Эмма Ричмонд - Строптивая любовь
- Название:Строптивая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Ричмонд - Строптивая любовь краткое содержание
Строптивая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет. - Жюстина поспешила высвободиться из его объятий и, без сомнения, упала бы снова, не подхвати он ее вовремя.
- О Господи, пойди посиди где-нибудь в сторонке. В этой давке нам еще не скоро удастся пройти таможню.
Она с радостью последовала его совету, тем более что у нее закружилась голова. Откинувшись на спинку скамейки, она прикрыла глаза. Как глупо, подумала она, что я не поела перед выездом из отеля! Ладно, скоро уже буду дома, там и перекушу. А вдруг у меня начинается воспаление легких? Вот тогда они у меня попляшут! Я ведь даже могу умереть, с некоторым мазохизмом подумала она.
- Идем, - послышался рядом голос Кила.
Она открыла глаза и с трудом заставила себя подняться на ноги. Дрожа от озноба, она с несчастным видом поплелась вслед за мужчинами. Наконец они дошли до машины, и Жюстина в изнеможении привалилась к ней.
Кил открыл дверцу и буквально втолкнул Жюстину на переднее сиденье. Затем в нетерпении стал наблюдать, как Дэвид впихивает багаж на заднее сиденье и забирается сам.
До ее дома они доехали в полном молчании. Жюстина нашарила ключи от квартиры и открыла дверь. Предоставив мужчинам полную свободу действий, она прямиком направилась в гостиную и в изнеможении опустилась на диван.
- Ну же, напрягись, Жюстина, осталось совсем немного, - раздраженно воскликнул Дэвид и потребовал: - Давай их сюда!
- Кого?
- Да чертежи, черт возьми! Куда ты их засунула?
Она с трудом подняла на него глаза и прошептала:
- Не знаю. Может, в письменном столе?
Дэвид нетерпеливо крякнул и отправился на поиски. Кил же присел рядом с ней.
- Хочешь, я приготовлю тебе чай? - хрипловато спросил он.
Она отрицательно покачала головой. Сил не было даже отругать Дэвида за то, что он беспардонно вышвыривал ее деловые бумаги и письма прямо на пол. В конце концов он, выругавшись, с грохотом задвинул ящики.
- Там их нет! Куда еще ты могла их подевать?
- Ну не помню я. Посмотри на полочке в ванной, может, я случайно оставила их там.
Тяжелый вздох вырвался из ее груди. Голова раскалывалась, и Жюстина принялась медленно растирать виски, чтобы хоть как-то снять боль. Кил встал с дивана, присоединившись к Дэвиду, и она тут же улеглась, не обращая больше внимания на голоса, доносившиеся из ванной. Пусть их говорят, ей не было до них никакого дела. Кил что-то бормотал, чтобы Дэвид был поаккуратней, Дэвид требовал, чтобы тот заткнулся и не путался под ногами. Наконец, кончив разорять ее уютную квартирку, оба вернулись в комнату.
- Ничего нет! - с возмущением констатировал Дэвид.
С огромным напряжением она снова разлепила веки и невидящим взглядом уставилась на них. Господи, ну куда же она могла их подевать, в самом деле?
- Да я ведь не помню даже, что ты приходил сюда, и уж тем более не могу вспомнить, где могут быть эти чертежи! - жалобно воскликнула она.
В ярости Дэвид издал какой-то гортанный звук и повалился в кресло.
- Потрясающе! Мне, между прочим, надо думать сейчас о ребенке! Давай сюда чертежи, черт бы тебя побрал!
- Ну, хватит, прекрати истерику, - повелительным тоном приказал Кил, усаживаясь на диванный валик. - Давай, Дэвид, повтори шаг за шагом свой приход сюда в прошлое воскресенье.
- Что это даст? - раздраженно поинтересовался Дэвид.
- По крайней мере это может всколыхнуть что-то в ее памяти. У тебя что, есть идеи получше?
- Ничего у меня нет. - Тяжело вздохнув, Дэвид сжато, однако не упустив ни единой подробности, поведал о событиях минувшего воскресенья и постепенно дошел до того момента, как они с Жюстиной сели за стол.
- Ну, и что дальше? Ты ведь должен был прибыть в аэропорт за час, ну самое большее - за полтора часа до вылета, так ведь? Значит, отсюда вы выехали, скажем, в половине десятого вечера.
- Да, что-то вроде этого, - угрюмо подтвердил Дэвид.
- Так чем же вы занимались весь день и часть вечера? - в нетерпении воскликнул Кил.
- Все это время мы страстно предавались любви! - выпалил Дэвид. Забрались с Жюстиной в постель и...
- Мы смотрели какой-то старый фильм по телевизору, - тихо вставила Жюстина. Ее слова повисли в воздухе, наступила напряженная тишина. Она медленно села на диване и посмотрела на них обоих. Дэвид уставился на нее без всякого выражения, глаза Кила метали молнии, казалось, он готов был прикончить ее на месте.
- Вспомнила наконец, - ровным тоном произнес он.
- Да, - прошептала она не очень уверенно. Перед ней вдруг встала ясная, четкая картина - они сидят с Дэвидом, ну прямо как сейчас, он развалился в кресле, а она свернулась калачиком на диване.
- Слава Богу! - Дэвид саркастически всплеснул руками и, подавшись вперед, спросил: - Так куда же ты подевала эти чертовы чертежи?
Она изо всех сил пыталась ухватить какое-то мелькнувшее в памяти видение и ответила не сразу.
- К чаю у нас были тосты с сыром...
- К черту дурацкий чай! - заорал Дэвид. - Чертежи!
Она вздрогнула и медленно покачала головой.
- Не знаю! Ну не помню я! - Жюстина взорвалась, хлопнула кулаком по диванной подушке и неожиданно залилась слезами.
- О Господи! - простонал Дэвид.
Кил успокаивающе обнял ее за плечи.
- Дэвид, ступай на кухню, приготовь чегонибудь. По-моему, нам всем не мешает немного перекусить.
- Почему я? Занимайся сам готовкой!
- Хорошо, займусь сам.
- Ладно уж, только не думай, что я оставляю вас наедине для того, чтобы ты снова начал ее соблазнять!
- Я же сказал, что займусь ужином. И я, между прочим, ее не соблазнял, - спокойно возразил Кил.
- Да что ты говоришь? - глумливо поинтересовался Дэвид. - Может, у тебя это как-нибудь по-другому называется? Она только-только из больницы, сама не понимает, на каком она свете, а ты тащишь ее в койку. Так как же, потвоему, это называется? Дружеская забота о ее здоровье?
- Сам-то ты что, волновался больше моего? - Кил с угрозой поднялся на ноги.
- Уж я-то не затаскивал ее к себе в койку! Да она вообще не в твоем вкусе, так ведь? Красотой, прямо скажем, не блещет. Ты ведь это так, от нечего делать...
Жюстина испугалась, что возникшее между ними напряжение выльется в драку. Она с трудом поднялась и, собравшись с силами, во весь голос рявкнула:
- Заткнитесь вы оба, слышите? Я что вам, марионетка, что ли? Кто вам дал право думать, что моими поступками можно управлять? - И, яростно повернувшись к брату, она раздельно произнесла: - К твоему сведению, это я его соблазнила!
Он был настолько ошарашен ее словами, что при иных обстоятельствах Жюстина бы расхохоталась.
- Что ты сделала? - недоверчиво выдохнул Дэвид.
- Соблазнила его, - повторила она. - Как ты изволил только что мило выразиться, красотой я не блистаю. Девушкам, подобным мне, приходится ловить свой шанс. А Кил, согласись, великолепный экземпляр. А теперь убирайтесь отсюда, оба! Я сыта вами по горло. Обсуждаете тут меня, словно я какая-то брошенная кость, никому из вас не нужная, но обоим не хочется, чтобы она досталась другому. Кстати, Дэвид, я никак не могу взять в толк, с чего это ты вдруг начал интересоваться моими делами? Прежде ты снисходил до меня, лишь если сам во мне нуждался!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: