Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres]
- Название:Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2014
- ISBN:978-5-04-100775-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] краткое содержание
1778 год. Британия спешно уводит свои войска с Американского континента, ведь ее суверенитету угрожает Франция. Джейми Фрэзер, которого долгое время все считали погибшим, узнает, что во время его отсутствия Клэр вышла замуж и разделила постель с другим мужчиной. А отправившийся в прошлое в поисках похищенного сына Роджер Маккензи оказывается в 1739 году – времени, когда Клэр и Джейми еще не встретились и не полюбили друг друга, а значит, его любимая жена Брианна еще не родилась.
Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За ужином Уильям стоял по стойке «смирно» за стулом сэра Генри, прямо у стенки палатки, и внимательно прислушивался к обсуждаемым планам. Ему выпала честь отвезти официальные письменные приказы фон Книпхаузену – его войска пойдут в Миддлтаун, пока отряды Клинтона выстроятся в арьергарде, чтобы отвлечь повстанцев, а солдаты милорда Корнуоллиса доведут обоз до безопасного места. Поэтому Уильям и припозднился со сном.
Он вдруг зевнул, к собственному удивлению, моргнул и откинулся на подушку. Может, он все-таки заснет. Мысли не о предстоящей битве, а об ужине, приказах и таких приземленных вещах, как ночная рубашка Книпхаузена – из розового шелка с вышитыми у горловины пурпурными фиалками, – подействовали на удивление успокаивающе. Отвлечься, вот что ему нужно.
Пожалуй, стоит попробовать… Уильям поерзал, устраиваясь удобней, закрыл глаза и принялся мысленно извлекать квадратные корни из чисел больше сотни.
Он добрался до квадратного корня числа сто семнадцать и сонно искал произведение чисел двенадцать и шесть, как вдруг ощутил влажной кожей движение воздуха. Он со вздохом открыл глаза, решив, что это Мерблинг встал, чтобы сходить в отхожее место, но Мерблинг тут был ни при чем. У входа в палатку кто-то стоял. Полог был отдернут, и фигура неизвестного четко просматривалась на фоне лагерных костров. Девушка.
Уильям тут же сел, нащупывая рукой рубашку, которую вчера бросил в изножье кровати.
– Какого черта ты тут делаешь? – прошептал он как можно тише.
Поколебавшись, она направилась прямо к Уильяму. Ее руки легли ему на плечи, длинные волосы скользнули по лицу. Уильям невольно обнял ее. Джейн была в одной сорочке, и теплая грудь, не стиснутая корсетом, вздымалась лишь в нескольких дюймах от его лица.
Отпрянув, Джейн плавно стянула сорочку, тряхнула волосами и оседлала его бедра.
– Слезь! – он схватил ее за руки и оттолкнул. Мерблинг перестал храпеть; зашуршала простыня Эванса.
Уильям встал, подхватил ее сорочку и свою рубаху и как можно тише повел Джейн прочь из палатки.
– Ты что творишь, черт бы тебя побрал? На, одевайся! – Он швырнул в нее сорочкой и торопливо надел рубаху.
Пусть их сейчас никто не видит, но мало ли что…
Ее голова проклюнулась из шейного выреза сорочки, словно цветок из сугроба. И цветок этот был очень зол.
– И что же я, по-твоему, делала? – Джейн распустила волосы по сорочке и яростно ими встряхнула. – Я просто хотела сделать для тебя доброе дело!
– Что?
– Ты ведь завтра будешь сражаться? – Даже в тусклом свете было видно, как сверкают ее глаза. – Солдаты всегда хотят трахаться перед боем. Им это нужно.
Уильям потер лицо, поскреб отросшую щетину.
– Понятно. Да уж, ты очень добра ко мне. – Ему вдруг захотелось рассмеяться. А еще – довольно внезапно – воспользоваться ее предложением. Но не настолько, чтобы принять его, когда, с одной стороны, к ним будет прислушиваться Мерблинг, а с другой – Эванс.
– Я не буду завтра сражаться, – сказал он и удивился – произнесенное вслух, это внезапно причинило боль.
– Не будешь? Но почему? – с толикой неодобрения в голосе спросила Джейн.
– Долгая история, – ответил он, пытаясь быть терпеливым. – И вообще, это не твое дело. Послушай, я ценю твое предложение, но, как я уже говорил, ты больше не шлюха, по крайней мере, пока ты здесь. И ты не моя личная шлюха. – И хотя перед его мысленным взором стояли видения того, что могло случиться, заберись она под покрывало к нему раньше, чем он проснулся, Уильям все же решительно развернул ее к себе спиной и сказал: – Возвращайся в свою постель. – Не удержавшись, он напоследок хлопнул ее по хорошенькой заднице.
– Трус! – выпалила Джейн, посмотрев на него через плечо. – Мужчина, который не трахается, и сражаться не будет.
– Что? – На миг ему показалось, что он ослышался.
– Ты слышал, что я сказала. Гребаной спокойной ночи!
Он в два шага нагнал ее, схватил за плечо и развернул к себе.
– И кто же, позволь спросить, преподал тебе эту мудрость? Твой добрый друг капитан Харкнесс? – раздраженно, пусть и без злости, спросил он – потрясение от ее внезапного появления еще не прошло. – Для того я спас твою очаровательную задницу от изнасилования, чтобы ты теперь попрекала меня моей жизненной ситуацией?
Она опустила голову и тяжело вздохнула, но не оттого, что расстроилась.
– Что за ситуация?
– Черт побери, я же говорил тебе! Ты знаешь, что такое конвенционная армия?
– Нет.
– Так, ладно, это долгая история, и я не собираюсь рассказывать ее тебе, стоя в одной рубашке посреди лагеря. Иди отсюда и позаботься о своей сестре и парнях. В конце концов, это твоя работа. А я сам о себе позабочусь.
– Даже и не сомневаюсь, – шумно выдохнув, съязвила она и посмотрела на его член, который нелепо торчал под рубахой, выдавая его потребности.
– Scheisse, – снова выругался Уильям, дернул Джейн на себя, крепко обнял и поцеловал. Она пыталась высвободиться, однако не всерьез, а лишь желая распалить его. Он стиснул Джейн сильнее, пока она не перестала сопротивляться, и продолжил целовать ее.
Наконец Уильям отстранился. Он вспотел и тяжело дышал, а воздух казался вязким и тягучим, словно горячая смола. Джейн тоже тяжело дышала. Он мог взять ее. Хотел взять. Секундное дело – поставить Джейн на колени за шатром, задрать сорочку…
– Нет, – Уильям отер рот ладонью и повторил уже решительней: – Нет.
Он безумно хотел Джейн, и будь ему шестнадцать, давно бы кончил. Однако он уже не юнец, ему хватило самообладания снова развернуть ее и придержать за шею и зад, не давая повернуться.
– Когда прибудем в Нью-Йорк, я, быть может, пересмотрю свое решение, – шепнул Уильям ей на ухо.
Джейн замерла – ее круглая ягодица напряглась под его рукой, – но не стала ни вырываться, ни кусаться, чего он почти ожидал.
– Почему? – спокойно спросила она.
– Это тоже долгая история. Спокойной ночи, Джейн. – Он отпустил ее и ушел. Невдалеке барабаны подали сигнал к побудке.
Часть четвертая
День сражения
Глава 68
В темноте
Йен еще вчера наскоро объехал окрестности во время разведки.
– И правильно сделал, – пробормотал он себе под нос.
Сейчас новолуние, нужно быть осторожным и не сходить с дороги. Лошадь может сломать ноги на неровной земле, не стоит рисковать раньше времени. Даст Брайд, к концу его поездки посветлеет.
А пока Йен радовался темноте и уединению, хотя в лесу жизнь и по ночам не затихает, и многое случается в тот удивительный предрассветный час, когда небо начинает светлеть. Но Йену не было дела ни до шуршащих в траве зайцев и мышей, ни до сонных вскриков пробуждающихся птиц, а им не было дела до него. Когда дядя Джейми ушел, Йен завершил молитвы и, умиротворенный, отбыл тихо и в одиночестве. Это умиротворение не покинуло его до сих пор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: