Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres]

Тут можно читать онлайн Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-04-100775-1
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] краткое содержание

Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - описание и краткое содержание, автор Диана Гэблдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.
1778 год. Британия спешно уводит свои войска с Американского континента, ведь ее суверенитету угрожает Франция. Джейми Фрэзер, которого долгое время все считали погибшим, узнает, что во время его отсутствия Клэр вышла замуж и разделила постель с другим мужчиной. А отправившийся в прошлое в поисках похищенного сына Роджер Маккензи оказывается в 1739 году – времени, когда Клэр и Джейми еще не встретились и не полюбили друг друга, а значит, его любимая жена Брианна еще не родилась.

Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Гэблдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон, скорее всего, решил, что Джейми ударил его из отвращения или ревности. Может, не совсем честно позволять ему так думать, но дело тут не в честности.

И все-таки жаль, что они поссорились. Помимо того, что сама ситуация неловкая, я знаю, как много значит для Джейми дружба Джона, и наоборот. Я рада, что больше не замужем за Джоном, но все равно волнуюсь за него. Царящая вокруг суматоха побуждала забыть обо всем, кроме скорого отъезда, однако я не могла забыть, что, возможно, вижу Джона в последний раз.

Вздохнув, я принялась заворачивать бутылки в полотенца. Я должна взять все, что смогу, из моей кингсессингской добычи, но…

– Не волнуйся, дорогая, – нежно сказал Джон. – Ты ведь знаешь, все уладится – если мы, конечно, проживем достаточно долго, чтобы это увидеть.

Я многозначительно посмотрела на него и кивнула на проем палатки, за которым нарастали шум и гам готовящегося к отбытию военного лагеря.

– Ну, ты-то, скорее всего, выживешь, – заметила я. – Если только не скажешь что-нибудь нехорошее Джейми и он не решит сломать тебе шею.

Джон мельком глянул на бледный, тусклый свет и поморщился.

– Тебе ведь никогда не доводилось этого делать, правда? – спросила я. – Сидеть и ждать, пока кончится бой, гадая, вернется ли тот, кто тебе дорог?

– Нет, о других я не волновался, только о себе, – ответил Джон, но я заметила, что мои слова задели его. Раньше он об этом не задумывался. Ему это ничуть не нравилось. Что ж, добро пожаловать в клуб ожидающих.

– Думаешь, они нагонят Клинтона? – поинтересовалась я спустя какое-то время.

Он едва ли не раздраженно пожал плечами.

– Откуда мне знать? Я понятия не имею, где сейчас могут быть войска Клинтона, – если уж на то пошло, я даже не знаю, где Вашингтон или мы.

– Генерал Вашингтон сейчас ярдах в тридцати в том направлении, – я кивнула в сторону, где в последний раз видела генерала, и принялась складывать в корзину повязки и корпии. – И я удивлюсь, если выяснится, что генерал Клинтон находится намного дальше.

– Да? И почему же, мадам, позвольте вас спросить? – насмешливо осведомился Джон.

– Потому что час назад пришел приказ сбросить балласт из ненужных вещей – хотя я не думаю, что генерал сказал именно «сбросить балласт», – эта фраза сейчас не так уж часто употребляется. Когда ты нам встретился, мы как раз проводили смотр, чтобы отсеять тех, кто не способен при необходимости долго идти на скудном пайке. Вот так. Но ты ведь и сам знаешь, что происходит. Я это слышу, да и ты наверняка тоже.

Все, у кого есть уши или глаза, уже знают об охватившем лагерь нервозном возбуждении, видят поспешные приготовления, стычки и ругательства случайно сталкивающихся мужчин, слышат громкие команды офицеров, которые уже в шаге от рукоприкладства, и крики мулов. Надеюсь, Кларенса не украдут.

Джон молча кивнул. Похоже, он прокручивал в уме сложившуюся ситуацию и делал выводы.

– Да нет, «сбросить балласт» вполне употребимая фраза, – отрешенно выдал он. – Хотя ее можно чаще услышать в отношении морского груза. Но… – он дернулся, осознав, что подразумевалось под моими словами, и пристально посмотрел на меня здоровым глазом.

– Не смотри так, это вредно для больного глаза, – тихо посоветовала я. – И разве так уж важно то, чем я сейчас являюсь или не являюсь?

– Нет, – пробормотал он и на миг закрыл глаз, а потом снова уставился на потолок.

Светало, желтоватая ткань палатки начала проступать из темноты, а воздух погустел от пыли и запаха пота.

– Я мало знаю такого, что может заинтересовать генерала Вашингтона, – сказал Джон. – И удивлюсь, если ему это малое еще не известно. Я ведь не действующий офицер… по крайней мере, не был им, пока мой треклятый братец не решил, что я должен принять командование над его полком. Ты знаешь, что он чуть не повесил меня?

– Нет, но это на него похоже. – Невзирая на беспокойство, я рассмеялась.

– Что ты хочешь ска… о боже, ты встречалась с Хэлом? – Он приподнялся на локте и, прищурившись, посмотрел на меня.

– Да. Ложись, и я тебе расскажу.

Никто из нас в ближайшие несколько минут никуда не собирался, так что я в подробностях поведала ему о моих мытарствах с Хэлом в Филадельфии. А сама в это время сматывала повязки, приводила в порядок содержимое медицинского саквояжа и выбирала самое необходимое из того, что принесла. В чрезвычайной ситуации мне придется ограничиться тем, что я смогу нести на спине во время бега, и, высказывая Джону мнение о его брате, я собирала самое необходимое в маленький рюкзачок.

– Боже мой, если Хэл думает, что сможет не допустить брак Доротеи и доктора Хантера… Я б немало заплатил за то, чтобы услышать его разговор с Дензилом, – сказал Джон. – А на кого бы поставила ты – учитывая, что у Хэла больше нет полка и он не сможет подкрепить силой свое мнение?

– Скорее всего, они уже встретились. Что до ставки – три к двум. На Дензила. У него есть не только вера в Бога, но и любовь – и Доротея. Думаю, это перевесит даже… э-э… диктаторские замашки Хэла.

– Я называю это «неприкрытое хамство», но я, в конце концов, его брат. Мне дозволены некоторые вольности.

Прозвучала французская речь – вернулись Фергус и Жермен, и я поспешно встала.

– Я могу не… – начала было я, но Джон поднял руку, и я осеклась.

– Если ты не вернешься, то тогда прощай, дорогая моя, – тихо сказал он. – Удачи тебе.

Глава 70

Вошь

Рассвело лишь час назад, а день уже снова обещал быть чертовски жарким. Однако воздух пока был свеж, и оба – Уильям и Гот – радовались этому. Уильям шел через толпу людей, лошадей, лафетов и прочих военных приспособлений, насвистывая песенку «Король опять веселится», придуманную во времена английской гражданской войны.

Повозки с вещами уже готовы к дороге. В четверти мили отсюда, на другом конце Миддлтауна, висело облако пыли, пронизанное золотистыми лучами рассветного солнца, – там находился лагерь погонщиков. Уильям надеялся, что они скоро направятся прямо в Сэнди-Хук, а вместе с ними – Джейн, Фанни, Зеб и Коленсо. Вспомнились нежные бедра Джейн, и Уильям на миг перестал свистеть, потом тряхнул головой и отбросил воспоминания. Работа прежде всего!

Никто точно не знал, где располагается новый Британский легион, хотя тот должен находиться где-то рядом с дивизией Клинтона, как один из его личных полков, собранных всего лишь месяц назад в Нью-Йорке. Уильям был готов побиться об заклад, что сэр Генри его не увидит.

– Проще поймать одну определенную вошь в парике француза, – пробормотал Уильям и потрепал шею Гота.

Конь бодр, игрив и в нетерпении, когда они выедут на дорогу и можно будет сорваться в галоп. Дивизия Клинтона прикрывала арьергард в Миддлтауне – достаточно далеко, чтобы поумерить пыл Гота. Хотя для начала им придется проехать через толпу беженцев, которые спросонья поспешно готовились к дороге. Уильям придерживал Гота, боясь затоптать какого-нибудь ребенка, – десятки этих мелких проныр копошились на земле, словно саранча.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гэблдон читать все книги автора по порядку

Диана Гэблдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres], автор: Диана Гэблдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x