Кэрол Маринелли - Притворись моим мужем
- Название:Притворись моим мужем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06708-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Притворись моим мужем краткое содержание
Люка Кавальере и Софи Дуранте, помолвленные с детства, расстались, казалось бы, навсегда под влиянием обстоятельств. Но Софи неожиданно снова появляется в жизни Люки с шокирующим предложением… жениться на ней. Ответит ли он согласием?
Притворись моим мужем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Когда ты вернешься? – спросил Люка.
– Ты пока еще не мой муж, – улыбнулась ему Софи, но глаза ее остались холодными. Она снова приблизила губы к его уху и добавила: – Я вернусь на рассвете, так что можешь спать спокойно.
– Самолет улетает в семь утра.
– Я вернусь к этому времени.
– Сегодня ночью у нас будет последний шанс поговорить по душам.
– А какой в этом смысл? Нам нечего больше друг другу сказать. Мы оба знаем, как ты собираешься со мной поступить. Ты не прав: мне уже не четырнадцать, и тебе вовсе нет нужды сгонять меня со своих коленей. Я приду в церковь. А если ты туда не явишься, – она пожала плечами, – я это переживу. У меня в таких делах большой опыт.
Вернувшись в квартирку, которую снимала с Беллой, Софи пожаловалась подруге:
– Люка сказал: «Хотелось бы мне, чтобы я тебя никогда не любил».
– По крайней мере, вы узнали, что такое любовь. Лучше любить и…
– Не надо! – остановила Беллу Софи. – Если ты сейчас процитируешь Теннисона, я закричу!
– Кто такой Теннисон?
– Вообще-то, не знаю, но, похоже, он не разбирался в человеческих чувствах… – ответила Софи, а сама подумала, что, возможно, Теннисон что-то в этом соображал, потому что мысль о том, что она могла бы и не узнать, какова любовь Люки, вызывала у нее ужас.
– Люка собирается бросить меня у алтаря.
– Он еще глупее, чем я думала.
– Я немного повздорила с отцом. Он хочет, чтобы я надела на венчание свадебное платье моей матери, а я против.
– Я уже шью тебе свадебный наряд. Когда Люка согласился на помолвку, я подумала, что вам, возможно, придется изображать и свадьбу, поэтому я отложила немного денег из наших сбережений и купила на рынке отрез шифона. Я сегодня всю ночь буду шить это платье. Я хочу присутствовать на вашем венчании.
– Нет, – Софи покачала головой, не решаясь подвергнуть подругу тяжелому испытанию. – Тебе нужно работать, и вообще…
– Что вообще?
– Там будет Маттео, и…
– Я знаю, у него есть женщина, и она сногсшибательная. Я хочу быть подружкой невесты на твоей свадьбе. А насчет работы можно не беспокоиться, потому что меня временно отстранили. Я опрокинула ведерко со льдом на колени одного из гостей отеля, когда доставляла завтрак в номер. Я просто споткнулась, потому что в комнате было темно, а гость со своей подружкой не заметили меня, так как были заняты кое-чем другим. Эта девица подняла скандал и вызвала управляющего.
Расслышав в голосе Беллы горечь и сарказм, Софи ахнула:
– Ты опрокинула ведро со льдом на Маттео?
– Да, – ухмыльнулась Белла. – Так что, как видишь, я теперь свободна и могу присутствовать на твоей свадьбе. Я сошью тебе такое платье, что в нем ты будешь самой красивой невестой на свете!
– Что толку, если Люка меня в нем не увидит?
– Увидит. Уверена, Маттео обязательно сделает несколько снимков.
Софи чувствовала, что уже устала от притворной гордыни и пустых побед. Может, она и вправду повзрослела?
Ей нужен мужчина, которого она любит.
Глава 16
Возвращаясь сегодня в Бордо-дель-Чело, Софи чувствовала себя не так, как в тот раз, когда покидала родной город. Ей тогда было девятнадцать. Она чувствовала боль, смятение, злость, но и радость от того, что уезжает.
А сейчас в душе тоже было смятение, но боль была иной.
Пауло спал. Белла сидела в кресле, отгородившись занавеской от салона, чтоб никто не увидел свадебное платье, которое она еще дошивала для подруги.
Софи сидела рядом с «женихом» и смотрела в иллюминатор.
– Я был не прав, – произнес Люка, и она повернулась.
– О да! – подтвердила Софи, имея в виду то, что он не дал шанс их любви, хотя понимала, что Люка говорит о чем-то другом.
Он негромко и невесело рассмеялся, словно прочел ее мысли.
– Я думал, ты мне соврала, когда назвалась свадебным организатором. Но немногие женщины смогли бы организовать свадьбу за пару дней.
– Это легко, когда знаешь, что… – Софи пожала плечами. – Скажу так: меня не очень-то заботит, как будет выглядеть свадебный торт и хватит ли у Терезы времени, чтобы приготовить угощение. – Она заглянула ему в глаза. – Как ты можешь даже думать о том, чтобы так поступить с моим отцом?
– А как ты могла так поступить с нами?
Софи вспомнила, как стояла пять лет назад на пляже, исполненная стыда и смятения. Они тогда с Люкой ссорились вместо того, чтобы целоваться. Вспомнила, как твердила ему о грехах его отца. А нужно было прежде всего любить самого Люку.
Шасси самолета коснулись земли, и Софи подумала, что была бы не против, если бы лайнер сейчас снова взлетел и унес отсюда ее и Люку.
Но самолет, пробежав по взлетной полосе, остановился. Они вернулись домой.
– Я не совершенна, – произнесла Софи. – Но я бы боролась за нас.
– Отличные слова. Но напомни мне, когда ты хоть раз сражалась за нашу любовь? Ты приехала на похороны моего отца? Ты ведь знала, что у меня никого нет. Знала, каким адом будет для меня возвращение домой.
– Я собиралась приехать, но узнала, что отец неизлечимо болен.
– Он болен до сих пор. Это не оправдание тому, что ты не появилась тогда, когда была мне нужна больше всего.
Люка не хотел принимать оправданий тому, как небрежно она обращалась с их любовью.
Но разве могла Софи сказать ему правду, что он прав и вовсе не болезнь отца послужила причиной отсутствия на похоронах? Как можно признаться, что приехать было просто не на что? Пришлось бы просить Люку выслать денег для покупки билетов. Но неужели такой человек, как он, поверил бы, что у Софи нет денег?
– Ты боролась за нас там, на пляже, когда я умолял тебя уехать со мной?
– Нет.
Этот краткий ответ тронул Люку. Софи не пыталась, как обычно, защищаться, вспоминать о том, как он унизил ее в суде.
– Так когда же ты боролась за нас?
– Я буду сражаться за нашу любовь сейчас.
Люка промолчал в ответ, глядя, как другие пассажиры покидают самолет, а потом сказал:
– Я провожу вас.
Поездка из аэропорта была безрадостной. Отец не переставал кашлять: казалось, в машине незримо присутствует ангел смерти. А когда Софи смотрела в окно, люди на улице поворачивались к ней спиной.
И все же это было так прекрасно – возвратиться домой!
– А помнишь?.. – начала Софи и осеклась.
Ей тогда было восемь, а Люке четырнадцать. Она обнаружила его у реки плачущим и смывающим кровь с лица.
«Ты упал?» – спросила тогда Софи.
«Да».
Потом они сидели и ели персики, а она рассматривала синяки Люки, его расквашенный нос и заплывший глаз.
«Однажды, – заявила Софи, – ты станешь выше него».
«Кого?» – Люка сделал вид, что не понял, о ком идет речь, потому что тогда еще был предан своему отцу.
«Выше любого мужчины в нашем городе…»
– Я помню, – ответил Люка, оборвав воспоминания Софи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: