Джен Сакс - Милашка

Тут можно читать онлайн Джен Сакс - Милашка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Милашка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-014388-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джен Сакс - Милашка краткое содержание

Милашка - описание и краткое содержание, автор Джен Сакс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб.
Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ…
Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?

Милашка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Милашка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Сакс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я открыла было рот, чтобы что-то сказать, но он сделал мне знак, чтобы я помолчала.

— Дай мне минутку, — попросил он. — Я еще слишком слаб для серьезного разговора.

Я оглянулась. Зал был практически пуст, и у меня возникла мысль, что надо бы воспользоваться случаем и бежать куда глаза глядят. Но куда? Да и как скроешься от призрака?

— Удивлена? — неожиданно поинтересовался призрак со слабой ухмылкой на бледных губах.

— Что с тобой случилось? — машинально спросила я, не подумав, что этот вопрос мог показаться глупым в моих устах.

— Ты у меня спрашиваешь? А мне казалось, это ты должна объяснить, что со мной случилось!

Его голос показался мне странным, каким-то совершенно чужим, но при этом абсолютно не злым. Думаю, что я на месте Пита обязательно разозлилась бы. А может быть, его спокойствие предвещало нечто более ужасное, чем просто злость?

— Знаешь, Пит, — осторожно начала я, постепенно обретая дар речи, — я не знаю, что случилось с тобой после того, как я толкнула тебя в реку. — Это признание прозвучало просто, откровенно и вместе с тем как-то нелепо.

— В таком случае я расскажу тебе, — без колебаний согласился Пит. — Меня выловили какие-то бомжи, которые ночевали неподалеку под мостом. Пока я был без сознания, один из них стащил мой бумажник с деньгами и документами. Зато остальные оказались на редкость порядочными людьми, они не только оказали мне первую помощь, но и позаботились о моем дальнейшем существовании. В течение нескольких дней я то приходил в сознание, то снова терял его, а потом пошел на поправку. Я оставался с ними до сегодняшнего дня. Все это время у меня ужасно болела голова и был жар, хотя серьезных повреждений, к счастью, я не получил. Я побывал в совершенно другом мире, о существовании которого раньше не подозревал. Он оказался не просто интересным, но во многом более благородным, чем тот, в котором я жил прежде. Надеюсь, теперь у меня будет время вернуться туда, изучить его подробнее и описать.

— Я рада, Пит, что с тобой все в порядке, — сказала я совершенно искренне, без какого бы то ни было лукавства. Меня в этот момент поразили его глаза. Они были грустными. Но дело даже не в этом. В них не осталось плотоядности и порочности, что так раздражало меня.

— Вот как? — с недоверием переспросил он. — Странно слышать это от тебя. Конечно, я многое забыл, но последнее, что запомнилось мне на всю оставшуюся жизнь, — твоя рука, толкающая меня в пучину грязной воды посреди вроде бы нормального, как мне тогда казалось, разговора.

Я опустила голову, боясь взглянуть ему в глаза.

— Да, Пит, память тебя не подвела. Все было именно так.

— Грейс, ради всего святого, почему ты это сделала? Мне казалось тогда, что мы неплохо проводим время и я могу рассчитывать на взаимность. Разве не так?

— Не могу тебе ответить, Пит, — уныло пробормотала я.

— Нет, можешь. Более того, Грейс, ты должна это сделать. Думаю, так было бы лучше и для тебя, и для меня.

Меня охватило странное чувство раздвоенности. С одной стороны, я лихорадочно подыскивала более или менее правдоподобное объяснение своему поступку — ужасно не хотелось оказаться за тюремной решеткой, а с другой — не могла избавиться от нелепой мысли, что надо было раньше бить его по голове, а теперь уже поздно. Я видела перед собой совершенно другого человека, мало похожего на того Пита, которого я недавно столкнула в реку. И этот новый Пит нравился мне гораздо больше прежнего.

— Ты ошибся, — с трудом выдавила я.

— Насчет чего? — опешил тот, вытаращив на меня глаза.

— Насчет того, что мне было приятно с тобой. — Эта фраза далась мне с еще большим трудом.

К моему удивлению, он неожиданно рассмеялся.

— Именно поэтому ты решила избавиться от меня?

— Понимаешь, Пит, я просто не знала, как сказать тебе об этом. — Я осторожно подняла голову и посмотрела ему в глаза. — Это может показаться смешным, но я боялась оскорбить твои чувства.

— А ты что, решила, что я захотел на тебе жениться?

— Нет, конечно, но… — Я замолчала и от обиды прикусила губу. — Понимаешь, Пит, мне показалось, что ты слишком самоуверен и привязчив, а сказать тебе об этом я не посмела. Если откровенно, ты меня просто достал. Извини, если неправильно поняла твои намерения.

— Еще как неправильно, — подхватил он. — Я думал, ты все прекрасно понимаешь и не строишь никаких планов относительно нашего будущего. Я тоже хочу быть откровенным с тобой, Грейс. Ни о какой любви между нами и речи быть не могло. Это были просто нормальные дружеские отношения, которые, как я надеялся, могут продолжаться в постели, не более того. Если бы ты дала мне от ворот поворот, это, конечно, доставило бы мне пару неприятных минут, но ни в коем случае не убило бы. Если хочешь знать, я позабыл бы об этом минут через десять.

— Пит, я все прекрасно понимаю, но зачем же грубить? — обиженно процедила я сквозь зубы.

— Это не грубость, а голая правда. Просто я хочу быть честным до конца. Думаю, и тебе полезно взглянуть на все это открытыми глазами. Надо было не толкать меня в воду, а честно выяснить отношения.

— Ты прав, конечно, но я не знала, как это сделать.

Питер пристально смотрел на меня, а я всеми силами старалась выдержать его тяжелый взгляд.

— Грейс, — произнес он после непродолжительной паузы, — между нами говоря, тебе нужна психиатрическая помощь.

— Возможно, ты прав, — отрешенно пробормотала я. — Говорят, в тюрьме есть опытные психотерапевты.

Какое-то время Пит сидел молча, уставившись на меня.

— Послушай, — сказал он наконец, — ты серьезно хотела меня убить?

— Нет, не хотела и не собиралась. Все случилось как-то спонтанно.

— Тогда я склонен расценивать происшедшее как несчастный случай.

— Несчастный случай? — эхом повторила я. — С таким шрамом на голове ты будешь всех уверять, что произошел несчастный случай? Ты же мог погибнуть, Пит. Я сделала это своими руками, при чем тут несчастный случай.

— Эту версию можешь оставить для себя, если, конечно, хочешь, — проговорил Пит. — А я уже сообщил моим новым бездомным друзьям, что это был несчастный случай. То же самое я скажу сослуживцам, как только приведу себя в порядок и вернусь в редакцию. А потом хочу вообще бросить все и уехать в Перу, где меня никто не станет об этом расспрашивать. У меня нет ни времени, ни желания связываться с полицией.

Я сидела с открытым ртом, не зная, что и сказать.

— Грейс, — продолжал между тем Пит, — я хочу, чтобы эта история осталась между нами. Разумеется, при условии, что для тебя это будет хорошим уроком. Если же ты не сделаешь для себя соответствующих выводов, мне придется предать огласке этот случай со всеми вытекающими последствиями.

Я тупо таращила на него глаза, словно видела перед собой сумасшедшего. Откровенно говоря, в эту минуту Пит действительно казался мне ненормальным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джен Сакс читать все книги автора по порядку

Джен Сакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милашка отзывы


Отзывы читателей о книге Милашка, автор: Джен Сакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x