Энн Уил - Не покидай меня
- Название:Не покидай меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Уил - Не покидай меня краткое содержание
Не покидай меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ройс Беринг сказал что-нибудь по поводу нашей разницы в возрасте?
- Нет, он вообще как-то стушевался. В окружении других членов городского совета, с их жирными щеками и животами, он выглядит как скаковая лошадь в стаде коров. Но рядом с твоим парнем он явно проигрывает. Потому и постарался побыстрее ретироваться.
- Ты собираешься что-то иметь с ним? - спросила Сара.
- Что ты такая любопытная? С ним весело. Мы хорошо провели время. И между прочим, из меня получилась бы превосходная миссис Беринг.
Наоми отпила кофе и посмотрела на Сару поверх чашки.
- Надо брать свое, пока это возможно.
Сара думала о словах Наоми по пути в Лондон. Миссис Андерсон, как ребенок, получала наслаждение от поездки в поезде. Она смотрела на проплывающие за окном пейзажи как на нечто экзотическое. Она наслаждалась каждым кусочком за ланчем, который им подал молодой официант, и доверчиво призналась ему, что это первая ее поездка в жизни.
Когда поезд подъехал к Лондону, она с трудом сдерживала восхищение. По настоянию Нила Сара позвонила ему на мобильный телефон и сообщила номер вагона. Нил встретил их на платформе, разложил кресло-каталку и получил багаж. Провезя миссис Андерсон через толпу на перроне, он помог ей сесть в такси.
Саре было непривычно чувствовать мужскую заботу. Пока такси везло их по запруженным улицам города, Нил рассказывал миссис Андерсон о достопримечательностях, мимо которых они проезжали. Случайно поймав на себе теплый взгляд Нила, Сара подумала, что Наоми, возможно, все же ошиблась в своем прогнозе.
Молодой человек на улице с взъерошенными волосами и рюкзаком, заброшенным за плечо, напомнил ей о Мэтью, и огонек оптимизма в ее душе снова погас. Что, если они с Нилом не сойдутся?
Через полчаса такси остановилось у красивого дома в самой элегантной, как показалось Саре, части Лондона.
- С моей семьей вы встретитесь позже. Думаю, сперва вам захочется отдохнуть и разобрать вещи.
Лифт поднял их наверх. Показав миссис Андерсон ее комнату, Нил провел Сару по узкому коридору в другую спальню. Войдя, он положил ее чемодан и взял Сару за руки.
- Ты скучала по мне?
- Да, - честно призналась она.
- Я тоже. Давай опробуем кровать.
- Мы не можем... - ошеломленно сказала она, прежде чем поняла, что Нил ее дразнит.
- К сожалению, пока нет, но позже... Он прижал ее к себе и поцеловал. Обхватив Нила за шею, она прильнула к его губам, зная, какой эффект это может вызвать. Нил ответил на ее порыв.
- О боже, я хочу тебя, - прошептал он, покрывая поцелуями ее шею. Но тут же взял себя в руки. Лицо его стало спокойным, и только предательски подрагивающая щека выдавала борьбу, которую он вел с собой.
Сара упала на диван, чувствуя себя так, будто ее подхватил ураган.
- Я вернусь через полчаса, - ровным голосом произнес Нил и вышел из комнаты.
Обстоятельства сложились так, что его родители должны были уехать утром и вернуться к вечеру, так что у гостей была возможность ознакомиться с их жилищем заранее.
Огромная комната на первом этаже была похожа на зал в гостинице, где останавливался, Нил, когда приезжал к Саре. Вдоль стен, на которых висело множество картин, стояли книжные шкафы. На полу лежал мягкий восточный ковер. В комнате было много свежих цветов, вообще вся атмосфера, царившая в доме, указывала на то, что люди, живущие здесь, намного интеллигентнее и образованнее семьи Андерсон.
Стеклянная дверь вела из комнаты на большую террасу, с которой открывался вид на типичный лондонский садик; какая-то женщина подстригала там деревья.
Они уже закончили пить чай и Нил сидел рядом с миссис Андерсон, показывая и комментируя ей прекрасные иллюстрации из книги о Катманду, когда открылась дверь и вошла высокая женщина. На ней были брюки, кашемировый свитер и жакет с огромной брошью на воротнике. В ее темных волосах была заметна легкая седина.
- Сара! - Она с распростертыми объятьями устремилась через всю комнату к Саре, которая в это время рассматривала картину. - Извини, что меня не было, когда вы приехали. Мне так хотелось познакомиться с тобой.
Она взяла руки Сары и сжала их теплыми, нежными пальцами.
Столь же доброжелательно отнеслась она и к миссис Андерсон, которую представил ей Нил.
Вскоре к ним подошел отец Нила. Они с сыном были очень похожи, но более всего Нил походил на деда, который присоединился к ним, когда они пили аперитив перед ужином.
- Значит, вы и есть та девушка, которую мой внук встретил в полете? спросил он и, взяв за руку, притянул ее к себе.
По сравнению с ним она, конечно, девушка. Если бы это было так...
- Давайте присядем вон там. - Он показал на софу, стоящую возле окна. - К сожалению, я немного глуховат, и разговаривать с человеком, когда вокруг шумно, мне трудновато. Слышал, что вы занимаетесь компьютерами. Я много времени провожу в Интернете. На самом деле я, можно сказать, путешествую по миру, пользуясь сайтом Глобал-тур. Скажите, что вы думаете о...
Они были поглощены общением друг с другом, когда их потревожил Нил, налив им белого вина.
- О чем вы тут сплетничаете? - улыбаясь, спросил он.
Дед Нила с трудом поднялся.
- Простите, Сара, что украл вас. Пойду поговорю с вашей мамой.
Нил сел на место деда.
- Ну, теперь ты чувствуешь себя более свободно?
- Что, неужели заметно?
- Честно говоря, да. Совсем недавно ты была комок нервов.
В этот момент в комнату вошла служанка.
- Когда подавать ужин, мистер Кеннеди?
- Прямо сейчас, миссис Хейг. - Мать Нила поднялась и предложила всем пройти в соседнюю комнату с темно-красными обоями.
Обеденный стол был круглой формы. Сара села между Нилом и его отцом, а ее мать - между отцом Нила и дедом. Еда была превосходной, миссис Хейг разместила блюда в центре стола так, что все передавали их друг другу по кругу.
Сначала были чесночные сырники с грибами, потом лосось с тушеными овощами. На десерт подали восхитительный яблочный пудинг, который буквально таял во рту.
Миссис Андерсон обычно ела молча, и Сара была сильно удивлена тем, что ее мать оживленно беседовала в течение всего ужина. Очень стеснительная, сейчас она участвовала в разговоре даже активней, чем Сара.
После ужина они остались вдвоем в комнате миссис Андерсон.
- Как жалко, что их второй сын погиб.
- Кто тебе рассказал об этом?
- Миссис Кеннеди. Когда мы пили кофе в большой комнате. Я спросила, есть ли у нее еще дети. Она ответила, что у Нила есть две сестры, а старший брат погиб в горах.
- Нил рассказывал мне о нем. Мне надо было предупредить тебя.
- Но это было так давно. Думаю, она уже смирилась с этим. Что поделаешь. У нас тоже были несчастья.
Неужели ее мать считает потерю своего мужа несчастьем? Сегодня Сара впервые увидела мать такой, какой та могла быть, не проведи она столько лет под гнетом домашнего тирана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: