Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе
- Название:В радости и в горе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
- Год:2008
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-5-9910-0411-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе краткое содержание
Что ценят современные женщины в современных мужчинах? Оказывается, как и во все времена, — честность, преданность, готовность сделать для любимого человека все, что в его силах. И совсем не обязательно ваш избранник должен быть преуспевающим красавцем, симпатию может вызывать и «неряшливое очарование озорного мальчишки», если в вашем сердце уже поселилась любовь. Это еще раз доказывает романтическая история главных героев романа Кэрол Мэтьюс.
В радости и в горе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Взвешенная логика Джози столкнулась с серьезным противником — полным отсутствием логики. Мистера Спока такая аргументация свела бы с ума, да и сама она была на грани.
— И каким образом Глен вписывается в общую картину?
— Я его люблю.
— Это чувство взаимно?
— Да, он всегда меня любил.
— Не слишком ли ты доверяешь человеку, который сбежал от тебя именно тогда, когда ты больше всего нуждалась в его поддержке?
Марта вздрогнула:
— Это было много лет назад.
— С тех пор ты его не видела, — медленно закипая, напомнила Джози. — Почему ты думаешь, что и в этот раз, когда пройдет порыв страсти, он опять не струсит и не сбежит? Ты уверена, что он останется и будет делить с тобой не только радости, но и трудности? С чего ты взяла, что он и на этот раз тебя не бросит?
— Мне кажется, он не бросит.
— «Мне кажется» и «я знаю» — не одно и то же. А тебя не удивит, если я скажу, что всего лишь час назад он предлагал мне провести с ним выходные?
— Он полагал, что потерял меня навсегда…
— Учитывая, что он был приглашен на твою свадьбу свидетелем, у него были все основания так полагать.
— Мы не можем жить друг без друга.
— До сих пор ты неплохо справлялась.
— Но я не могу так больше.
— Марта, я хочу спросить: тебя ничем тяжелым по голове не били?
Марта устало вздохнула и встала с насиженного плюшевого пуфика.
— Мы возвращаемся к тому, с чего начали, Йо-Йо. Я знаю, что я делаю.
— Можно поинтересоваться, какие у тебя планы?
— Мы с Гленом уезжаем вместе.
— Сейчас?
— Сейчас.
— Слушай, у тебя есть психиатр? У всех американцев есть психиатр, ведь так?
— Да, у меня есть психиатр.
— Позвони ему. Позвони сейчас же. Послушай мнение специалиста по поводу побега с собственной свадьбы.
— Она скажет, что я должна поступать так, как подсказывает мне сердце.
— Значит, у тебя дерьмовый психиатр! Тогда лучше послушай меня.
— Сердце подсказывает мне, что я должна уйти.
— Так нельзя.
— Так надо.
— Нет, не надо! Послушай, продолжай вести себя так, будто ничего не случилось: танцуй с Джеком, улыбайся гостям, пей шампанское, желательно побольше, разрежь торт. А потом подожди шесть месяцев, как минимум шесть месяцев, чтобы спокойно все обдумать. Все это время вы были врозь. Что уже могут изменить шесть месяцев?
— Я не могу так долго ждать.
— Тогда пару недель.
Марта стояла не двигаясь.
— Пару дней…
Марта ничего не сказала.
— Завтра?
Марта теребила в руках свой шлейф и, кажется, только сейчас заметила, что он приобрел цвет креветочного соуса.
— Ради бога, Марта! Пожалуйста, не бросай Джека одного со всеми гостями, тортом и необходимостью все объяснять всем самому.
— Я хочу быть с Гленом. Уже сегодня.
Марта сжала ей руку, и Джози ощутила, до чего холодной была ее мокрая перчатка.
— Ты должна мне помочь.
Джози отпрянула:
— Нет. Нет, нет и нет.
— Я хочу, чтобы ты сказала о нас Джеку.
— Нет, нет, нет. Трижды «нет».
— Ты моя сестра. Ты должна сделать это для меня. Пожалуйста.
— В моем контракте об обязанностях подружки невесты такой пункт не значится. Извини.
— Ты не читала часть, написанную мелким шрифтом.
— Нет!
— Я не могу смотреть ему в глаза.
— Придется.
Марта с силой дернула за фату, но ни диадема, ни фата не сдвинулись ни на миллиметр.
— Я хочу это снять, оно меня убивает, — заныла Марта.
— Ну, не настолько, насколько ты можешь убить Джека.
Глава 36
— Я не хочу, не хочу даже стоять рядом с тобой, — причитала Холли, пиная комки снега вдоль дороги. Ее волосы слиплись, будто густо намазанные гелем, ее трясло от холода. Дрожащими пальцами она поднесла сигарету к напряженно поджатым губам, чтобы сделать затяжку, и выдохнула дым. Она предостерегающе вытянула вперед руки.
— Ты вторгаешься в мое личное пространство.
— Я пытаюсь тебя согреть, — сказал Мэтт.
— Мне не холодно.
— Холодно. На, возьми мое пальто, — предложил он, расстегивая пуговицы.
— Ты переохладишься, — запротестовала она. — Оставь себе. Но я буду страдать и хочу, чтобы ты знал, как я страдаю.
— Мы оба переохладимся, — заметил Мэтт. — Идем сядем обратно в машину.
— Этот фашист не разрешит мне курить в машине, — сказала она, показывая на сигарету.
В ожидании другого такси они стояли на краю узкого тротуара, наблюдая за потоком машин, медленно протекающим мимо них. С тех пор как их водитель сделал запрос о другой машине, прошло уже немало времени. Сам же он стоял, облокотившись на капот, с удовольствием дымил сигаретой и не обращал на них никакого внимания. В конце концов, на нем было кожаное пальто и авиаторский шлем.
— Ты без сигареты не можешь?
— Нет, Мэтт, — огрызнулась она. — Не могу. Сейчас я могу обойтись без очень многих вещей, включая тебя, но единственное, без чего я не могу обойтись, — это сигарета. С ее помощью мои расшатанные нервы остаются в том виде, в котором они были задуманы природой.
Мэтт подумал, что обстоятельства тоже позволяют ему попинать снег.
— Мне очень жаль, что сегодня так получилось. Какой-то кошмар, правда?
Холли пренебрежительно фыркнула.
— Я тебе все возмещу, — пообещал Мэтт.
— Когда? — Холли затянулась сигаретой. — Ты завтра улетаешь домой.
— Я вернусь.
Она посмотрела на него в упор.
— Скоро, — сказал он. — Я что-нибудь придумаю.
Холли опять фыркнула.
— И как только придумаю, так сразу и возмещу. Я тебя свожу в какое-нибудь хорошее место. В хорошем месте со мной никогда не бывает скучно.
Холли фыркнула громче прежнего, так, что даже обернулся водитель. Мэтт виновато посмотрел на него, и тот отвернулся, продолжая упиваться своей никотиновой зависимостью.
— На свадьбе у Марты ты повеселеешь.
Ему хотелось задорно подтолкнуть ее локтем, но он подумал, что задор сейчас неуместен.
— Мы выпьем, потанцуем, послушаем Headstrong.
Он призывно покрутил бедрами перед ней. Из ноздрей у Холли пошел пар. У нее уже давно потекла тушь, и чем дальше, тем больше она становилась похожа на не очень привлекательных членов группы Kiss. Но вряд ли ее можно было в этом винить. В том, что они оказались в безвыходном положении, была только его вина.
— Последнее, чего мне сейчас хочется, — это идти на свадьбу к Марте, — с трудом выговаривая слова, наконец сказала Холли. — Не нужно мне никаких свадеб, мне хочется поехать домой, принять горячую ванну и завалиться спать.
В глазах у Мэтта сверкнули искорки. Может, именно это и стоило сделать. Бросить ко всем чертям поиски Джози Флинн, которые начинали напоминать поиски Святого Грааля, и удовлетвориться горячей ванной с сексом или без. А секс может быть и после ванной, уже в постели…
— …одной, — добавила она, с ненавистью втаптывая окурок в снег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: