LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку

Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку

Тут можно читать онлайн Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку
  • Название:
    Сердце не верит в разлуку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-7024-3062-1
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дина Аллен - Сердце не верит в разлуку краткое содержание

Сердце не верит в разлуку - описание и краткое содержание, автор Дина Аллен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.

И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…

Сердце не верит в разлуку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце не верит в разлуку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Аллен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В его голосе больше не было и намека на мягкость, только непоколебимая решимость добиться своего. Она невольно поежилась, представив мысленно, каким грозным противником он может быть в суде.

— Саймон, твоей сестре двадцать четыре года, и если бы она хотела докладывать тебе о каждом своем шаге, не сомневаюсь…

— Не пытайся ее прикрыть, все равно это бесполезно. Я знаю, Сюзи что-то затеяла, и вероятно, на пару с этим дурнем Хэлбэри.

— Она его любит! — с жаром возразила Дженна.

— А, так я не ошибся! — Глаза Саймона победно блеснули. — Глупышка, она не может понять, что парень влюблен не в нее, а в ее трастовый фонд…

— Ты не имеешь права так говорить, — перебила Дженна.

— Серьезно? Ты что, с ним знакома? — Дженна снова прикусила губу, с досадой сознавая, что ее переиграли. — Но Сюзи-то ты знаешь. Скажи, сколько раз она влюблялась за последние пять-шесть лет? По моим подсчетам, это происходило примерно каждый месяц. — Дженна вынуждена была молча согласиться. — Этот прохиндей — просто охотник за деньгами и ничего больше, — с горечью заметил Саймон. — Хэлбэри сумел внушить Сюзи дурацкую мысль, будто он — гениальный модельер, и с помощью ее денег…

— Быть может, он прав, — едко возразила Дженна. — Одно то, что всевидящий и всезнающий Саймон Таундсен его не одобряет, еще не означает, что…

— Оставь свои колкости при себе. За последние четыре года этот тип был дважды объявлен банкротом. Прежде чем начать обхаживать Сюзи, он встречался с восемнадцатилетней дочкой одного строительного магната, но папочка вовремя понял, что происходит, и положил конец этому роману. Познакомившись с моей сестрой, Хэлбэри, наверное, вообразил, что нашел клад.

В голосе Саймона звучала такая горечь, что Дженна невольно почувствовала тревогу за подругу. Сюзи и впрямь не очень хорошо разбирается в людях, считая всех такими же честными и невинными, как она сама.

В семействе Таундсенов не было принято говорить о наследстве, полученном от богатого дядюшки, и поэтому Дженна почти забыла о том, что Сюзи богата. Когда Саймон напомнил о деньгах, она озабоченно наморщила лоб.

— Но твоя сестра, наверное, не имеет права распоряжаться трастовым фондом, пока не достигнет тридцати лет?

— Только если она не выйдет замуж. В этом случае она получит доступ к наследству в двадцать пять лет, то есть через четыре месяца.

Дженна почувствовала себя виноватой. Она так обрадовалась редкой возможности утереть нос Саймону, что совсем забыла о потрясающей способности легкомысленной подруги попадать во всякие неприятные истории.

И еще одна догадка неприятно кольнула ее. А может, Сюзи, зная, как подруга относится к ее брату, придумала всю эту ситуацию, чтобы та не слишком углублялась в расспросы?

— Саймон, Сюзи достаточно взрослая, чтобы самой решать, за кого ей выходить замуж, — сказала Дженна твердо. — Зная свою сестру, ты должен был предполагать, к чему приведут попытки ее принудить, — закончила она, отважно пытаясь подражать холодному сарказму Саймона.

— Ах, так… Все ясно. Значит, мне отводится роль Злого Старшего Брата? Насколько я понял, Сюзи успела обсудить с тобой и Джона Камерона?

— Да, она сказала, что ты пытаешься насильно выдать ее за одного из своих друзей, — без обиняков заявила Дженна.

Саймон насмешливо вскинул брови.

— Неужели она так и сказала? Черт, оказывается, у Сюзи более богатое воображение, чем я думал! И ты ей поверила?

От его улыбки у Дженны побежали мурашки по спине.

— Интересно, как, по-твоему, можно осуществить сей злодейский замысел на практике? Накачать ее снотворным, в бессознательном состоянии вывезти в некое тайное логово и держать в заточении до тех пор, пока она не согласится выйти за Джона? Или, может…

— Не говори глупостей! — сердито перебила Дженна. От гнева на ее щеках выступили два красных пятна. — Мне ясно, чего ты добиваешься, но у тебя ничего не выйдет. У тебя в запасе масса не столь грубых, но не менее эффективных способов заставить другого человека поступить по-твоему. Сюзи боялась, что ты уговоришь ее выйти за этого, как его там… Джона.

Саймон многозначительно хмыкнул.

— Полагаю, моя сестра забыла упомянуть об одной детали. Менее года назад, когда они с Джоном познакомились, она сама собиралась выйти за него замуж. Сюзи разорвала помолвку, когда Джон заявил, что они буду жить на его деньги.

Дженна снова покраснела. Она уже сама не знала, на кого злиться — на Саймона, на Сюзи или на свою легковерность.

— Куда они отправились? И не пытайся снова меня обмануть. Я знаю, что эта дурочка уехала с Хэлбэри. Куда?

— В Корнуолл, в ваш старый коттедж, — тихо прошептала девушка. — Сюзи хотела провести некоторое время наедине с Питером, чтобы лучше узнать его.

Она чувствовала себя одновременно побежденной и виноватой. Саймон не хуже Сюзи умел напускать туман и скрывать правду, но в данном случае… Зачем вообще было ввязываться в эту историю!

— Что ты собираешься предпринять?

— А ты как думаешь? — саркастически поинтересовался Саймон.

— Поехать в Корнуолл и вернуть ее домой?

— Догадливая девочка!

Он взглянул на часы, и Дженна невольно засмотрелась на загорелую руку, покрытую темными волосками.

— Что ж, как ни приятно находиться в твоем обществе, боюсь, я должен ехать.

— Прямо сейчас, на ночь глядя?

Саймон вскинул брови.

— Как рыцарь на белом коне, чтобы защитить честь сестры? — Он покачал головой. — Нет, не сейчас. — Уже дойдя до двери, он оглянулся и посмотрел на Дженну долгим задумчивым взглядом. — Кстати, извинись от моего имени перед своим… хм, другом, за то, что я помешал вашей трогательной встрече.

Безошибочно уловив подтекст, Дженна стиснула зубы.

— Не стесняйся, — холодно заметила она. — Если ты намекаешь, что мы с Крейгом любовники, так прямо и скажи. В конце концов, что нам мешает?

— Ничего, — мрачно согласился Саймон. Наградив ее колючим взглядом, он добавил с плохо скрытым сарказмом. — Может, это и не мое дело, но позволь заметить, ты не похожа на пылкую возлюбленную, мечтающую вернуться в его объятия.

Он был так близок к истине, что Дженна не смогла промолчать. Нельзя, чтобы он догадался, как обстоят дела на самом деле.

— Мы с Крейгом уже давно живем вместе, — ответила она с хорошо разыгранным спокойствием. — Ни ему, ни мне не требуется постоянная стимуляция все новыми и новыми партнерами… в отличие от некоторых.

На лице Саймона не дрогнул ни один мускул. Если ее стрела и достигла цели, то он не показал этого. Дженна проводила гостя до дверей и посмотрела ему вслед. Несмотря на высокий рост и мощное телосложение, этот человек двигался с удивительной грацией. Правда, в нем было что-то хищное, порой даже угрожающее, так что на память невольно приходило сравнение с леопардом или пантерой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дина Аллен читать все книги автора по порядку

Дина Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце не верит в разлуку отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце не верит в разлуку, автор: Дина Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img