Кейт Лондон - Легенды скалистых гор

Тут можно читать онлайн Кейт Лондон - Легенды скалистых гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенды скалистых гор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кейт Лондон - Легенды скалистых гор краткое содержание

Легенды скалистых гор - описание и краткое содержание, автор Кейт Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легенды скалистых гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенды скалистых гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О, дорогая, милая Элизабет. Я не могу любить его. Любовь - это тюрьма...

- А теперь? - требовательно спросил Рейф. Пока Деми подбирала ответ, Рейф с силой прижал ее к себе. Его необузданность могла испугать ее, но не испугала. Она чувствовала себя в безопасности. Его глаза пристально смотрели в се глаза, его тело напряглось и дрожало.

- Леди, с тобой я какой угодно, но не пассивный.

Он ухватил рукой ее затылок, наклонил к себе и впился в ее губы. Он целовал ее жадно и жестко. Она получила то, что хотела, и огонь охватил ее. Она почувствовала, что летит, ее руки скользили вниз по его рубашке, расстегивая пуговицы, чтобы добраться до теплой кожи.

Рейф поднял ее, поддерживая снизу, и Деми прижалась к нему плотнее, обхватив его руками и ногами.

Деми вздрогнула от желания. Ее слегка опухшие губы горели, шея дрожала от его легких покусываний, и внутри, внутри себя она чувствовала.., пожар. Она медленно подняла веки.

- Это было...

- Дикое чувство? Первобытное? Ну, мисс Толчиф, богиня плодородия. Вот так я это делаю, в конце концов, я незаконный сын Ллойда Палладина. - Его сердце билось под ее рукой, огонь в его глазах обжигал ее.

- Ты все это чувствовал? Со мной? - недоверчиво спросила она. Он поцеловал кончик пальца, которым она провела по его подбородку.

- Я этого не ожидал. Это не соответствует моим планам. Но я привыкну. Мы вместе привыкнем к нашей страсти. Я чувствую себя собственником, и я хочу, чтобы ты ощущала то же самое по отношению ко мне. Смешно, правда?

Его рука ласкала ее обтянутые трусиками ягодицы, он застонал.

- Не говори ничего.

Затем он опустил ее и пошел прочь.

Тихие слова Деми: "Рейф, пожалуйста, не уходи" - остановили его.

- Рейф! - Деми стояла перед ним, с сосредоточенным видом глядя на него:

- Извини за то, что я кричала на тебя.

- Ответь мне, ты все еще думаешь, что я охочусь за твоим замком? Рейф испытывал боль, пока ждал ответа Деми. Верит ли она ему? Ему так нужна была ее вера, и он опять понял, каким слабым был рядом с ней.

Ее серые глаза мягко смотрели на него.

- Нет, я думаю, ты охотишься за чем-то другим. Ты меня очень напугал. Мне было с тобой так хорошо, что, если бы Вселенная взорвалась, я бы и не заметила этого. Ты был таким нежным, что...

- Я сделал тебе больно.

- Думаю, что я тоже сделала тебе больно. Видите ли, дорогой сэр, мне кажется, вам суждено было.., пробудить меня.

- "Дорогой сэр?" - переспросил Рейф, осознав, как ему хочется услышать от нее слова:

"любимый" или "мой милый".

Деми прислонилась к нему, уткнувшись щекой в его щеку, и ее руки обвили его талию.

- Ты мне очень дорог. Но я боюсь, ты выпустил на волю мои чувства. Мне кажется, будто я выхожу из тумана и я не могу понять, кто я.

- Ты независимая женщина, которой я восхищаюсь. - Рейф хотел сказать больше: он обожал ее, наслаждался ее прикосновениями, ему захотелось ребенка от нее. Но он боялся испугать Деми.

- Чего ты от меня ждешь, Деми? - он никогда не чувствовал себя таким беззащитным.

- Мне нужно время, чтобы понять себя и то, что происходит между нами. Но, Рейф, пожалуйста, не убегай от меня.

- Значит, ты иногда думаешь обо мне?

- Почти все время, - безнадежно прошептала Деми. - Я не знаю, что с этим делать. Все случилось так быстро.

- Здоровье отца улучшилось, не так ли? Визит к тетушке Нэл пошел ему на пользу. Сейчас только июнь, впереди июль и август, все теплые месяцы, к зиме он станет крепче. Возможно, мне удастся убедить его посетить Нэл и зимой, хотя после ремонта в замке стало намного теплее. Папа очень рад моему успеху, - сказала Деми, нагибаясь, чтобы влезть в вигвам, который она построила на лугу. Он опасно кренился, плохо укрепленный жердями, которые Деми притащила из леса. - Рейф, входи. Я сама разработала конструкцию. Я думаю, это уникальное сооружение.

Рейф, одетый в белую рубашку и в брюки от вечернего костюма, еле удержался, чтобы не обнять Деми. Ему так отчаянно хотелось се видеть, что он перенес деловую конференцию на субботний вечер и затем всю ночь гнал машину, чтобы добраться до нее. Желание пронзало его, как острый меч.

Рейф ухаживал за Деми старомодно, и это было странно для мужчины, который всю жизнь стремился брать то, что ему нравится, и немедленно.

Натаниэл, казалось, не замечал, что Рейф ухаживал за его дочерью. Он окреп и даже с удовольствием рубил дрова, после того как Рейф научил его пользоваться топором.

Рейф сорвал галстук и расстегнул рубашку. От вида покачивающихся бедер Деми у него появились капельки пота на верхней губе. Он нетерпеливо стер их.

- Мне понравились розы, которые ты принес. Очень понравились, раздался голос Деми из вигвама.

- Я подумал, мы могли бы потанцевать сегодня в Амен-Флэтсе. В заведении Мэдди неплохой оркестр. - Рейф предварительно провел опрос мужской части семьи Толчифов, чтобы найти подходящее место для свидания. А тут еще добавилось и желание видеть се при свечах за обедом, надеть ей на палец обручальное кольцо и держать ее в объятиях, покачиваясь в такт музыке.

Он хотел обладать Деми. Ее лукавые и призывные взгляды, изменения в се гардеробе, покачивание бедрами и долгие процедуры в ванной комнате привели Рейфа к выводу, что она стала совершенно другой.

- Мне нравится эта мысль, - весело отозвалась Деми.

- Ох, Деми, может, тебе лучше выйти?

- Я занята. Скоро ты сможешь войти. Потанцевать? Это неплохо, но у меня нет опыта.

- Я был хорошим танцором. Однажды я стал первым в соревновании, которое длилось всю ночь.

- Теперь входи, - позвала Деми. Рейф взглянул на неустойчивые, качающиеся жерди, кое-как намотанную на них ткань, покачал головой и полез в вигвам. Сияющая Деми сидела на одеяле, держа в руках сложенный кусок ткани, и смотрела на него. Рейф сел рядом с ней.

- "Палладии Инкорпорейтед" могла предоставить тебе более надежную модель. Ты получила бы скидку, - заявил он, чтобы избежать спора, подобного спору о холодильнике.

- Я не могу ждать. Я хочу построить свой собственный вигвам. Вот. Она положила сложенную ткань в его руку. - Возьми.

- Что это?

Она громко засмеялась, обняла его рукой за шею и прижалась к нему.

Вот так подарок! Легкая зеленая рубашка была умело вышита, се украшали маленькие синие колокольчики на фоне темных травинок.

- Зеленый - это твои глаза, - прошептала Деми, становясь на колени рядом с ним, положив голову ему на плечо. - По два колокольчика за каждую ночь, что ты был вдали от меня. Красные бутончики возле них символизируют поцелуи.

- Ты это сделала для меня? - Рейф ошеломленно замечал, подхваченный приливом чувств. Он рассматривал небольшие красные точки. -Поцелуи, сказал он прерывисто и почувствовал странное головокружение.

- Только для тебя. Я сшила тебе еще шорты. Они называются "Буря".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейт Лондон читать все книги автора по порядку

Кейт Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенды скалистых гор отзывы


Отзывы читателей о книге Легенды скалистых гор, автор: Кейт Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x