Шейн Уотсон - Единственная и неповторимая

Тут можно читать онлайн Шейн Уотсон - Единственная и неповторимая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство ACT: ACT МОСКВА; ВКТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Единственная и неповторимая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА; ВКТ
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва; Владимир
  • ISBN:
    978-5-17-049203-9, 978-5-9713-7473-2, 978-5-226-00479-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шейн Уотсон - Единственная и неповторимая краткое содержание

Единственная и неповторимая - описание и краткое содержание, автор Шейн Уотсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эмбер Бест.

Жена известного рок-певца и телезвезда. Ее всегда считали идеальной женой и матерью, ей подражали, ею восхищались.

Богатые и знаменитые друзья Эмбер, собравшиеся на съемки фильма о ее жизни, думают, что знают о ней все. Однако очень скоро они убеждаются в обратном: на судьбу каждого из них Эмбер Бест повлияла роковым образом.

Предательство и обман, измены и интриги — «идеальная» женщина не останавливалась ни перед чем, чтобы достичь цели…

Скандал неминуем.

Пресса с нетерпением и злорадством ожидает развязки!..

Единственная и неповторимая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Единственная и неповторимая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шейн Уотсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тост за друзей, которых с нами нет. — Милли сморщила нос и вздрогнула. — Ну от меня можно ожидать вспышек гнева, если она не оставила мне всю свою обувь. Сумками я еще готова поделиться. — Она подмигнула и взяла Аманду под руку. — А что ты получишь, дорогая, чтобы запомнить ее?

— О, я получу развод. — Аманда сухо улыбнулась Милли, которая уронила руку и отступила на шаг назад. — У них был роман, у моего мужа и Эмбер. Разве ты не знала?

— Не может быть! — Милли прижала руку к губам.

— К несчастью, может. В любом случае, пожалуйста, не говори ничего. Я не хочу повлиять на программу.

— Да к черту программу, дорогая! — Милли крепко обняла Аманду за плечи. — Думаю, надо выпить… Джефф, — она помахала через плечо мужчине в голубом комбинезоне, — можешь продолжить с остролистом, мне надо отойти.

Пока Милли рылась в кладовой в поисках хереса, у Аманды зазвонил телефон. Это была Митци.

— Да-да, это я. Я простудилась. Да… какая тема?.. Дальше… так… Что? Кто?.. Джулия Элдер? Да, я знаю, что она там была, но… Эндерверст?.. Но она не организатор вечеринки, она официантка… Мне плевать, что говорит Мартин, они не могут объединиться для моей… Иронически?.. Я тебе покажу «иронически»! Нет, черт побери, это не так-то легко… Мне все равно… Ну тогда скажи ему, пусть позвонит мне. Сейчас.

Аманда рухнула на кухонный стол и прижалась щекой к шершавой дубовой поверхности, сжав голову двумя руками. Милли разжала одну из ее рук и вложила небольшой бокал хереса.

— Может быть, я схожу с ума, — прошептала Аманда, подняв голову на несколько дюймов и поднося бокал к губам. — Должно быть, схожу. Или это и правда была моя ассистентка, которая звонила, чтобы сказать, что тема вечеринки, которую я организовываю через две недели, — «Зимняя сказка»? — Она сделала еще один глоток хереса. — А это значит, триста или около того персон из самого высшего общества, из мира моды и международных VIP должны быть приглашены на праздник на льду у меня в саду в Шеперд-Буш. Этого моего позора никто никогда не забудет. Никогда. — Телефон снова зазвонил. Аманда приложила его к уху, не поднимая головы со стола. — Мартин, я думаю, это плохая идея…

На том конце провода голос Мартина был отлично слышен.

— Да нет, это отличная идея! Немного китча, немного готики. Это великолепно! Я уже сейчас все это вижу… ледяные скульптуры, ковер из снега. Перья… белые перья, все серебряное и белое, стекло и мех, толстый полярный мех, как будто стены задрапированы шкурами. Я разработаю всю концепцию, с твоей великолепной Джулией…

— Нет, Мартин. Джулия не…

— Аманда, детка. Должен заметить, что тебе пора двигаться вперед. Правда. В этом бизнесе нельзя, чтобы личные чувства мешались с творческими обязанностями. Расслабься. Потому что то, откуда появилась Джулия, — это будущее, и ты это знаешь лучше, чем кто-либо другой.

— Мартин, я не…

— Это будет просто великолепное шоу, с тобой, Аманда Ворт, в качестве звезды и хозяйки. Перестань! Я одену тебя как Снежную королеву, что-то вроде средневекового киборга, но оч-ч-чень крутого очень стройного, очень корсетного. Ну кто еще сможет так великолепно сделать это?

— Просто… — Аманда закрыла глаза. — Никто. Я тебе перезвоню.

— Ну что ж, вот и все, — леди Милли сидела на столе в своих обтягивающих джинсах «Ливайс», поставив ноги в белых замшевых сапогах на стул, — одним поводом для волнений меньше. — Она потрясла своим золотым браслетом с болтающимися на нем амулетиками и опрокинула содержимое своего стакана в рот, словно нимфа, дующая в рог.

Аманда приподнялась на локтях и сняла очки.

— Милли, она когда-нибудь говорила с тобой об этом?

— Нет, дорогая, не говорила. И ты меня удивляешь. — Милли повернула колени, так что теперь они смотрели на Аманду. — Тут точно не может быть никакой ошибки?

— Точно. Они собирались сбежать вместе в Нью-Йорк. У меня есть их билеты.

— Бог ты мой! Это все звучит так неправдоподобно, как в кино. Эмбер всегда было плевать на Нью-Йорк, насколько я знаю.

— Ты не… — Аманда потерла винное пятно на столе, — ты видела их вместе?

— Да, конечно, но никогда… никаких компрометирующих ситуаций. — Милли наклонила голову, словно снова вспоминала все те случаи. — В смысле, он проводил здесь много времени, ведь так, особенно ближе к концу? Но Дэйв тоже был здесь… и я была, и Роджер… я никогда не видела ничего такого…

— Я все время думаю о сексе. — Аманда закрыла глаза руками, словно шорами. — Я представляю их в комнате для медитации внизу… со свечами. У Николаса повязка на голове, не знаю почему. Он делает ей массаж с маслом. Я думала, он ненавидит все эти вещи, понимаешь?

Милли кивнула с серьезным видом:

— Я знаю это чувство, мой первый муж ушел от меня к тренеру по йоге. Ты чувствуешь себя такой… дурой. Но, если тебя это утешит, они делают ремонт в той комнате, туда никто не заходил уже несколько месяцев. — Она плеснула еще хереса Аманде в бокал. — Мне никогда не казалось, что она была помешана на таких вещах. В смысле, она выглядела так, словно только ради этого и живет, но однажды сказала мне, что лучше бы уж выпила бокал шампанского и приняла чудную горячую ванну. Она всегда шутила по этому поводу.

Милли нагнулась и коснулась руки Аманды.

— Что мне делать, Милли? — Аманда говорила шепотом, не отрывая ладоней от лица.

— Брось в него камень еще до вечеринки, сделай так, чтобы ты выглядела просто невероятно хорошо, и пусть ему будет больно. Найди адвоката, милая.

— Так, девочки, — Майк стоял в дверном проеме и размахивал трещащей рацией, — мы все установили и готовы, ждем только вас, леди Милли.

Милли подняла руку:

— Я буду готова через минуту, Майк, мне надо только припудрить носик. — Она соскользнула со стола и нагнулась, чтобы прошептать Аманде на ухо: — Жизнь, дорогая, — это сплошное притворство, то или другое, но все равно блеф. Вопрос только в степени, разве не так?

Глава 18

— Алло, говорит Мириам. — Звонки на мобильный Сэма переадресовывались его только что нанятому личному ассистенту, которая сейчас, вероятно, сидела в его недавно появившемся офисе.

— Мириам, это Джеки.

— Простите?

— Жаклин Фармер, подруга Сэма.

— О да, конечно. Чем могу помочь?

— Я ищу Сэма.

— Сейчас он находится за границей.

— Правда?

— М-м-м… У него хорошие новости на работе, перспективные проекты, так что он решил немного передохнуть, пока все так хорошо. А, вы же волнуетесь о собачке! Я поняла, что он пытался с вами связаться, но они очень торопились, так что в конце концов по дороге в аэропорт завезли собаку матери Флавии. По-моему, у нее свой пекинес.

Последовала пауза, предполагавшая, что Джеки должна что-то ответить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шейн Уотсон читать все книги автора по порядку

Шейн Уотсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Единственная и неповторимая отзывы


Отзывы читателей о книге Единственная и неповторимая, автор: Шейн Уотсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x