Лесли Пирс - Куколка

Тут можно читать онлайн Лесли Пирс - Куколка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Куколка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Белгород
  • ISBN:
    Isbn 978-966-14-5448-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лесли Пирс - Куколка краткое содержание

Куколка - описание и краткое содержание, автор Лесли Пирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бэлль рос­ла в ти­пич­ном для Ан­глии на­чала ХХ ве­ка пуб­личном до­ме, но ос­та­валась не­вин­ной. Ее мать, хо­зяй­ка бор­де­ля, тща­тель­но обе­рега­ла дочь, по­ка од­нажды де­воч­ку не по­хити­ли и не про­дали в дом тер­пи­мос­ти в Но­вом Ор­ле­ане. Те­перь она — со­дер­жанка бо­гато­го чи­нов­ни­ка, вот толь­ко сер­дце ее при­над­ле­жит дру­гому. Бэлль меч­та­ет вер­нуть­ся к лю­бимо­му и вновь ока­зать­ся в его объ­ять­ях, но це­на счастья слиш­ком вы­сока…

Куколка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Куколка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Пирс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они обсудили гибель «Титаника», которая случилась 15 апреля, когда Бэлль находилась в лечебнице в Париже. Ной сказал ей, что тысяча пятьсот пассажиров пропали, когда корабль налетел на айсберг, но, вероятно, предполагая, что новость слишком сильно ее расстроит, он не вдавался в подробности, а во французских газетах она прочесть о трагедии не могла, потому что не умела читать по-французски. Но Джимми знал всю историю и рассказал ей все, вплоть до мельчайших деталей — любой мог бы подумать, что он сам находился на корабле.

Бэлль заметила, что, несмотря на то что Джимми много говорил о делах насущных, о соседях, о Мог с Гартом, на ее вопрос о работе так и не ответил. Поэтому она задала его еще раз.

— Мне кажется, как только дядя Гарт и Мог поженятся, они захотят переехать из центра Лондона, — ответил Джимми. — Я думаю, что мог бы остаться в «Бараньей голове» и сам управлять пабом, но не хочу этого делать. На Пасху, задолго до того, как мы узнали, что ты нашлась, мы все вместе ездили в Блекхэт на целый день. Мы все время говорили о том, что нужно найти здесь пивную, но как-то позабыли об этой идее, когда ты вернулась домой.

— А где находится Блекхэт? — спросила Бэлль.

Джимми махнул рукой, указывая направление.

— По ту сторону от парка Гринвич. Дорога от Дувра ведет прямо туда, а поскольку многие уже обзавелись автомобилями, Блекхэт — отличное место для жизни. И к тому же там строится много новых домов. Если Гарт найдет подходящее заведение, они с Мог смогут сдавать комнаты в пансионе. Идея кажется мне замечательной. Блекхэт — чудесный городок, с озерами, близ которых устраивают пасхальную ярмарку. Летом там играют в крикет, да и вообще, этот городок по-настоящему красив.

— Мне кажется, что ты мечтаешь туда переехать, — заметила Бэлль. — А для шляпного магазинчика там найдется местечко?

Она рассказала Джимми и Мог, что, пока находилась в Америке, научилась делать шляпки и хочет открыть собственный магазинчик, но они никак не отреагировали на ее откровения.

— Место было бы идеальное, — заверил ее Джимми. — Это один из тех городков, где живут представители среднего класса. Бóльшая часть мужского населения работает в Сити. Их жены гордятся тем, что хорошо и модно одеваются.

Бэлль охватило волнение при мысли начать новую жизнь там, где ее никто не знает. Но она тут же почувствовала, что эти мечты лопаются, как мыльные пузыри: она была главным свидетелем обвинения по делу об убийстве. Ее прошлое всегда будет преследовать ее.

— Что такое? — встревожился Джимми, заметив, как изменилось выражение ее лица.

Бэлль объяснила.

— Люди быстро забывают о таких вещах, — успокоил ее юноша. — А старыми газетами они разводят камин, вот и все. Прочли и забыли. Только семье и близким друзьям сложно забыть об этом кошмаре. К тому же ты можешь изменить имя.

Бэлль на минутку задумалась.

— Не могу представить, что меня будут звать не Бэлль Купер, а как-то иначе, — наконец произнесла она.

— Ты могла бы стать Бэлль Рейли. Если бы вышла за меня замуж.

Бэлль боялась, что Джимми станет давить на нее, но ее рассмешило то, как беспечно он сделал ей предложение.

— Девушка должна выходить замуж по более весомой причине, чем желание просто сменить имя, — заметила она.

— Верно, — легко согласился Джимми. — Но если мы переедем в Блекхэт — а там чрезвычайно респектабельный район, — мне придется представляться твоим братом, чтобы избежать ненужных пересудов. А это очень сложно. Намного проще представить тебя моей женой. И тебе будет легче открыть магазин — арендаторы предвзято относятся к одиноким женщинам, которые хотят взять недвижимость в аренду.

Бэлль думала, что будет нервничать из-за поворота, который принял их разговор, однако она была совершенно спокойна. Все, что говорил Джимми, было правдой.

— Я имел в виду, что мы можем стать мужем и женой по документам, — быстро произнес он, пока Бэлль не придумала, что ответить. — Я прекрасно понимаю: после всего, что ты пережила, меньше всего тебе хочется, чтобы в твоей жизни появился еще один мужчина.

Она почувствовала, что он говорит совершенно искренне, и была бесконечно тронута его открытостью.

— Это было бы нечестно по отношению к тебе, Джимми, — негромко возразила Бэлль.

— Ты намекаешь на то, что не захочешь делить со мной постель? — напрямик спросил он.

— Ну… да. Ты не привлекаешь меня как мужчина, — смущенно произнесла она. — Я так сильно люблю тебя, Джимми, и безгранично тебе доверяю, мы могли бы стать лучшими друзьями, но… — Она запнулась, не зная, как продолжить.

— Послушай меня, — произнес юноша, беря ее руки в свои ладони. — Я сделал тебе предложение, ничего больше. По-настоящему я хочу только одного — чтобы ты оправилась после пережитого; быть твоим другом и поддерживать тебя во всех начинаниях.

Бэлль посмотрела в его янтарные глаза и увидела то, что привлекло ее в Джимми в их первую встречу — искренность.

Они побродили по парку и дошли до железных ворот. Джимми сказал, что огромная зеленая равнина перед ними и есть Блекхэт. По озеру на лодках катались дети. Все мальчики были в матросских костюмчиках, а девочки — в красивых платьицах. За ними пристально следили матери. Некоторые сидели на скамейках рядом с детскими колясками.

За Блекхэтом Бэлль увидела церковь со шпилем. Пейзаж настолько отличался от суматошного и грязного Севен-Дайлса, что у девушки ком встал в горле.

— Мама однажды возила меня сюда, когда я был таким же малышом. — Джимми кивнул на мальчишку лет семи. — Она никогда не говорила, но я чувствовал, что она мечтала, чтобы мы жили в таком месте и я мог бы плавать на лодке, а не бегать по улицам. Моей маме приходилось тяжело работать, чтобы содержать нас. Но она никогда не жаловалась.

— Поэтому ты хочешь сюда переехать? — спросила Бэлль.

— Наверное, отчасти и поэтому. Я хотел бы иметь детей и приводить их сюда кататься на лодке, играть в крикет. Но больше всего мне хочется жить там, где много открытого пространства, просыпаться по утрам под пение птиц и просто быть счастливым.

— По-моему, это очень красивая мечта, — поддержала его Бэлль и поразилась тому, что разделяет ее.

В последующие дни Бэлль ловила себя на том, что мечтает о залитом солнцем Блекхэте, об озере, по которому плавают лодки. Она уже осознала, что невыгодно открывать шляпный магазинчик рядом с Севен-Дайлс, ведь вокруг так много мест — Оксфорд-стрит, Риджент-стрит, — где можно купить шляпку. Блекхэт подходил идеально, и мысли о собственном магазинчике тут же вытесняли воспоминания о том, как она жила последние два года. Как только Кента и Слая арестуют, у нее появится возможность позаботиться о своем будущем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесли Пирс читать все книги автора по порядку

Лесли Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куколка отзывы


Отзывы читателей о книге Куколка, автор: Лесли Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x