Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы

Тут можно читать онлайн Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь и другие катастрофы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент РИПОЛ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-386-09877-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы краткое содержание

Любовь и другие катастрофы - описание и краткое содержание, автор Лорен Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий.
Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…

Любовь и другие катастрофы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и другие катастрофы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорен Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно Кейти почувствовала приступ тошноты, а когда он закончился, она не могла понять, где они находятся. На мгновение ей показалось, что они в н а с т о я щ е й конюшне, утреннее солнце освещает золотистую солому, а Мэтью скользит по ее одежде темными глазами, приоткрыв рот…

Она моргнула, и видение исчезло. Никакой настоящей конюшни – все те же грязные внутренности корабля, но Мэтью действительно смотрел на нее – так, словно позволил себе наконец сравнить хорошо знакомого ему Кита с девушкой в мальчишеской одежде. Когда их глаза встретились, она почувствовала, что он видит ее насквозь.

– Можешь спросить все что хочешь, – мягко сказала она.

– Тебе не больно? – быстро спросил Мэтью и сразу же покраснел еще сильнее.

– Не больно? Что?

– Ну… перетягиваться? Ты же, наверное, делала это неделями, годами, каждый день…

Удивленная, она машинально обхватила себя за плечи. Он внимательно наблюдал за ней. Довольно невинный взгляд, но у нее по шее побежали мурашки.

– А, это. Не очень. Сейчас немного больно – я давно не снимала бинты. Здесь негде остаться одной.

– Но ведь ты все это время чувствуешь себя скованной?

– Разве ты не слышал о корсетах? – криво усмехнулась Кейти.

– Да, разумеется.

– Труднее всего коротко стричься, – призналась она. – Я бы так хотела отрастить волосы.

– Да, нелегко тебе приходится, – ответил он. Его глаза снова блестели, а голос звучал почти лукаво, хотя и немного отстраненно.

– Ага. С этой стрижкой я похожа на двенадцатилетнего мальчишку.

– Да, есть немного…

Мэтью! – воскликнула она в притворном негодовании.

Он беспомощно пожал плечами. При взгляде на него у нее щемило в груди.

– Больше у тебя нет секретов? – дрожащим голосом спросил он. – Не уверен, что смогу еще что-нибудь перенести.

Она выдавила смешок, но внутри у нее все перевернулось.

– Нет, – солгала она.

В тот день она заметила, что ее походка стала более плавной, как у девушки. Почему ей было труднее притворяться теперь, когда Мэтью знал? Внезапно она почувствовала себя такой женственной. Она напомнила себе, что все еще должна притворяться мальчиком, и постаралась ходить широкими, уверенными шагами.

Карлайл, Англия, 1745

После разговора в конюшне Кэтрин и Мэтью почти четыре дня избегали друг друга с неловкой, но яростной решимостью. Она видела, как он расчесывает гривы лошадям, и шла в другую сторону. Или, наоборот, заметив его за разговором с каким-нибудь слугой, направлялась к ним, чтобы… попросить горячей воды, но стоило ей подойти ближе, как он испарялся из виду.

На пятый день Кэтрин решила найти его и извиниться. После обеда она пришла к конюшне и нерешительно встала в дверях, но он даже не поднял на нее взгляда, склонившись еще ниже над уздечкой, которую чистил, с усилием втирая мыло в кожу. Она остановилась в дверях, пытаясь подобрать слова, лучше всего описывающие ее раскаяние.

Пока она набиралась мужества, он заговорил первым:

– Не думал снова увидеть вас здесь, после того как вы разузнали обо мне все, что хотели, мисс Финчли.

– Уверяю вас, Мэтью, я приходила сюда не только ради этого.

– Да? Вы хотели собрать побольше улик, чтобы меня арестовали или, возможно, отослали подальше за неуважение к вашему происхождению? – Он выглядел разочарованным и отрешенным.

– Нет! Это не так…

Неужели он в самом деле думает, что все между ними было лишь уловкой, чтобы навлечь на него неприятности?

Она открыла рот и снова закрыла его.

– Мне следовало сразу догадаться. В ту ночь, во время нашей поездки на крыше экипажа… – Он тяжело сглотнул. – Вы всего лишь пытались поближе ко мне подобраться, чтобы узнать, не предатель ли я. С моей стороны было глупо подумать, пусть и всего лишь на мгновение, что за этим стояло что-то еще. Вы ведь знатного происхождения.

– Я хотела быть вашим другом еще до того, как заподозрила, что вы как-то связаны с повстанцами, – сказала Кэтрин. – Но после того, как я подслушала ваш разговор с Анис, я… я просто обязана была узнать больше.

Когда вы сказали, что хотите вызваться для работы в замке, я увидела возможность и воспользовалась ею…

Возможность, – мрачно повторил он. – Так, значит, я для вас возможность?

Внезапно она разозлилась:

– Ради бога! Разве вы не думали на мой счет точно так же? Почему еще слуга захочет сблизиться с незамужней девушкой с приданым, Мэтью? Уверена, что не из-за того, что она такой приятный собеседник !

Он отпрянул от нее, словно ее слова ранили его:

– Я… – Он запнулся. – Думаю, будет еще хуже, если я скажу, что хотел заговорить с вами, потому что… потому что вы невероятно красивы.

Она уставилась на него, широко раскрыв глаза. Неужели он думает, что это комплимент? Он хотел быть ее другом из-за ее внешности? Именно так все мужчины, которых она знала, смотрели на женщин – как на вещи, как на их собственность. А она-то думала, что он не такой, как все.

Мэтью не заметил ее молчаливой ярости и продолжил:

– Я никогда не встречал никого похожего на вас. Вы не только красивы, но и остроумны, образованны. Вы говорили со мной как с равным, а не как с простым слугой. Я никогда не встречал никого похожего на вас. И я не знаю почти никого смелее вас. Вы решили, что выявили якобитского шпиона, и вам захотелось проследить за ним!.. Я совсем вас не понимаю. Но, будь вы простой служанкой, я бы относился к вам так же.

– Вы… вы и в самом деле видели все это во мне?

– Да. Но теперь, когда я узнал, что все это было частью вашего плана, мне кажется, что это ложь. Что я все это придумал.

– Я тоже хотела быть вашим другом, – торопливо призналась она. – Я повела себя глупо… Я стыжусь того, как поступила с вами. Иногда я не думаю над тем, что делаю. Я ничего не знала о повстанцах до того, как вы мне о них рассказали. Я ввязалась в дело, в котором ничего не понимаю, и причинила вам боль. Меньше всего на свете я хотела ранить ваши чувства. Я хотела бы вернуться назад и не поступать так бездумно.

– Да, бездумно. – То, как он это произнес, не оставляло сомнений, насколько сильно она ранила его.

Кэтрин нерешительно шагнула к нему, но он отвернулся.

– У меня много работы, – сказал он куску мыла в своей руке.

Она закусила губу, пытаясь не показать разочарования.

– Я прошу у вас прощения. Это все моя вина, и я прошу вас меня простить.

– Я прощаю вас за то, что вы вели себя необдуманно, – ответил он, тяжело вздохнув. – Но я не знаю, сможем ли мы быть друзьями, как прежде.

Глаза Кэтрин затуманило от слез.

– Вы конечно же правы, – ответила она тихо.

Ей хотелось, чтобы он возразил ей. Или подтвердил, что связь между ними существовала не только в ее воображении. Но ожидать этого не следовало. Мэтью был слишком честным, слишком порядочным и верным, чтобы поступить дурно, даже если ему этого хотелось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорен Джеймс читать все книги автора по порядку

Лорен Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и другие катастрофы отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и другие катастрофы, автор: Лорен Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x