Тереза Крейн - Райский уголок

Тут можно читать онлайн Тереза Крейн - Райский уголок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love, издательство Издательство «Покровка», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Райский уголок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Покровка»
  • Год:
    1997
  • Город:
    Н. Новгород
  • ISBN:
    5-89259-013-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тереза Крейн - Райский уголок краткое содержание

Райский уголок - описание и краткое содержание, автор Тереза Крейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сложно переплелись судьбы трех героинь романа «Райский уголок».

Красота Рейчел повергает мужчин к ее ногам и только тот, кого она любит, невосприимчив к ее чарам.

Дафни прекрасно знает, что Тоби женился на ней только, чтобы закрепиться в бизнесе ее отца, но жаждет близости и взаимопонимания с ним. Произошедшая вскоре трагедия способствует этому, но смогут ли их новые отношения устоять перед его непомерными амбициями?

И, наконец, юная Филиппа, чей нежный роман с Хьюго омрачается недовольством его семьи и политическим скандалом.

Рассказанная с теплотой и юмором история молодых женщин, их поиски счастья в мире крутых перемен и меняющихся ценностей Англии 1920-х годов доставит удовольствие почитателям Терезы Крейн.

Райский уголок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Райский уголок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Крейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наверное, бочки были ужасно большие?

— Каждая из них вмещала сорок четыре или сорок пять дюжин бутылок, — ответил за Хьюго сэр Джеймс, которого явно забавляла то ли бесцеремонная напористость юной гостьи, то ли ее неосведомленность. — Каждый год с острова отправляют семь-восемь тысяч бочек. Конечно, закон о запрете на продажу спиртных напитков нанес нам тяжелый удар — ведь самым крупным нашим рынком были Соединенные Штаты. В Англии «Мадера» стала входить в моду лишь после окончания войны за независимость, когда англичане вернулись по домам. — Подняв свой бокал, он рассматривал его содержимое взглядом знатока. — Хотелось бы мне знать, понимали ли те храбрые революционеры, что сражались за сухой закон?

— Фиона… — вновь осмелился привлечь внимание хозяйки Хьюго.

— Я думаю, нет, — заметила прагматичная Филиппа. — Теперь они, наверное, переворачиваются в своих могилах.

— …я полагаю, мне придется завтра вернуться домой.

Фиона проницательно посмотрела на Хьюго.

— Но почему? Ты ведь собирался побыть до среды.

Испытывая чувство неловкости, Хью старался не встречаться с ней взглядом.

— Да, я помню. Но мы закончили все дела, — Он обернулся к сэру Джеймсу: — Не так ли, сэр?

— Безусловно. И ты, и твоя мать проделали большую работу. Еще никогда дела не обстояли столь благополучно.

Хью слегка улыбнулся при этих словах, но эта похвала не коснулась его сердца.

— Мне и в самом деле пора возвращаться, чтобы сообщить обо всем отцу. Его не было дома, когда я прибыл из поездки на остров. — Бросив на Фиону беглый взгляд, он отвернулся.

Выражение ее зеленых глаз не оставляло сомнений в том, что Фиона прекрасно понимала — его неожиданное возвращение в Лондон никоим образом не связано с отцом.

— Мальчики огорчатся. Ты обещал взять их на рыбалку, не так ли?

— Я выполню свое обещание. В следующий раз, когда приеду. Но сейчас… Я действительно должен ехать. — На его лице появилось мальчишеское упрямство. — Есть обстоятельства, которыми мне необходимо заняться.

— И эти обстоятельства не могут подождать? — голос Фионы был спокоен.

Наконец Хьюго открыто встретил ее взгляд.

— Совершенно верно, — ответил он. — Эти обстоятельства не могут подождать.

Он позвонил Рейчел на следующий день, как только вернулся домой. Телефон молчал. Переговорив с отцом, он неохотно согласился пообедать с ним в его клубе. Потом снова позвонил Рейчел. И вновь не получил ответа.

Прежде чем отправиться на свидание с отцом, он попробовал дозвониться еще раз, и неоднократно убегал к телефону во время их как всегда угрюмо-неловкой встречи.

Монотонные гудки звучали в его ушах. Он представил себе телефон Рейчел на маленьком, покрытом шелковой салфеткой столике у кресла. Даже услышал слова, которые не раз произносила Рейчел: «Ах, оставь, Хью, этот звонок для меня не важен».

Он вернулся к отцу, рассчитывая закончить обед и тем самым положить конец бесконечным выспрашиваниям и наставлениям.

— Да, старик умер прошлой зимой, но его сын Льюис, если быть справедливым, гораздо умнее своего отца. Он весьма увлечен модернизацией, но не из тех, кто выплескивает воду вместе с младенцем.

Куда она подавалась? Где ее носит, черт возьми? И терзающий душу постыдный вопрос — с кем она сейчас?

— Льюис приобрел у своего кузена небольшой участок земли к югу от деревни. Он расположен достаточно высоко, чтобы выращивать там…

Лишь позже, когда они уже закончили обсуждать деловые проблемы, Спенсер Феллафилд спросил о своей жене.

— Мама? Да, она прекрасно себя чувствует. Сад просто великолепен. Она пристроила к дому оранжерею — пол выложен плиткой и много диковинных растений. Всё очень яркое, в португальском стиле… — Он больше не мог этого вынести. — Послушай, па, извини, но я ужасно спешу. Ты не будешь возражать, если я сбегу от тебя сейчас? У меня еще много дел. Я еще не со всеми успел встретиться с тех пор, как вернулся. И… — его осенила вдохновенная идея, — я пытаюсь войти в контакт с американцами относительно дерева для новых бочек. Ты знаешь, как непросто иметь с ними дела.

Спенсер Феллафилд кивнул. Он даже не упомянул, хотя бы косвенно, о той тяжелой работе, которую проделал Хью во время своей последней поездки на остров. Сын не услышал от отца ни слова похвалы. Хью и не ожидал ничего иного. Ему не приходила в голову даже мысль об этом. Он не ожидал какого-либо одобрения со стороны отца с тех пор, как стал достаточно взрослым, чтобы понимать значение этого слова. Все, что ему нужно было сейчас — поскорее уйти. Чтобы найти Рейчел.

Он поднялся, неловко отодвинув стул.

— Я свяжусь с тобой через пару дней. — Он чувствовал, что говорит чужим голосом, и презирал себя за это.

— Очень хорошо. Не забудь выяснить, почему в последнее время «Святая Агнесса» все время опаздывает. Это никуда не годится. Расписание существует, чтобы его придерживались, а не игнорировали. «Поттл и Уолтерс» не нравится, когда их заставляют ждать с отгрузкой.

— Да, отец. Я скажу им.

В фойе он нетерпеливо ждал, когда освободится единственный телефон. Дождавшись своей очереди, он набрал номер Рейчел. Гудки, гудки, гудки… Угрюмо опустив голову, он повесил трубку и снова позвонил. Она должна быть дома. Должна.

Наконец после нескольких попыток кто-то поднял трубку.

— Алло?

— Атло? С кем я говорю?

— Со святым Себастьяном, ожидающим мучений. А это кто? — самодовольно ответил голос в трубке. Хью тут же возненавидел его обладателя.

— Я бы хотел поговорить с Рейчел.

— Рейчел? Какой Рейчел?

Хью стиснул зубы.

— Рейчел Пэттен. Это ее номер, разве не так?

Послышался приглушенный смех.

— Рейчел, любовь моя, это твой номер?

Он услышал ее голос, потом снова смех. Телефонную трубку со стуком положили. Спустя несколько долгих минут ожидания трубка ответила голосом Рейчел, не совсем отчетливым, заглушаемым шумом и возгласами.

— Алло?

— Рейчел, это Хью. Мне необходимо увидеть тебя. Сейчас.

— Я не могу. — Неожиданно он почувствовал, что ее веселость улетучилась, уступив место холодной сдержанности. Откуда-то, должно быть, из глубины комнаты, доносились голоса и музыка. — У меня друзья.

— В таком случае попозже. Я приду позже.

— Хью, я не знаю, что мы будем делать потом. Возможно, нам захочется погулять. — Она понизила голос, шум в комнате стих, как если бы она повернулась спиной к присутствующим и прикрыла трубку рукой.

— Позвони, когда освободишься. Я буду ждать.

Наступила долгая пауза, за которой ощущалось раздражение. Он слышал ее дыхание.

— Хью…

— Мне нужно поговорить с тобой. — Он упорно держался убеждения, что если бы мог увидеть ее, поговорить с ней… — Рейчел, мне невыносима мысль о том, что мы не можем быть друзьями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Крейн читать все книги автора по порядку

Тереза Крейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Райский уголок отзывы


Отзывы читателей о книге Райский уголок, автор: Тереза Крейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x