Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй шотландца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-104001-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца краткое содержание

Поцелуй шотландца - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй шотландца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Эндрю посмотрел на нее и их взгляды встретились, он улыбнулся ей мальчишеской улыбкой, той самой, которая шесть лет назад покорила ее сердце. Сюзанна скользнула в его объятия и снова его поцеловала.

– Спасибо за это, – сказала она. – Это было прекрасно.

К ее удивлению, Эндрю нахмурился.

– Это не было прекрасно…

– Как это?

Она возмущенно посмотрела на него, и к мгновенному недовольству примешалось разочарование. Эндрю взъерошил пальцами свои волосы и вздохнул.

– Ах, Сюзанна, это было прекрасно, это было совершенно, но…

Она прищурилась.

– Но что?

Он раскинул руки, показывая жестом на развешанные по стенам мечи, луки и копья.

– Это не то место, где бы я хотел соблазнить тебя в первый раз.

Это не был первый раз, но Сюзанна не собиралась это говорить. Вместо этого она хитро улыбнулась ему и сказала:

– Это идеальное место. Для такой женщины, как я.

Эндрю застыл. Возможно, потому, что распознал в ее голосе нотки кокетства. Или потому, что ее пальцы двигались по его мускулистому бедру. А оно, черт возьми, было действительно мускулистым. Сюзанне хотелось увидеть его голым, прикоснуться к нему, попробовать на вкус.

– Для такой женщины, как ты? Для принцессы-воительницы?

– Вот, значит, как ты обо мне думаешь?

– Да, а как же иначе? – Он поправил корсаж ее платья, который несколько помялся. – Такая обстановка тебя возбуждает?

Эти слова прозвучали как вопрос, но в действительности это не был вопрос. Он шагнул ближе и снова привлек ее в объятия. В его глазах появился уже знакомый Сюзанне блеск. И она не могла не заметить явные признаки его возбуждения. Он был готов к следующему заходу. Да и она тоже.

– Я бы предпочел кровать, – прошептал Эндрю, касаясь губами ее губ. – Мягкую перину без… – Он тронул ногой одну из стрел. – Без такого количества острых предметов.

– Возможно, это удастся устроить.

Сюзанна произнесла эти слова шепотом, но Эндрю расслышал. Его губы на ее губах изогнулись, тело напряглось.

– Может быть, сегодня вечером…

Дверь с громким стуком распахнулась. Они отскочили друг от друга, Сюзанна быстро наклонилась, чтобы собрать с пола стрелы, которые Эндрю сшиб в порыве страсти. Она подняла взгляд, увидела в дверном проеме Кейра и притворилась, что удивилась. Кейр стоял, уперев руки в бока, его лицо было хмурым. Он быстро перевел взгляд с Сюзанны на Эндрю и обратно.

– Может быть, в будуаре, без… посторонних, – сказал Эндрю в сторону.

Сюзанна прикусила губу, чтобы удержаться от неуместной улыбки.

– Вот вы где, – произнес Кейр. Он вошел в оружейный склад, пригибаясь, чтобы не удариться головой об арбалеты, подвешенные к низким потолочным балкам. – А я-то гадал, куда вы подевались. – Он бросил быстрый взгляд на Эндрю. – Дождь кончился. Вы готовы продолжить дуэль?

– Ах, это… – Сюзанна убрала стрелы обратно в колчаны и прислонила колчаны к стене. Они опять сползли на пол, и Эндрю помог ей снова поставить их на место. – Кейр, мы тут побеседовали…

– Побеседовали? – резко переспросил Кейр, как если бы подозревал или, может быть, понял по запаху, что здесь в действительности произошло.

– Мы объявляем ничью, – сказал Эндрю и взял Сюзанну за руку. Этот жест говорил красноречивее любых слов. – Отныне мы будем работать вместе.

Черты Кейра исказились, на лице отразилось нечто, очень похожее на раздражение, но он быстро совладал с собой и придал своему лицу нейтральное выражение.

– Очень хорошо, миледи.

Он коротко поклонился, развернулся на пятках и вышел из склада. Сюзанна посмотрела ему вслед. Она подозревала, что он питает к ней нежные чувства, но их отношения всегда были теплыми и не более. Она никогда не давала Кейру повода думать, что у нее к нему может быть интерес такого рода. Сюзанна могла только предполагать, что его раздражение вызвано тем, что она назначила вместо него ответственным за оборону Даунрея другого мужчину. Она надеялась, что он не слишком расстроится из-за ее решения, но, в сущности, все было к лучшему. Она повернулась к Эндрю и обнаружила, что он внимательно, с очень серьезным видом смотрит на нее, словно пытается прочесть ее мысли. Но было бы глупо так думать, он, как и любой другой мужчина, очень многого не замечает.

На его щеке задергался мускул.

– Ты в порядке? – спросил он.

Сюзанна принужденно улыбнулась.

– Кейр в конце концов согласится, не беспокойся. Если я прикажу своим людям работать с тобой, они будут.

Эндрю выходил из оружейного склада с Сюзанной, обнимая ее за плечи. Наверное, было неуместно чувствовать себя героем-победителем, но именно так он себя чувствовал и ничего не мог с этим поделать. Его переполняли радость, воодушевление и глубокое удовлетворение. Это было нечто большее, чем возбуждение мужчины, преследовавшего и поймавшего добычу. И нечто большее, чем приятное послевкусие от необычайно хорошего соития. Его ощущения выходили далеко за пределы этого. Потому что это была Сюзанна. Она не только позволила ему заниматься с ней любовью, да еще не где-нибудь, а на оружейном складе, она его поощряла. Подстрекала его.

Эндрю испытывал очень глубокое удовлетворение. Женщина, которую он хотел, которая была нужна ему больше, чем воздух, тоже его желала. Кроме того, это стало лишь первым шагом в их отношениях. Эндрю мог только надеяться на большее. Когда он заговорил про следующий раз, она не возразила. Нет. Она улыбнулась!

Они вышли во двор замка, и Эндрю посмотрел на Сюзанну. Она повела плечами, затем еще раз, пока Эндрю не понял, что это означает: она хотела, чтобы он убрал свою руку. Его настроение испортилось, но не сильно. Конечно, она не желала, чтобы все видели, что он ее обнимает, не желала, чтобы все стали свидетелями их близости. Все это было слишком ново. Но черт побери, он не хотел убирать руку! Чего он хотел, так это поцеловать Сюзанну. А еще больше – найти тот укромный будуар и… и снова взять ее. Но сейчас он просто поклонился и с улыбкой сказал:

– Миледи, увижу ли я вас за обедом сегодня вечером?

Он постарался придать своему голосу мурлычущие нотки. Его вопрос прозвучал достаточно невинно, но по тому, как Сюзанна вспыхнула, он понял, что она уловила истинный смысл. Ему было глубоко наплевать на обед. Он пекся только о том, чтобы увидеть ее снова.

Ее ресницы затрепетали.

– Да.

– Прекрасно.

На ее лице снова мелькнула улыбка, а потом она повернулась и пошла обратно в замок, обходя лужи, оставшиеся во дворе после дождя. Эндрю не мог оторвать от нее глаз. И он был вознагражден: Сюзанна оглянулась, да не один раз, а трижды. Он продолжал смотреть на нее до тех пор, пока она не скрылась из виду, но даже после этого ему было трудно отвернуться. Помогло только то, что Хеймиш подошел к нему сбоку и толкнул его плечом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй шотландца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй шотландца, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x