужчине. Не бывать этому. Она найдет способ.

Глава 4

Саре казалось, что каждый нерв в ее теле заряжен энергией. Так много нужно обдумать, так много планов наметить… Так много ловушек расставить. Сначала надо больше узнать об этом мужчине, Джейке Мартине, и о том, как он встретил ее двоюродную сестру Келли, мать Саванны.

Был ли он хорошим парнем? Пока впечатления двойственные. Всплывут ли какие-то важные и интересные для службы опеки факты относительно его отцовства?

Должно же быть хоть что-то! Утром он приедет, и они сядут на кухне у Джилл, потягивая кофе и уплетая один из потрясающих кексов ее сестры. И тогда они поговорят.

Она свернула на дорогу к дому Джилл, планируя свое нападение на Джейка, словно это был день начала боевых действий. Эту битву она должна выиграть. Сама мысль о том, чтобы отдать свою малышку незнакомцу, вызывала у нее сильнейшую боль. Этого не должно случиться. Раз у нее есть всего несколько часов до новой встречи с ним, она проведет это время, готовясь к битве.

Сара отвлеклась от кормления девочки и натянуто улыбнулась, когда Джилл зашла в кухню в своем развевающемся длинном белом халате.

– Доброе утро, – сказала она.

Джилл недоверчиво посмотрела на сестру:

– Что ты делаешь тут так рано? – Она прервалась, чтобы поцеловать Саванну в лоб, затем направилась к кофемашине. – Мне нужно приготовить двенадцать пирогов для «Альянса леди», иначе я бы все еще спокойно спала.

– Спать? – тихо спросила Сара. – Что такое сон?

Джилл неодобрительно вздохнула:

– Ты ведь не спала ни секунды, да?

Сара пожала плечами:

– Я вроде прикорнула на пару минут где-то в три часа. Мой разум не может успокоиться, я словно заведенная игрушка и не могу это прекратить. Мне нужно было подумать, представить все варианты. Так что я спустилась сюда и начала делать списки. – Она кивнула на листки бумаги, исписанные неровным почерком, разбросанные по столу.

Джилл налила себе чашку кофе и села напротив сестры:

– Послушай. Мы сделаем все возможное. Испробуем каждый вариант. Все узнаем, устроим мозговой штурм, будем писать письма. Сегодня начнем обзванивать людей и…

Сара устало улыбнулась:

– Я уже делала все это. У нас три часа разницы с восточным берегом. Там я уже позвонила в три разных места.

Джилл внимательно посмотрела на сестру. Сара всегда была аккуратисткой, со стильно уложенной прической, идеальным макияжем. А отражением сущности Джилл, казалось, была ее непослушная копна светлых волос. И тем не менее Джилл была старшей сестрой, и они обе знали – она всегда поддержит Сару, несмотря ни на что.

– С кем ты говорила? Что узнала?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэй Морган читать все книги автора по порядку

Рэй Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одно счастье на двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Одно счастье на двоих, автор: Рэй Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x