Дебора Гордон - Бросая вызов
- Название:Бросая вызов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина
- Год:1995
- Город:Вильнюс
- ISBN:5-87014-040-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Гордон - Бросая вызов краткое содержание
Героиня романа — Лаура Миллер, элегантная и привлекательная мать двоих детей, разведенная с мужем-донжуаном, дочь неугомонной вдовушки, мечтающей подыскать для нее выгодную партию, оказывается в центре бурных событий. Убит окружной судья, и список обвиняемых длиннее, чем рука правосудия. Среди них — жена, с ледяным спокойствием перенесшая смерть мужа; продажный и скользкий тип, шеф Лауры; сенатор, мечтающий занять пост губернатора; златокудрая любовница убитого, имеющая связи с мафией. И Лаура всерьез берется за расследование преступления, между делом отбивая любовные атаки бывшего мужа, тайно вздыхая о другом мужчине и изо всех сил стараясь спасти свой маленький мирок от катастрофы. Иногда сама жизнь заставляет нас жить, БРОСАЯ ВЫЗОВ.
Бросая вызов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — он откусил еще кусок и посмотрел на дверь в кабинет Карлсена. Она была приоткрыта. — Сенатора еще нет?
Еще? Как будто у него с ним назначена встреча. Этого быть не могло, ведь Карлсен в данный момент находился в Беркли.
— Он занят на предвыборной кампании. Его не будет всю неделю.
— И само собой, он не предупредил, что собирается встретиться со мной. Ровно в тринадцать ноль-ноль. Наверное, застрял в пробке. — Клементе доел сэндвич и заглянул в ее сумку. — Десерт не предвидится?
Осталось только попросить ее сделать чашечку кофе.
— Есть яблочный пирог. Можете взять, если хотите. — Она-то уж определенно не проглотила бы и кусочка.
Майк поблагодарил ее и достал пирог из сумки. Страх не лишил ее интереса узнать, зачем он здесь появился. Каким образом он мог заставить Кена приехать сегодня в офис? Возникло неотложное дело? Или Майк знал, где слабое место сенатора, и мог на него надавить?
Она набралась храбрости и проговорила:
— Сенатор, видимо, изменил свои планы специально ради встречи с вами. К чему такая спешка? На эту неделю вся жизнь в городе замерла.
— Именно поэтому сейчас самый подходящий момент для встречи с ним, — Клементе улыбнулся одной из своих леденящих душу улыбочек. Лаура покраснела и пересела на свой стул. — Можете передать Вики, что Карлсен оказался гораздо более прагматичным политиком, чем она думает. Мы встречаемся по поводу законопроекта АВ 2962.
— Вы имеете в виду тот самый билль об азартных играх, что вы обсуждали на озере? Ради этого он приедет на встречу с вами?
Клементе развернул пирог и откусил кусок.
— Не удивляйтесь. Политика и сокращение бюджета могут изменить к худшему кого угодно.
Но только не Карлсена. Он был не из тех, кто при первом же случае готов пожертвовать своими принципами. Если Клементе может манипулировать таким человеком, как Кен, значит, он и его дружки могут все.
Телефонный звонок помог Лауре справиться с собой.
— Вам лучше знать, мистер Клементе. Прошу прощения, но меня ждет работа.
Он наблюдал за ней, пока она разговаривала с избирателем, у которого возникли трения с одним из чиновников аппарата. Лаура переадресовала его звонок к одному из администраторов Карлсена и взяла очередное письмо из контейнера с почтой, которую ей надо было разобрать.
Клементе наклонился над ее столом. Его лицо было так близко, что у нее кровь застучала в висках.
— Я слышал, что вчера вечером вы наведались в обитель правосудия, — мягко сказал он.
Конверт упал на стол. Лаура не смела поднять глаза, у нее перехватило дыхание. Неужели ей сели на хвост? И видели, как она заходила в офис ФБР?
Клементе положил руку ей на плечо. Она чуть не закричала.
— Что вы там делали, Лаура?
А вдруг ему ничего неизвестно? Вдруг ее просто случайно заметил кто-нибудь, кто находился на Коттедж-Вей по делам службы? Роковое, но все же совпадение? Насколько ей было известно, в приемной ФБР никто из посторонних ее заметить не мог. Когда она входила и выходила, то не встретила ни души.
— Я ходила по магазинам, — ответила она. — А потом зашла в библиотеку, чтобы подобрать материалы о деятельности АКГГ, — Американский комитет по геологии и геодезии был первым попавшимся ведомством, пришедшим ей в голову. — Для разработки билля по сельскохозяйственным и водным ресурсам.
— Что же это за билль такой?
— Он находился в стадии разработки. Идет подготовка к строительству дамбы.
— Первый раз слышу. Что за дамба? Где она должна быть возведена?
Клементе снова пытался нагнать на нее страху, но сейчас Лаура находилась на своем рабочем месте, а не в тесной кладовке в чужом доме. Она подняла глаза, ища под столом кнопку вызова охраны.
— Понятия не имею, мистер Клементе. Если вы не оставите меня в покое, я буду вынуждена обратиться за помощью в полицию.
Он выпрямился:
— Если я вас напугал, прошу прощения. Мне просто стало любопытно.
Но им обоим было отлично известно, что дело тут не в простом любопытстве. Запугивание и угрозы были нормой общения для Клементе. Стоит проявить малейшую слабость, и он перережет вам глотку.
Лаура распечатала конверт и вынула письмо. Секунду Майк смотрел на нее, потом сел.
Минуту спустя пришел Карлсен. Он обратился к Клементе по имени, пожал ему руку, но держался сухо, почти враждебно. Было очевидно, что он не жаждал этого свидания, но был ли причиной напряженный график работы или пресловутый билль АВ 2962, Лаура не знала.
Карлсен заметил ее и улыбнулся:
— Как дела, Лаура? Потребность обратиться к психиатру еще не возникла?
— Не так страшен черт, как его малюют Сделать вам кофе?
— Нет, спасибо. Я лучше выпью кока-колы, — он достал банку из холодильника. — Никаких звонков, кроме списка номер один. Сэнди сделала для вас копию?
Лаура кивнула, и как только Кен и Майк скрылись за дверью, положила список перед собой. Зазвонил телефон; репортер желал переговорить с Джеком Вальтцером. Лаура оставила ему записку и бесцельно уставилась в пространство, не зная, что предпринять.
Ее не касается, с кем Карлсен встречается и какие законопроекты поддерживает, но было очевидно, что здесь попахивает давлением на верхние эшелоны власти. Лаура не могла оставаться в стороне. Но она была здесь новичком. И не могла напрямую обратиться к Карлсену.
Она решила посоветоваться с Вики и даже с Хитер Мартин, когда вернулись Сэнди и Вальтцер. А еще лучше, с ним — он ближе всех в офисе к Карлсену.
Лаура взяла оставленную для него записку и обратилась к Вальтцеру:
— Сенатор беседует у себя с Майком Клементе. И я хотела…
— Вы хотите сказать, что он здесь? А не в Беркли?
— Да. Они беседуют уже около четверти часа. Я думала, что вы в курсе. Они обсуждают билль АВ 2962. Об автомобильных гонках.
— Почему вы так решили? — нахмурился он.
— Клементе сам мне об этом сказал. Некоторое время назад мы с Вики Стоунхауз случайно встретились с ним, и я была свидетелем оживленной дискуссии по этому поводу.
— Да он, наверное, пошутил, Лаура. Решил поморочить вам голову. Я курирую эти вопросы не один год.
— Я знаю. Вики мне об этом говорила. Поэтому я и подумала, что следует передать вам слова Клементе. — Больше она ничего не могла добавить.
Вальтцер поблагодарил Лауру, сделал шаг к выходу, но потом остановился и сказал Лауре:
— Дайте мне знать, когда Клементе уйдет. Я хочу во всем убедиться сам.
Она улыбнулась:
— Обязательно, Джек. И спасибо вам.
Сэнди проводила Вальтцера взглядом:
— То, что ты говорила, — чепуха какая-то. В секторе Мими Брэдли есть автотрек. Говорят, он приносит бешеные бабки от автогонок. Она каждую сессию пытается протолкнуть этот законопроект. И всегда этим вопросом занимается Джек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: