Гарольд Роббинс - Властелины удачи
- Название:Властелины удачи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТКО ACT
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-537-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Властелины удачи краткое содержание
Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.
Властелины удачи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тем временем он купил дом в Бел-Эйр [1] Один из престижных районов Лос-Анджелеса. — Здесь и далее примеч. пер.
, а Джо-Энн поступила в колледж в Пеппердайне. Моника не пожелала бросить свою работу и много времени проводила в Нью-Йорке. Он тоже часто летал туда, да и в другие места, но вместе они проводили достаточно времени для того, чтобы обратить в реальность его мечту.
Джонас был счастлив. Во всяком случае, убеждал себя, что счастлив. А почему, собственно, нет? Он унаследовал «Корд эксплозивз» и превратил компанию в многопрофильный концерн с миллиардными оборотами, который рос, как на дрожжах. Все говорили о его успехах. Он унаследовал удачу, сопутствовавшую Джонасу Корду-старшему. Ему было сорок семь лет, и он добился всего, чего только хотел в жизни…
Кроме одного: ему не довелось сказать отцу, что он любил его, и он не услышал этих же слов от отца. И еще, ему не представилось шанса исправить это упущение, воспитывая сына иначе.
Глава I
1
Повторяющийся кошмарный сон с «Центурионом» имел одну особенность: всякий раз, когда после телефонного звонка Джонас смотрел на часы, минутная стрелка стояла на цифре сорок семь. Час мог быть любым, минута была одна и та же. То есть просыпался он в сорок семь минут второго, третьего, четвертого…
На этот раз привычный порядок нарушился. Телефон звонил и звонил. И когда он открыл глаза, часы показывали восемь минут третьего.
Трубку он снял, наверное, на седьмом звонке. С тяжелой головой. Накануне он хорошо поел, выпил чуть больше, чем следовало, а закончил вечер любовными утехами с Моникой. Так что проснулся он с немалым трудом.
— Да…
— Джонас, это Фил.
— Ты знаешь, который теперь час?
— А ты думаешь, в Вашингтоне сейчас разгар дня? Слушай. Меня разбудил приятель, не буду говорить кто. Он зачитал мне сугубо конфиденциальный документ. Поручение судебному исполнителю. Тот постарается заглянуть к тебе пораньше. До того, как ты уйдешь из дома.
Джонас включил настольную лампу. Сел. Абсолютно голый. Пижам он не носил вовсе, и только в очень холодные ночи в плохо отапливаемом номере надевал трусы.
— Фил… что ты несешь?
— Слушания по делам аэрокомпаний! Они выписали повестку на твое имя. Хотят поджарить тебе задницу, Джонас. Ты же не явился добровольно, когда они предложили тебе…
— Банда мелких политиков, пожелавших заработать себе имя на допросе Джонаса Корда!
— Возможно. Но они — сенаторы Соединенных Штатов и имеют право рассылать повестки. Если ты не явишься, тебя обвинят в неуважении к конгрессу. Последнее является уголовным преступлением и карается тюремным сроком.
— Вполне естественно, что я не уважаю конгресс.
— Положение у тебя не из лучших, Джонас. Если эти контракты на секции в аэропортах Нью-Йорка и Чикаго подписаны…
— Фил, можешь не продолжать. Я знаю, в чем меня обвиняют. Я не хочу об этом говорить.
— Неужели? Если сенаторы вызовут тебя повесткой, говорить придется. Выбора у тебя не будет.
— Пока он есть, — ответил Джонас.
На другом конце провода помолчали.
— Как адвокат я не могу советовать тебе выбирать этот путь.
— А как друг?
— Потому-то я и звоню тебе в столь поздний час.
— Я свяжусь с тобой, Фил. Не буду говорить, куда я поехал. Если тебя спросят, ты действительно не будешь ничего знать. Но я с тобой свяжусь.
Моника проснулась, села, посмотрела на мужа. Тоже голая, и Джонас с удовольствием оглядел ее. Груди Моники, которые ему так нравилось ласкать, чуть пополнели, поскольку она немного поправилась, приближаясь к сорока годам. Округлился и животик, а вот ноги по-прежнему оставались стройными. Не наросло ничего лишнего и на шее и подбородке. Темно-каштановые волосы, взлохмаченные после сна, обрамляли волевое лицо, с юных лет отражавшее ее сильный характер.
— Ты куда-то собрался или я что-то не так поняла? — спросила Моника.
— Приходится удирать, — кивнул Джонас. — Судебный исполнитель желает вручить мне повестку. Пара сенаторов хочет содрать с меня кожу на сенатских слушаниях по авиакомпаниям. Я не хочу давать показания. Просто не могу их давать.
— А что ты натворил?
— Ничего незаконного. — В голосе прорвались нотки раздражения. Как она могла подумать, что он преступил закон. — Я руководствовался советами компетентных юристов. Но слушания в конгрессе затеваются лишь для того, чтобы выставить бизнесмена в дурном свете, особенно если об этом бизнесмене обязательно напишут газеты. Они могут даже надавить на Министерство юстиции, чтобы там начали судебное расследование. Я не сделал ничего незаконного, и меня наверняка оправдают, но до этого два или три года будут таскать по судам.
— И какие у тебя планы?
— На какое-то время исчезну.
Моника вздохнула, оглядела спальню. Новая мебель, которую она еще не привыкла считать своей.
— Я не могу в это поверить. Чушь какая-то! Мы живем в Бел-Эйр всего четыре месяца. Джо-Энн только начала учиться в Пеппердайне и…
Джонас уже выскользнул из постели и одевался.
— Мой отъезд не связан ни с нашим домом, ни с колледжем Джо-Энн. Вы остаетесь. Обе. Эти мерзавцы могут заставить меня сбежать от их повестки, но не в их силах выкинуть тебя из нашего дома, а Энн — из колледжа.
Моника встала. Потянулась за халатиком цвета лаванды, отороченным белыми кружевами. Не слишком прозрачным, но и не таким уж плотным.
— И сколько это будет продолжаться?
— Не слишком долго, — ответил Джонас. — За несколько недель я все улажу, максимум за два-три месяца. За меня будут говорить адвокаты. И потом, мне есть к кому обратиться и в мире политики.
— А почему бы тебе просто не получить повестку и не поехать на слушания? — спросила Моника. Взяла с ночного столика пачку сигарет, достала одну, прикурила от картонной спички. — Если тебе нечего скрывать…
— Я не говорил, что мне нечего скрывать. Я сказал, что не сделал ничего незаконного. Слушания в конгрессе, а может, и судебное разбирательство, могут нанести ущерб моему бизнесу. И немалый.
— Больший, чем побег? — В голосе ее слышалось сомнение.
Он застегнул молнию на брюках. Сухо улыбнулся:
— Бизнесмены не Считают побег глупостью.
— Но…
— Послушай, если я соглашусь давать показания, мне придется рассказать, как что делалось. «Интерконтинентал эйрлайнс» возникла не на пустом месте. Пришлось проявить смекалку. Найти пути и средства. У нас есть деловые секреты. Понимаешь? Ты меня понимаешь, Моника? Это бизнес.
— Они что-то нашли в твоих отчетах экономической комиссии, Джонас? — спросила она.
— Ничего они не могут найти, если не привлекут самых умных спецов с Уолл-стрит. А налоги… У меня очень ответственные бухгалтеры. С налогами мы вольностей не позволяем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: