Джессика Стил - Уйти или остаться
- Название:Уйти или остаться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Стил - Уйти или остаться краткое содержание
Уйти или остаться - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Впрочем, ей, тоже не хочется публичных сцен.
- Ну, заходите, - пригласила она и прошла вперед.
Барден возился с дверью в квартиру, а она тем временем раздумывала о своем бедственном положении. Денег совсем мало, к тому же вряд ли стоит ожидать, что он даст ей хорошую рекомендацию. При таких условиях устроиться на прилично оплачиваемую работу шансов практически нет.
В гостиной Эмми повернулась к нему лицом. Предложила:
- Не желаете ли присесть? - В подобных обстоятельствах следует быть вежливой.
Холодные серые глаза внимательно рассматривали ее.
- После вас!
Он не больше заинтересован в том, чтобы выпить чашку кофе, чем она в том, чтобы ее приготовить. Не собирается терять свое драгоценное время. Усевшись напротив, он перешел к допросу:
- Было ли все ваше собеседование сплошной ложью?
Прямо в точку! Чего от него ждать, впрочем?
- Мои рекомендации были, хм, самыми настоящими, - ответила она.
- Но не ваши причины искать временную работу после распада "Предпродаж".
Непонятно, к чему ей отвечать. Она больше на него не работает, так чего беспокоиться? Но, с другой стороны, он потратил так много времени на них с тетей Ханной. Он узнал все относительно "обязательств", о ее лжи, и она получит по заслугам.
- Нет, - созналась она наконец.
- Ваша работа везде после "Предпродаж" заканчивалась увольнением? спросил он. Откуда он знает?
- Это вошло в привычку, - попыталась она обратить свои слова в шутку.
- Почему? - Он словно бы не заметил ее легкомысленного тона.
- Что "почему"? Почему это вошло в привычку?
- Я не в претензии на вас за вашу работу, - сказал он. - Вы назвали себя хорошим специалистом, так оно и есть.
Комплимент был неожиданным и.., расслабляющим.
- Меня не всегда увольняли, - заметила она. - Иногда я уходила сама.
- Заметил ваш бешеный темперамент. - (Бешеный темперамент? У нее?) - Но скажите на милость, почему, если вам нужна работа, вы не держите себя в руках?
Лучше бы за собой следил - бабник! Вот она ему сейчас выдаст! Нет, не скажет она ему ничего.
Барден пару секунд внимательно изучал ее раскрасневшееся лицо.
- Тогда я скажу, - заявил он. - Увольняли вас, по большей части, за частые отлучки и опоздания.
- Точно! - сердито подтвердила она; утренняя головная боль возобновилась.
- У меня были сведения об этом. Она уставилась на него в изумлении:
- Сведения?
- В случае приема на работу имеется практика посылать за рекомендациями на предыдущее место службы, а уж интересоваться ими или нет - дело начальника. (О, попала! Рекомендации! А она-то думала, что ловко обошли этот вопрос.) Обычно они просто хранятся в персональной папке сотрудника, но, когда появились ваши, Гаррат посчитал, что мне надо с ними ознакомиться.
- И как давно...
- Последние были получены в пятницу с утра.
- Когда я... - начала она и почувствовала себя ужасно несчастной. Потом в ней снова пробудилась гордость. - Вы правы относительно моего графика работы, но я всегда отрабатывала то время, что было потеряно.
- А ваша неоправданная грубость... - продолжал он. - Согласно сведениям от фирмы "Деревянные изделия от Смита"...
- Неоправданная! - взвилась она. - Очень даже оправданная! Клайв Норрис постоянно намекал - без всяких к тому поощрений, - что мы с ним можем заняться кое-чем получше работы. А когда он зажал меня в угол, да еще дал волю своим поганым рукам, - да, я была груба!
- Он делал вам какие-то предложения? Эмм и враждебно глядела на Бардена.
- Беспрерывно! Я ударила его и ушла - и снова бы ушла. - Ей показалось, что взгляд его чуть смягчился, но она тут же вспомнила, что Каннингем собирается ее уволить. - Да, мне очень жаль, что я солгала вам, но...
- Вы считали, что должны так поступить? - сердито спросил он. Наверное, мягкость ей почудилась.
- Я не имею привычки лгать, - объяснила она, - но обстоятельства оказались против меня.
- Обстоятельства?
Он имел право на ответ, и она сознавала это, но его стремление докопаться до самой сути начало ее раздражать. Она уволена, так хватит уже ее допрашивать!
Эмми пожала плечами;
- Я уже сказала: мне очень жаль, что пришлось вам лгать. - Ею снова овладело упрямство, и она не собиралась больше ничего говорить, пока не встретилась с его глазами.
- Вам жаль, что вы лгали относительно других мест вашей постоянной работы?
- Мне также жаль, - продолжала свои оправдания она, - что я солгала вам относительно отсутствия каких-либо обязательств. Я должна была сказать вам правду.
- Миссис Витфорд и составляет всю вашу семью?
- Да, - совсем тихо сказала она.
- И миссис Витфорд была причиной вашего предыдущего опоздания - причиной, по которой вы не явились утром в пятницу?
Эмми кивнула.
- Она недавно там поселилась?
- Да.
- И вам звонили из "Кесвика"?
- В таких случаях они посылают кого-нибудь поискать ее поблизости, а если не находят, то миссис Браун звонит мне, спрашивает, не уехала ли тетя Ханна на нашу старую квартиру.
Есть у нее такая особенность.
- Это первый адрес, по которому мы поехали?
- Как вы могли убедиться, там ее не оказалось.
- А что за привратник с поцелуями? - Голос Каннингема звучал все так же жестко.
Эмми заморгала.
- Джонни, вы хотите сказать? - смущенно вспомнила она.
- Нас не представили друг другу.
- Джонни - наш старый сосед. Я попросила его позвонить, если тетя появится.
- Давно вы переехали? - спросил Барден. Вот пристал!
- Не очень давно, - уклонилась она от прямого ответа. Сколько можно? Она и так уже выложила ему всю свою биографию.
- Вы поменяли дом на более дешевый, поскольку в этом случае легче оплачивать пребывание миссис Витфорд в "Кесвике"?
Тонкое умозаключение! Кем он себя считает? Суперсыщиком? Эмми вскочила на ноги, с нее было довольно.
- Неверно! - холодно поправила она и взмахнула руками, словно призывая в свидетели прекрасную материнскую мебель. - Стены, может, и поменялись, но дом остался прежним, тем самым, где я выросла. К вашему сведению, у миссис Витфорд имеются собственные средства, позволяющие оплачивать ее проживание.
- Полностью? - полюбопытствовал он, поднимаясь вслед за ней. - Вы совсем не помогаете?
Что за наглый проныра!
- Я укажу вам на дверь! - Она сделала два шага, но он как стоял, так и остался стоять. Видимо, еще не закончил допрос.
- А кто такой Давид? - спросил он теперь.
- Давид? - Вопрос удивил ее, и часть гнева улетучилась. - Давид? повторила она снова.
- Человек, за которого вы можете выйти замуж, - едко просветил он ее.
- А! Хоть что-то прояснилось! Адриан, - поправила она. - Его имя - Адриан, а не Давид. Адриан везет меня сегодня вечером вызволять машину. - Она повернулась и сделала еще один шаг, намекая, что пора гостю и удалиться. И опять он не дал ей закончить задуманное:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: