Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца
- Название:Поцелуй шотландца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104001-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца краткое содержание
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…
Поцелуй шотландца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я бы с удовольствием отведал десерт… после обеда, – прошептал он, поймав ее взгляд.
Ему казалось, что он действовал очень тонко, но, по-видимому, он ошибался, потому что Хеймиш фыркнул, а Кейр посмотрел на него со злостью. Магнус же просто глотнул еще виски.
– Конечно, после обеда будет десерт, – пробурчал он и знаком показал, что его стакан нужно снова наполнить. – Но раз уж мы собрались все вместе, думаю, нам стоит выслушать ваши соображения по поводу нашей обороноспособности. – Он многозначительно посмотрел на Эндрю.
– Да, конечно.
На протяжении обеда, пока подавали следующие перемены блюд и все наслаждались изысканным угощением – все, кроме Изабелл, которая каждый раз жаловалась, что очередное блюдо не было тортом, – Хеймиш и Эндрю делились своими соображениями о слабых местах в защите замка. Чем дольше они перечисляли недостатки, тем больше мрачнел Кейр. Он явно воспринимал замечания Эндрю как критику его собственной работы. Эндрю, как мог, старался хвалить все, что можно было похвалить, но, казалось, это не помогало. Возможно, потому, что поводов для похвалы было немного.
Кейр производил впечатление умного человека, и, по-видимому, у него был опыт, поэтому его ошибки и упущения приводили Эндрю в замешательство. Если бы он не знал, что Кейр предан Сюзанне, более того, возможно, влюблен в нее, он бы заподозрил, что капитан стражи нарочно пытается подорвать обороноспособность замка. Когда Эндрю упомянул, что на сторожевую башню не поставили ни одного человека и что нет никакой системы оповещения на случай нападения на отдаленные фермы, Сюзанна перевела задумчивый взгляд на своего капитана стражи. Заметив, что она на него смотрит, Кейр покраснел и стиснул зубы. Когда Эндрю и Хеймиш закончили свой рассказ, Магнус откинулся на спинку стула и забарабанил пальцами по столу.
– Не могу передать словами, как я ценю ваши наблюдения, – сказал он. – Хотя, признаться, для меня было открытием, что мы настолько уязвимы.
Эндрю кивнул:
– Да.
Они действительно были уязвимыми.
– Но у нас с Хеймишем есть несколько идей, как улучшить ситуацию, и эти идеи легко воплотить.
Сюзанна подалась вперед.
– Расскажите подробнее, пожалуйста.
У Эндрю мелькнула мысль, что ему очень нравится такое выражение на ее лице, блеск в глазах и восхищенное внимание, обращенное не на кого-то, а на него. В этом не было ничего соблазнительного, наоборот, ее игривое настроение сменилось искренней тревогой за своих людей. Но это не имело значения. В сущности, Эндрю даже нравилось, что она хотела – ей было нужно – от него нечто большее, чем поцелуи и ласки. И ему было приятно, что он может предложить ей что-то помимо самого себя.
К тому времени, когда подали барашка и говядину, после которых были поданы взбитые сливки с вином и сахаром, Эндрю и Хеймиш в общих чертах обрисовали их план. Сюзанна кивала в ответ на каждую их идею. А Кейр с каждым новым предложением все сильнее хмурился, но ничего не говорил. Когда они поделились всеми своими мыслями, Сюзанна выдохнула. Они с отцом переглянулись.
– Похоже, нам предстоит много работы, – произнесла она.
– Да. – Магнус кивнул. – Завтра с утра пораньше нам нужно снова всем собраться и окончательно определиться с нашими планами. – Он кивнул Эндрю. – Ваши люди готовы?
Эндрю улыбнулся.
– Да, и будут готовы еще больше, если смогут хорошо поспать ночью.
Он не удержался и покосился в сторону Сюзанны. Она вспыхнула. Эндрю не знал, то ли ей неловко из-за того, что раньше она упорствовала в своем стремлении не давать его людям возможности выспаться, то ли она смутилась, потому что была намерена не давать спать сегодня ночью ему. Где-то в уединенном будуаре. Он надеялся, что верно последнее.
– Превосходно, – сказал Магнус, – но сначала… – он показал рукой на Сондру, пухлую булочницу, которая в этот момент вошла с блюдом кексов, – десерт.
– О… – прошептал Хеймиш. Выражение его лица было слишком сладострастным для обеденного стола. – Десерт.
Изабелл причмокнула:
– Ммм, десерт!
Сондра с блюдом обошла стол по кругу, но ей хватило здравого смысла начать с Хеймиша или, возможно, с Изабелл. Она наклонилась между ними, демонстрируя другу Эндрю пышный бюст, и в это время нога Сюзанны снова толкнула Эндрю под столом.
А, десерт. Эндрю улыбнулся и толкнул ее в ответ, а потом провел носком вверх по наружной стороне ее бедра. Он вдруг понял, что ее нога расположена под неправильным углом и в то же самое мгновение осознал, что она подозрительно мускулистая. Он перевел взгляд на Магнуса и обнаружил, что отец Сюзанны пристально его разглядывает. Он прищурился, перевел взгляд с Эндрю на Сюзанну и обратно, потом резко убрал ногу. Эндрю осознал, что заигрывал под столом с хозяином дома, и его шею залила краска. Магнус пробурчал себе под нос что-то насчет того, что ему нужно еще виски, и отвернулся, но Эндрю успел заметить, что перед этим он бросил пристальный взгляд на Сюзанну. Она в ответ приклеила на лицо невинное выражение и сложила пальцы на столе.
Сондра предложила Сюзанне кекс, но она отказалась и прошептала, глядя на Эндрю сквозь полуопущенные ресницы:
– Пожалуй, я съем десерт позже, в моей комнате.
Эндрю надеялся, что подтекст ее слов не понял никто, кроме него. И что никто не заметил, как он покраснел. Еще больше он надеялся, что никто не узнает, что его мужское достоинство восстало и натягивает брюки.
Обед закончился, все стали вставать из-за стола. Сюзанну переполняло предвкушение. Она очень старалась не смотреть на Эндрю, не пялиться на него, но черт возьми, это обольстительное выражение в его глазах ее очень притягивало. Она знала, точно знала, что сегодня ночью они будут вместе, и от этой мысли у нее подгибались колени. Она только досадовала, что сначала ей нужно будет проследить, чтобы его людей перевели из чердака над псарней в восточное крыло замка. Кто знает, сколько времени это займет. От нетерпения она была вся как на иголках. К ее досаде, когда она уже собиралась уйти, чтобы заняться этим делом, Кейр схватил ее за руку.
– Миледи, на одно слово.
Он сказал это, понизив голос, как если бы не хотел, чтобы их кто-нибудь услышал.
– Да?
Сюзанна старалась не быть резкой, но чувствовала раздражение. Она знала, что новое положение дел Кейру не нравится. Вероятно, он негодует, что чужаки явились и стали критиковать его работу, что она оказалась для них недостаточно хороша. Во всяком случае, все, что предлагали Эндрю и Хеймиш, его раздражало.
Правда, Сюзанна сама подстрекала Кейра чинить им препятствия, мешать им и задерживать их всеми возможными способами, и теперь в этом раскаивалась. Это было ребячеством и просто глупостью. Прорехи в их защите, о которых рассказали Эндрю и Хеймиш, привели ее в ужас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: