Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Тут можно читать онлайн Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца
  • Название:
    Поцелуй шотландца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-104001-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца краткое содержание

Поцелуй шотландца - описание и краткое содержание, автор Сабрина Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй шотландца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сабрина Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дорогая, иди, мы прекрасно справимся, – сказала она сестре.

– Ну, хорошо. Но если он позволит себе лишнего… – Она многозначительно посмотрела на маленький столик, на котором все еще лежал нож Хеймиша.

Губы Сюзанны сложились в улыбку.

– Да.

Когда Ханна и ее муж ушли, Сюзанна повернулась к отцу и пробурчала:

– Какого черта ему понадобилось?

– Девочка моя, есть только один способ это узнать.

Он жестом подозвал Тамхаса.

– Проси.

Сюзанна с тревогой смотрела, как Стаффорд уверенно входит в комнату. Он был высокого роста, и его внешность можно было бы назвать приятной, если бы не маленькие поросячьи глазки. Кроме того, выражение его лица обычно было донельзя высокомерным, а губы постоянно кривились в презрительной усмешке, что Сюзанне, конечно, не нравилось. Вдобавок к этому с Магнусом он всегда обращался пренебрежительно и каждым своим словом и поступком, казалось, старался подчеркнуть свое превосходство над всеми прочими смертными. Все это делало его крайне неприятным субъектом. Его сын, которого он хотел женить на Ханне, был ничуть не лучше.

Это был неформальный визит без предупреждения, однако маркиз явился официально одетым, причем выбрал костюм не лэрда шотландского нагорья, а британского лорда.

– А, Магнус! – произнес он таким тоном, словно они были старыми друзьями, что никак не соответствовало реальности. – Как я рад вас видеть!

Магнус встал и отвесил поклон, но очень короткий.

– Стаффорд. Добро пожаловать. Тамхас, будь добр, подай виски.

– А вот и ваша дочь.

Его взгляд, которым он окинул Сюзанну, был слишком оценивающим. Она почувствовала, как холодеет ее кровь. Это был на редкость отвратительный тип. Сюзанну чуть не вырвало, когда он взял ее руку и поднес к губам.

– Чему мы обязаны этим неожиданным удовольствием? – спросила она.

Стаффорд замер над ее рукой, на его лице появилось некое подобие самодовольной ухмылки.

– Просто решил навестить вас по-соседски.

– Не сказал бы, что Даунрей от вас поблизости, – заметил Магнус.

Стаффорд нахмурился, но промолчал. Он сел рядом с Магнусом и взял с принесенного Тамхасом подноса виски.

– Верно. Но я услышал о ваших недавних неприятностях и решил заглянуть и узнать, не могу ли я чем-нибудь помочь.

Его тон звучал невероятно искренне. Если бы Сюзанна не знала, что это ложь, она могла бы ему поверить. Магнус улыбнулся, но его улыбка даже отдаленно не напоминала искреннюю.

– Не знаю, что вы имеете в виду. У нас все хорошо.

– Полно, Магнус, на ваши земли непрестанно нападают. Да что там, я даже слышал, что вашу внучку похитили прямо из кровати.

Он прищелкнул языком.

Сюзанна прищурилась. Стаффорд никоим образом не мог об этом знать, если сам не действовал заодно со Скрастером. Если они не запланировали все это вместе. Она почти открыла рот, чтобы дать выход своему гневу, но отец бросил на нее предостерегающий взгляд.

– Да, это и впрямь было волнительно.

Стаффорд оглядел комнату.

– Я надеюсь, с ней все хорошо?

Его наглое притворство было отвратительно.

– У нее все отлично! – отрезала Сюзанна. «Не благодаря тебе».

Глаза Стаффорда расширились.

– В самом деле? Я слышал, что ее похитили. Я не слышал, что ее вернули обратно.

Магнус поглаживал обивку кресла.

– Похоже, вы много чего слышали.

– Конечно. – Стаффорд выпятил грудь. – Я считаю своим долгом быть в курсе того, что происходит в землях, находящихся под моим покровительством.

Еще хуже! Они не находятся под его покровительством!

Он перевел взгляд на Сюзанну.

– Я так понимаю, ваша сестра вышла замуж за Даннета.

– Да, – ответила Сюзанна сквозь зубы.

Стаффорд вздохнул и сделал глоток виски.

– Как жаль.

Его слова повисли в воздухе, Стаффорд ждал реакции Магнуса. Тот ответил не сразу.

– Жаль?

– Да. Я слышал, Даннету недолго осталось быть бароном.

У Магнуса заиграли желваки.

– Вот как?

– Да.

– И от кого же вы это слышали?

Стаффорд вкрадчиво улыбнулся.

– У меня есть свои источники.

– Это что же, угроза в адрес мужа моей дочери? – поинтересовался Магнус таким же вкрадчивым тоном.

– О, что вы, не говорите так! – Выражение лица Стаффорда противоречило его словам. Впрочем, с ним такое бывало часто. – Я просто слышал, что герцог им недоволен и скоро удалит его из числа своих приближенных.

У Сюзанны начала вскипать кровь. Это было очень похоже на ту чушь, которую нес Скрастер. И где же Кейтнесс? Ему бы не мешало послушать этого мерзавца. Она покосилась через плечо и остолбенела: Кейтнесс стоял в дверях, прислонившись к косяку. Стаффорд со своего места не мог его видеть.

Стаффорд снова прищелкнул языком.

– И что тогда будет с вами? Кто защитит Даунрей, когда Даннет больше не сможет это делать?

Магнус сжал губы и подался вперед, вращая стакан между ладоней.

– Я понимаю, что вы имеете в виду. Да, это тревожная ситуация.

Стаффорд откинулся на спинку и громко вздохнул.

– Да.

Магнус закрыл один глаз и всмотрелся в лицо маркиза.

– Так скажите мне, Стаффорд, что бы вы предложили? Чтобы обеспечить нам безопасность.

– Разве это не очевидно? Если бы мы были родственниками и кто-нибудь стал бы притязать на вашу землю, я бы, конечно, послал моих людей вас всех защитить. Решение очень простое – такое же простое, как союз между вашей дочерью и моим сыном.

– Союз?

Сюзанна почувствовала неприятное покалывание сзади на шее и жжение в желудке.

Стаффорд улыбнулся ей с видом доброго дядюшки.

– Брак.

– Но Ханна уже замужем, – сказал Магнус.

– Да. – Стаффорд скривил губу – вероятно, ему была неприятна мысль, что он не смог заполучить Ханну для своего сына. – Но у вас есть две других дочери, и обе не замужем. Отдайте одну в жены Скрастеру, другую мне. Мы вдвоем обеспечим вашим землям безопасность как с запада, так и с востока.

– Отдать мою дочь Скрастеру? – Магнус издал короткий смешок, Сюзанна тоже улыбнулась.

Стаффорд явно был не в курсе самых последних событий.

Маркиз нахмурился.

– Что в этом смешного? Скрастер – барон, это не такой титул, от которого стоит воротить нос. И если уж мы говорим начистоту… – Начистоту? Разве они здесь говорят начистоту? – У ваших дочерей репутация…

Стаффорд не договорил. Сюзанна не выдержала, сейчас она бы не смогла промолчать даже под страхом смерти.

– Какая репутация?

Стаффорд поджал губы.

– Женщин, которые создают трудности.

О, он даже не представляет, насколько она «трудная»! Сюзанна огляделась в поисках лука, но потом вспомнила, что оставила его в вестибюле.

«Черт!»

– Какой бы у него ни был титул, – сказал Магнус, – но Скрастер – человек, который похитил Изабелл. И… – Он быстро посмотрел на Сюзанну. – Я сомневаюсь, что он в состоянии жениться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Йорк читать все книги автора по порядку

Сабрина Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй шотландца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй шотландца, автор: Сабрина Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x