Кара Колтер - Девушка из прошлого
- Название:Девушка из прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06121-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Колтер - Девушка из прошлого краткое содержание
Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.
Девушка из прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ее улыбка померкла. Веселье уступило место другому чувству.
Она больше не невинная молодая девушка, но сила собственного желания поразила Кайлу. Она хотела Дэвида.
Ей казалось, что она совершает преступление, желая человека, который так жестоко обидел ее покойного мужа. Но так ли на самом деле? Возможно, Кевин был сам виноват в своих неудачах, хотя и обвинял в них весь мир в целом, и особенно Дэвида.
Кайла вздрогнула при мысли об этом. Внезапно ей захотелось прикоснуться к его губам. Но вдруг она испугалась.
Дэвид тоже почувствовал внезапно вспыхнувшее взаимное влечение, но ему хватило разума, чтобы сдержаться.
Он быстро отвернулся от Кайлы, схватил тряпку из раковины и начал наводить на кухне порядок.
В этом вся его суть. Кайла всегда знала: он делает то, что должен делать.
Она также знала, что обязана выпроводить его, хотя Дэвид не получил обещанного мороженого, а только попробовал его.
– Из того, что я прочла в «Лейксайд лайф», – сказала Кайла, – у тебя есть дела поважнее, чем уборка на моей кухне.
– Не верь всему, что обо мне пишут.
Встав на стул, он принялся вытирать потолок. Край его рубашки приподнялся, и Кайла увидела его мускулистый живот. Желание вспыхнуло в ней с еще большей силой.
– Ты должен идти домой, – пробормотала она в целях самозащиты.
– Сначала я тебе помогу.
Кайла хотела отказаться от его помощи, но потом поняла, что не желает с ним спорить. Ей давным-давно никто не помогал. И она очень давно не видела такого соблазнительного обнаженного мужского торса. Уже немало лет она тащит на себе груз больших и малых забот, не ожидая ничьей поддержки.
Час спустя ее кухня была прибрана. Все вокруг сияло чистотой. Дэвид стер желтую смесь с тостера и даже протер изнутри светильник.
Но хотя кухня сияла, они оба были в ужасном виде.
– Надеюсь, твоя рубашка не очень дорогая, – виновато произнесла Кайла.
– Не важно. – Он посмотрел на желтые пятна смеси для мороженого на своей рубашке и шортах. – Моя компания вкладывает деньги в этого производителя. Я всегда покупаю продукцию компаний, которые мы инвестируем.
Кайла напомнила себе, что человек, стоящий на ее кухне в заляпанной желтыми пятнами одежде, является генеральным директором очень престижной компании.
Неверно разгадав причину ее расстройства, он произнес:
– Уверен, пятна отстираются.
– Ты ничего не знаешь о пятнах от одуванчика, да? – печально сказала она. – Их нелегко вывести.
– Я не стираю свои вещи сам, – ответил Дэвид немного застенчиво.
Еще одно напоминание о том, какая пропасть лежит между ним и Кайлой.
– Ну, тогда скажи своей прачке, что пятна можно вывести лимонным соком.
– Значит, поэтому от тебя пахнет лимонами? – спросил он. – Ты выводишь с одежды пятна от одуванчиков? – Дэвид помнил ее запах. Его слова вскружили ей голову сильнее вина. – Я собирался на озеро. Почему бы нам не пойти вместе, как в старые времена?
Легкая улыбка играла на его чувственных губах, которых Кайла по своей глупости совсем недавно касалась пальцем. Она приложила максимум усилий, чтобы не потерять самообладание.
Кайла точно знала, что он имеет в виду. Каждый год в последний день перед каникулами все дети в Блоссом-Вели прыгали в озеро прямо в одежде.
Внезапно она забыла о том, что он генеральный директор одной из самых успешных компаний Канады. Дэвид казался ей просто другом, и ничто в мире не могло заставить ее отказаться от возможности пойти с ним на озеро, прыгнуть в воду и беззаботно провести время.
– Подожди, – сказала она. – Я захвачу с собой лимонный сок.
Они пошли не на городской пляж, а пробрались на мало кому известный частный.
Дэвид терпеливо ждал, пока Кайла поливала пятна от одуванчиков на их одежде лимонным соком. Поставив пустую бутылку на землю, она стала втирать сок в пятна.
Он резко глотнул воздух, и она подняла глаза. Он смотрел на нее усмехаясь, но его карие глаза таили какое-то невысказанное чувство.
Кайла отпустила его рубашку и попятилась.
– Догоняй! – крикнула она через плечо, скидывая шлепанцы, и пустилась бежать.
Он с криком кинулся за ней, и они влетели в холодную воду. Дэвид нырнул, Кайла последовала за ним. День был настолько жарким, что холодная вода казалась приятной и освежающей.
Кайла обожала приходить на озеро с тех пор, как сюда переехала. Благодаря пляжам и озеру, Блоссом-Вели стал хорошим курортным городом.
Вода словно смывала плохие события их общего прошлого, возвращая в беспечную юность. Они резвились, брызгались, гонялись друг за другом, играли в пятнашки. Дэвид дразнил Кайлу, позволяя ей думать, будто она может его догнать, а потом за один или два мощных взмаха руками оказывался вне ее досягаемости.
Еще в ту ночь, когда они искали собаку, Кайла обратила внимание, что Дэвид в отличной физической форме. Но вода всегда была его стихией. Он плавал с впечатляющей силой и легкостью.
Мокрая рубашка прилипла к его телу, представляя взору совершенные линии груди. Его волосы блестели от воды, капли стекали по идеальным чертам его лица.
Свет в глазах Дэвида был теплее солнца. Вожделение, которое Кайла испытывала сегодня все утро и которое достигло предела, пока она оттирала пятна с рубашки Дэвида, удавалось сдерживать только благодаря холодной воде озера.
Наконец, задыхаясь от напряжения и смеха, они перевернулись и поплыли бок о бок, улегшись на спину, глядя в безоблачное небо и не нарушая тишину. Даже взаимное влечение преобразилось в нечто иное, их настроение поменялось, словно воздух после грозы.
В конце концов Кайла заговорила.
– Я знаю, ты не врал мне о нем, – тихо сказала она. – Дэвид, прости, что я назвала тебя лжецом.
Он чувствовал себя так хорошо, что не произнес ни слова, а только немного повернул голову, чтобы посмотреть на Кайлу, и снова уставился в небо.
Холод в конце концов вынудил их выбраться на берег. Вывести пятна от одуванчика с одежды не удалось.
– В этой рубашке ты теперь сможешь заниматься только покраской, – произнесла Кайла, будто Дэвид был обычным человеком, который сам делает в доме ремонт.
– Хорошая идея, – сказал он, идя рядом с ней. – Мы оба довольно неглупые люди. Кто-нибудь из нас мог бы вспомнить, что нужно взять полотенце.
– По тому, как мы с тобой вели себя на озере, нас не назовешь неглупыми, – ответила Кайла, отряхивая влажные волосы.
– Это частный пляж, – отозвался он.
Подняв глаза, они увидели женщину, которая сердито взирала на них с крыльца своего дома.
В юности они начали бы с ней пререкаться. Они заявили бы, что нет такого понятия, как частный пляж. И озеро, и все вокруг него, включая газон, на котором стоит ее садовая мебель, принадлежит общественности. В юности они уселись бы на ее ухоженный газон и поедали бы сэндвичи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: