Карен Брукс - Щедрый дар судьбы

Тут можно читать онлайн Карен Брукс - Щедрый дар судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Брукс - Щедрый дар судьбы краткое содержание

Щедрый дар судьбы - описание и краткое содержание, автор Карен Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Марго влюбилась в Рея еще в школе. Рей Дэвисон был старше, и даже не подозревал о том, что какая-то девочка из младших классов вздыхает по его длинным ресницам и жгуче-черным глазам. Потом юноша покинул родной город и стал известным в Нью-Йорке журналистом. Во взрослой жизни Марго больше не встречала своего кумира, но огонь любви все еще горел в ее душе. Она мечтала о встрече с Реем, все еще надеясь завоевать его сердце. И судьба подарила ей этот шанс…

Щедрый дар судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Щедрый дар судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Брукс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, я его совсем не знаю. Кроме того, что он друг Рея, мне о нем ничего не известно.

— А я знаю немного больше. Он — троюродный брат Алексея Вессона, того самого, который является директором известного тебе русского издательства.

— И что же из этого следует? — ничего не понял мистер Берджис.

Он пристально всматривался в молодую парочку, которая ворковала за другим столиком. Их вид говорил о многом: свадьба не заставит себя ждать, если только что-нибудь не помешает в самый ответственный момент.

— Учитывая предыдущие факты, и не только их, я могу сказать, что Маргарет не понимает, какую опасность представляет для своего жениха, да и себя самой! Вы задумайтесь на минуточку, какие дети могут появиться на свет Божий от такого, с позволения сказать, брака?

— Ничего не понимаю! — воскликнул Берджис запальчиво. — Почему же девушке ничего об этом не сказала, прежде всего, ее мать? Ведь она просто обязана была это сделать!

— Милый, не у всех же есть достаточно мужества, чтобы признаться взрослому ребенку в том, что он не родной.

— Так значит… — Берджис опять посмотрел в сторону Марго и Ричарда. — Эти голубки — близкие родственники? Трудно представить. Не понимаю, почему все, что связано с этой девушкой, так непонятно и загадочно? То она выходит замуж вроде бы за любимого, но сбегает со свадьбы, то влюбляется в собственного брата. Невообразимо!

— Ну уж, не знаю! — Гретхен пожала плечами. — Я долго хранила этот секрет. Да и доказательств у меня никаких. В любом случае, если бы я когда-нибудь и рассказала об этом, то поднялся бы лишний шум, и меня же обвинили бы в клевете.

— Если только… — мистер Берджис задумался.

— Что? — встрепенулась Гретхен. Ибо ее всегда подзадоривало новое дело.

— Ведь какие-то документы могут еще храниться и у Греймов, и у родственников со стороны Марианны…

— Правильно! — воскликнула Гретхен. — Милый мой, ты гений! Надо их раздобыть, показать молодым и остановить все это безумие! Ведь если они поженятся, то это будет катастрофа номер один. Хотя история знает примеры подобных браков, и в некоторых случаях это делу не помеха. Но все же…

— Итак, что мы с тобой делаем?

— Добываем улики, рассказываем старикам, что все знаем, и предлагаем им не допустить этой свадьбы, потому что… ну потому, да? А если они и сами это все знают и не хотят этой свадьбы?

— Тогда надо вовремя предупредить молодых людей.

И чета детективов решилась действовать.

Мистер Берджис отрядил для Гретхен самую ответственную роль. Она должна была проникнуть в дом Греймов и отыскать документы. Конечно, это напоминало кражу со взломом, посягательство на неприкосновенные права частной собственности и все в таком духе, но все же! Ситуация накалялась.

А мистер Берджис должен был не допустить, чтобы молодые поженились без их ведома. Поэтому он вызвался следить за каждым их шагом. Что было не очень трудно, поскольку молодые люди ни от кого не скрывались. Узнай они, что за ними установлена слежка, то очень удивились бы.

Итак, они, как ни в чем не бывало, отправились в аэропорт. Но прежде чем пройти через турникет, Маргарет отлучилась на минутку, и детектив задержал ее у самой двери в дамскую комнату.

— Маргарет, — произнес он тихо, — не спешите с этим замужеством. Я пробую предостеречь вас от самой страшной ошибки в вашей жизни…

Опешив, Маргарет помчалась назад, к Ричарду. Ей показалось, что она нарвалась на умалишенного…

10

Через полчаса инцидент был ею забыт, а спустя несколько часов Марго уже находилась в таком настроении, что разве только в ладоши не хлопала от радости и воодушевления. Густые леса, ленты рек и поблескивающие зеркала озер, расстилающиеся внизу, очаровали ее. Ландшафт России очень напоминал американский, только тут было гораздо больше маленьких домов и лесов.

Теперь ей не терпелось увидеть все поближе. Пообщаться с русскими людьми, познакомиться с Москвой. Ричард же был в восторге от своей милой Мэгги. Она очень удивила его своим желанием посетить его родину. Он и сам давно здесь не был.

Наконец долгий перелет закончился. В аэропорту их встречала пожилая женщина в сопровождении молодого человека, Андрея.

— Привет, дорогой, — обнял товарища Ричард. — Спасибо за твою заботу о маме.

— Привет, шалтай-болтай! — похлопал его по плечу друг по колледжу, работающий теперь здесь, в Москве. — Знаю, знаю о твоих делах, давно пора жениться!

Они обменялись парой-тройкой фраз на русском, из чего Марго разобрала только свое имя. Седая, полноватая женщина тем временем внимательно вглядывалась в девушку. Марго показалось, что даже чересчур внимательно. Она смутилась, ей очень хотелось что-то сказать матери Ричарда, хотя бы поздороваться с ней. Но она знала только две фразы: «Большое спасибо» и «Всего хорошего». Произносить и то и другое было пока рановато. Ричард в самолете пытался научить ее хоть чему-то, но безуспешно. Они чуть не поссорились во время урока, потом долго смеялись, передразнивая друг друга, и будущий муж решил непременно отправить ее на курсы русского языка.

Обе женщины некоторое время молча, с робкими улыбками изучали друг друга. Но вдруг мать Ричарда заговорила на великолепном английском, который хоть и отличался от языка, присущего разговорной речи американцев, но все же был вполне понятен. Господи, да ведь она работала в свое время переводчицей у отца Ричарда! Он же рассказывал ей, как Марго могла такое забыть! А молчала женщина сначала, как и сама гостья, просто от смущения…

После слов приветствия они отправились домой через весь город. Попутно Ричард проводил экскурсию для Марго. Показывал ей Москва-реку, Красную площадь и Кремль — сердце столицы. Марго смотрела во все глаза, но вскоре у нее закружилась голова и она стала вялой и сонной. Видимо, действовал долгий перелет.

— Бедная моя! — жалел ее Ричард, поглаживая по руке. — Ты и языка-то не знаешь, не то, что истории. Ничего, мы это поправим.

Позже Марго вспоминала, что особенно поразили ее русские. То были в массе своей открытые и душевные люди, которые улыбались не потому, что надо было улыбнуться в положенный момент, а просто от души, так как были тебе рады. Искренне рады. Хотя, может быть, в чем-то она и заблуждалась, частично перенося любовь к Ричарду на его соотечественников.

— Ничего, детка, поживешь у меня, станешь совсем нашей, — приговаривала уже на родном языке матушка Ричарда, Елизавета Васильевна. — Сынок, ты у меня молодец! Честно говоря, я думала, что привезешь мне какую-нибудь крашеную особу, которая будет смотреть на меня свысока. Но, по всему видно, тебе повезло. Только жаль, что она не знает языка. Ты занимайся с ней, чтобы ваши дети знали русский.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Брукс читать все книги автора по порядку

Карен Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Щедрый дар судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Щедрый дар судьбы, автор: Карен Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x