Маргарита Бурсевич - Мамочка в подарок
- Название:Мамочка в подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Бурсевич - Мамочка в подарок краткое содержание
Правило первое — не привязываться к чужим детям. Правило второе — не вмешиваться в дела семьи. Правило третье — не влюбляться в отца воспитанников. Но что делать, если капитан возвращается, чтобы встретить рождественские праздники со своими детьми, и ты нарушаешь одно правило за другим?
Ответ один: дождаться и узнать, что приготовила тебе судьба. Рождество способно исполнить даже те желания, которые ты еще не готова загадать.
Мамочка в подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ой, — мой писк напугал меня саму.
Отшатнувшись назад, я споткнулась о край ковра и покачнулась.
— Тише, — раздался мягкий смех, и большая ладонь легла мне между лопаток, удерживая на месте. — Спокойнее, детей разбудите, а то еще и, не дай Бог, ушибетесь.
Олбани, едва касаясь, провел рукой вдоль всей спины, как будто пытался усмирить разволновавшуюся лошадь.
— Если вы сделаете шаг в сторону, я достану из стола запасную свечу, — промелькнувшее в моей голове обидное сравнение позволило окончательно прийти в себя, и голос прозвучал уверенно и спокойно.
Тихий шорох подсказал, с какой стороны от меня встал хозяин дома. Обогнув его, я обошла кресло, легко ориентируясь в хорошо знакомой обстановке.
— А зачем?
— Что? — остановилась я.
— Зачем свеча? — капитан явно начал находить ситуацию забавной. — Да и зажечь нам ее нечем.
С досадой поняла, что он прав. Идти на кухню за огнем глупо.
— Откройте мне дверь, пожалуйста, а я заберу Виктора, — видимо, капитан в свою морскую бытность привык к неожиданностям и легко подстраивался под любую ситуацию.
Аккуратно шагая по ковру, чтобы не споткнуться, распахнула дверь. В коридоре было ненамного светлее — слуги уже давно погасили свечи и отправились спать. Я шла впереди, ведя рукой по стене, чтобы не пропустить дверной проем комнаты Виктора. Капитан едва слышной поступью двигался за мной, неся мальчика на руках.
— Пришли, — подсказала я Олбани, когда мои пальцы нащупали деревянный откос.
— Отлично, — выдохнул капитан. — Знаете, мисс Блю, как отцы осознают, что дети уже выросли?
Я покачала головой, но сообразив, что он меня не видит, как и я его, ответила:
— Нет.
— По их весу, — хохотнул он. — Я только что осознал, что Виктор уже не мальчик, а почти юноша.
Слова капитан произносил с натугой, оно это и не удивительно — Виктор давно не малыш.
Процедура повторилась: дверь, кровать, одеяло, устроенный с удобством ребенок. Да и мне самой уже с трудом удавалось сдерживать дрему.
— Идемте, я Вас провожу, — предложил капитан Олбани.
— Что Вы?! Я прекрасно доберусь сама, — я неловко отступила, жутко смущенная таким предложением.
— Лестница в такой темноте не самое безопасное место, мисс Блю, — не терпящим возражения голосом заметил капитан. — Так что, не перечьте.
Тон непривычно твердый. Вот он — морской капитан во всей красе. Теперь я явственно могла представить его на палубе судна за штурвалом посреди бушующего шторма и раздающего отрывистые команды четким решительным голосом.
Сильная рука крепко обхватила мои похолодевшие от волнения пальчики.
— Ступайте за мной, — сказал Олбани и двинулся к лестнице на третий этаж.
Мне не оставалось ничего, кроме как пойти за ним. За два дня мой мир встал с ног на голову, и теперь я из воспитательницы стала опекаемым ребенком. Эмоции этот поворот событий вызывал самые разные: от раздражения до тлеющего в груди огонька благодарности. Возможно, я не реагировала бы столь остро, но ходьба по темному коридору в тишине ночи за руку с мужчиной была для меня недопустимой. Я — наставница детей, и мне приходится им объяснять, что допустимо, а что нет, и сейчас, нарушая негласные правила, я чувствовала себя обманщицей.
— Это очень неудобно, — пристыжено шепнула я в спину капитана.
— Неудобно будет детям объяснять, почему я не уберег их гувернантку, — возразил Олбани. — А избежать беседы не получится — они только о Вас и говорят.
Больше всего меня впечатлило то, что в его словах не было смеха. Совершенно серьезное заявление поселило невероятное чувство благодарности в душе. Нехитрые слова растрогали до глубины души — я не подозревала, что столько значу для воспитанников.
— Это взаимно, — с признательностью ответила я.
— Заметил.
Тон был ровным и невыразительным, а лица, которое мне могло подсказать хоть что-то, я не видела.
Разговор сам собой сошел на нет, так как темная лестница действительно опасное место. Сосредоточенно наступая на ступеньки, я перестала беспокоиться по мелочам, но сильные пальцы, сжимающие мою руку, и тихое дыхание рядом не давали забыть о том, что я не одна. Не думала прежде, что не видя человека, могу столь остро его чувствовать.
В молчании мы добрались до моей комнаты. Странно, но как только моя рука оказалась на свободе, я испытала пусть мимолетное, но разочарование. Испугавшись себя, я поспешила уйти.
— Спокойной ночи, — вежливо попрощалась я, толкая дверь.
— Мисс Блю?! — остановил меня капитан.
— Да?
Вновь наступила тишина, но на этот раз давящая. Душа сжалась в волнении, не люблю неожиданности, а сейчас, несомненно, последует нечто неожиданное.
— Почему вы здесь? — после минутной заминки спросил Олбани.
— Я … не понимаю, — совсем растерявшись, призналась я.
— Молодая, симпатичная, образованная. Почему гувернантка?
— Люблю детей, — на мой взгляд, самый очевидный ответ.
Я действительно не могла понять, к чему он клонит. Зачем все эти вопросы? Да и у девушек небольшой выбор и мой один из лучших.
— Вы могли бы выйти замуж и завести своих.
Я поперхнулась вздохом. Удар был неожиданным и очень болезненным. Как же хорошо, что ему не видно мое лицо, потому как сохранить на нем бесстрастное выражение не удалось.
— Я … спокойной ночи, — уклонилась от ответа и закрыла за собой дверь.
Щелкнул замок. Звук резкий и непривычный — я давно не пользовалась ключом от этой двери. Первые недели незнакомый дом пугал, и я, без каких — либо раздумий, пользовалась возможностью запереться, но со временем освоившись, я перестала бояться звуков и шагов. Сейчас же рука сама потянулась к ключу. Захотелось закрыться, спрятаться и натянуть на голову одеяло.
Слова капитана застали врасплох, никто раньше не интересовался моей жизнью, моими желаниями и выбором. Оказалось, очень сложно отвечать на вопросы, ответы на которые стараешься забыть.
Нет, мое сердце не было разбито несчастной любовью. В моей жизни не было неисправимых трагедий. Я не храню страшных тайн. Просто я оказалась лишней на дороге жизни, с которой меня бесцеремонно столкнули.
Мой отец всегда считал, что его дочь должна быть самой лучшей. Лучшей во всем. Он сам учил меня наукам. Воспитывал стойкость, выдержку, мораль. Он, в угоду своей профессии, редко бывал дома, но это не мешало ему быть строгим последовательным учителем. Порой он забывал, что я его дочь, а не воспитанница. Он скупо радовался моим успехам и жестко спрашивал за неудачи.
Отец даже жениха нашел мне сам. Молодой человек был из небогатой семьи, но хорошо образован и воспитан. Вежливо улыбался, приносил цветы и сладости, даже пару раз расщедрился на комплименты. Меня сложно назвать красивой, слово «милая» подходит больше, но его фальшивые слова заставили задуматься. Если порывы отца — пристроить дочь в хорошие руки, были мне понятны, то было непонятно, зачем я этому человеку. Между нами не было чувств, даже небольшой симпатии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: