Эмма Ричмонд - Строптивая любовь
- Название:Строптивая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Ричмонд - Строптивая любовь краткое содержание
Строптивая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Как это на тебя похоже, сказать мне это!
- А если бы я промолчал, ты бы обвинила меня в том, что я подглядываю. Ну ладно, как ты себя чувствуешь?
- Я в полном порядке, - с вызовом ответила она. - Тебе вовсе ни к чему было тащить меня сюда, если бы я просто выспа...
- Жюстина! - отчаянно завопил Кил.
- Ладно... - пробормотала она, пожав плечами. - Тогда давай ближе к делу. Ты хочешь мне что-то сказать?
- Я пришел извиниться перед тобой.
- Извиниться?! - Она не могла поверить собственным ушам.
Кил вдруг улыбнулся, а потом и вовсе рассмеялся.
- Ну же, сядь рядом, а то ты похожа на перепуганную девственницу, прикрывающую свои прелести халатом.
Она презрительно фыркнула и опустилась в кресло.
- Ты хочешь извиниться за поведение Дэвида?
- При чем тут Дэвид? - недоуменно спросил Кил. - Я не видел ни Дэвида, ни Катю, они уехали погостить к моей матери в Эдинбург.
- Понятно. - Тогда с какими же извинениями он к ней пришел? Если с Дэвидом он не виделся и тот ему ничего не объяснил, значит, он так ничего и не понял. А как поступать тебе? Как быть с твоей клятвой никогда не иметь с ним больше дела? Вели ему убираться, упакуй вещи и закажи такси.
- Я пришел просить прощения за то, как я себя с тобой вел. Я все время прокручиваю в голове твои слова, ты была права, во всем права. Я не думал о тебе плохо, и уж тем более мне не следовало говорить тебе в лицо гадости.
- Ну и что же тебя дернуло за язык?
- Не знаю. - Он вздохнул.
- Ничего себе! - Жюстина позаимствовала немного сарказма у его экономки. - У тебя что, привычка такая - говорить первое, что придет в голову? - Почему бы ей просто не принять его извинения, к чему становиться в какую-то дурацкую позу? Или ей снова не терпится рассориться с ним? Теперь настала ее очередь вздохнуть. Она встала и подошла к окну. - Ну так что же? - упрямо повторила она, глядя из окна в сад невидящими глазами.
- Да, наверное, - засмеялся Кил. - Все дело в том, что иногда ты просто выводишь меня из себя, и тогда я сам не соображаю, что говорю. Он тоже подошел к окну и встал позади нее. Забрав у нее из рук скомканный халат, он помог ей одеться. - Я наблюдал за тобой, когда ты встретилась в баре с Дэвидом. У тебя было такое радостное лицо, что я просто взорвался. Наверное, это было нечто вроде ревности. Мне была нестерпима мысль, что ты можешь вот так смотреть еще на кого-нибудь, кроме меня. Даже на собственного двоюродного брата.
- Но я действительно искренне обрадовалась ему. Я подумала, что... Оборвав фразу на полуслове, она повернулась к нему. Заглянув в его спокойное лицо, в его такие глубокие зеленые глаза, она тихо добавила: Подумала, что, раз мы его нашли, у нас еще останется целый день. - "И мы с тобой будем вдвоем, - это она произнесла уже мысленно, - одни на целом свете". Но она не была уверена в его реакции и поэтому промолчала.
Как глупо все складывается! Она-то думала, что, пока она спала, Кил нашел возможность увидеться с Дэвидом, тот объяснил, что между ними ничего не было, и тогда он пришел бы к ней, и они бы говорили, говорили... Но с Дэвидом Кил так и не встретился, и вот теперь они, как два неопытных подростка, топчутся вокруг да около. Ну а если бы все недомолвки между ними исчезли, что с того? Он же не говорит, что хочет видеться с ней по-прежнему, а просто хочет уладить взаимоотношения, чтобы, когда им придется встретиться вновь по какомунибудь нейтральному поводу - а это неизбежно случится рано или поздно, - они остались бы на дружеской ноге.
Кил отвел от нее глаза и печально произнес:
- Я, по всей вероятности, испугался ответственности. У нас с тобой все так быстро произошло, так внезапно. Я так тебя хотел, ты и представить себе не можешь. И уж вовсе не потому, что считал тебя доступной, наоборот, ты мне очень нравилась, ты интриговала меня, волновала мое воображение. А потом появился Дэвид, и в мое сердце стали закрадываться положения - вдруг ты меня обманываешь? И То1да я бы оказался в дураках. А если ты чиста, куда это все нас приведет? Туг-то я и струхнул: вдруг ты начнешь надеяться на продолжение наших отношений, ждать от меня чего-то, требовать.
- О нет! - воскликнула Жюстина. - Я же тебе ясно дала понять, что не жду никакого продолжения и ничего не требую от тебя. Неужели же ты думаешь, что я хоть на секунду могла вообразить, что ты, такой красивый, искушенный в любви, можешь заинтересоваться моей особой? - Не обращая внимания на его расширившиеся от изумления глаза, Жюстина быстро продолжила, боясь, что храбрость покинет ее: - То, что произошло, было для меня каким-то озарением, чудесным мигом, который я уже никогда не в состоянии буду забыть. И давай говорить откровенно: ты волновался не о моих чувствах, а о своих собственных.
Горькая истина ее слов явно не нравилась Килу, и он отвернулся.
- Хорошо, ты права. - Тон его стал жестким. - Но неужто ты хочешь сказать, что совсем ничего от меня не ждешь и не думаешь остаться со мной? Ты что, не желаешь больше меня видеть?
- Нет, этого я не говорила, - сердито возразила она. - Я только пыталась внести ясность между нами. Ну так что же еще ты хотел сказать, Кил?
Он резко повернулся к ней, сжав зубы.
- Извини! Это все, о чем я собирался поговорить. Прощения хотел просить, представь себе!
- Что ж, прекрасно. Ты уже извинился, у тебя это здорово получилось. - Жюстина опять повернулась к окну. Она чувствовала себя несчастной, мысли путались. А чего же ты ждала, дурочка? Что он предложит тебе руку и сердце?
- Я хотел наладить наши отношения!
- Повторяю, ты в этом преуспел. У тебя сложилось плохое мнение обо мне с первой же встречи, а теперь ты радуешься, что не ошибся.
- Зачем ты так? Ведь признайся, все, что говорила о тебе Катя - хоть я и выкинул это из головы, узнав тебя ближе, - подтвердилось при встрече с Дэвидом. А уж признать себя дураком никому не по нраву. Да и ты сама не лучше, тыто думала обо мне тоже не самым лучшим образом, а теперь придираешься к нескольким неудачно сказанным словам...
- Неудачно сказанным? - Жюстина аж подпрыгнула. Снова повернувшись к нему, она выпалила: - Ты меня смертельно оскорбил!
- Да, я знаю, но я тогда был вне себя от ярости. Иначе я извинился бы прямо тогда.
- Но чем же была вызвана такая ярость? Я только попросила тебя быть честным.
- Говорю же, меня так и распирала злоба. В таком состоянии невозможно выбирать выражения. Представь, я всего-навсего человек, и ничто человеческое мне не чуждо. Я точно так же, как любой другой, могу совершать ошибки. А ты считаешь, что я какая-то бесчувственная машина, всегда и везде поступающая по правилам, так, как принято поступать. Ты что, сама такая? Интересно, как тебя за глаза называют твои друзья - Мисс Непогрешимость?
- Да как ты смеешь? - взорвалась Жюстина; но Кил, видимо, намеревался полностью излить свою душу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: