Виктория Клейтон - Дикие сердцем
- Название:Дикие сердцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2008
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-5-9910-0491-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Клейтон - Дикие сердцем краткое содержание
Накануне свадьбы молодая лондонская художница решает бежать в глухую деревню, чтобы разобраться в своих чувствах, однако поездка превращается в увлекательное приключение.
Доброта, чувство юмора, умение принимать людей такими, какие они есть, помогают Фредди приспособиться к деревенской жизни. Она открывает в себе качества, о которых до этого не подозревала, и в конце концов обретает новую любовь.
Дикие сердцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Должен признаться, что удивлен, услышав это. Я всегда полагал, что бедняга Гидеон голубой. В любом случае, он не был достаточно мужественен для тебя. — Глаза Джаспера покрылись пеленой. — Я бы никогда не поступил с тобой так, как этот ублюдок Монкрифф. — Джаспер сжал потной ладонью мою руку. — Не желаешь прокатиться? Давай съездим ко мне в гости. Я покажу тебе коконы.
Уна присоединилась к нам. Она успела сделать несколько телефонных звонков. Я потянула ее за рукав, чтобы привлечь внимание.
— Думаю, что мне пора. Я должна идти.
— Ты не можешь уйти. Я договорилась пообедать кое с кем в «Il Coccolo». Пойдем, нас уже ждут. Пока, Джаспер!
Мы оставили Джаспера в одиночестве. Он тотчас же принялся рассматривать полутемный зал в надежде найти кого-нибудь, кто будет готов поехать к нему любоваться коконами. Такси яростно завизжало тормозами, когда мы переходили дорогу. Водитель другой машины смачно выругался. Нищий с облезлой собакой на поводке ковылял к тротуару. Два парня со стрижками «ирокез» что-то кричали вслед бродяге и пытались пинать ногами пса.
— Господи, Уна! Не думаю, что готова к обеду в компании.
— Глупости. Тебе понравится, как только ты там очутишься. Перестань вести себя, как ребенок.
«Il Coccolo» был полон. Алекс и я часто бывали здесь. Тогда ресторан внутри просто сиял, вызывал радостные эмоции. Почему тогда я не чувствовала запаха несвежей еды, который ощущался снаружи возле подвальных окошек, не слышала слишком громкую музыку, не обращала внимания на грубость официантов?
— Фредди! — Мелани Шафт бросилась мне на шею, как только мы с Уной вошли.
Было очень приятно видеть, как искренне тебе рады. Мелани была приглашена на свадебное торжество. Она, вероятно, почувствовала жуткое разочарование, когда узнала, что долгожданная свадьба отменена, а ее ожидает скучный уик-энд в одиночестве. Мелани была белокурой, коренастой, у нее был легкий характер.
— Мы не знали, что и думать. Это произошло так неожиданно, так драматично! Все только и говорят о твоем побеге. О дорогая, надеюсь, что вы уже помирились… — Мелани с опаской посмотрела на другой конец зала.
Все столики были заняты. Зеркала на стенах и потолке создавали обманчивое впечатление большого пространства. Я не сразу поняла, что мужчина, который сидел к нам спиной, — это Алекс.
Шок, вызванный неожиданной встречей, привел к мгновенному выбросу адреналина в крови. Я почувствовала себя так, словно меня с головой погрузили в ледяную воду. На секунду все вокруг потемнело. Тепло стало возвращаться в тело волнами. Алекс увлеченно рассказывал что-то рыжеволосой девушке со стильной прической. Он размахивал руками и, казалось, не видел ничего вокруг. Я узнала его спутницу. За столиком напротив Алекса сидела Зара Дракс-Идс. Я никак не ожидала увидеть их вместе. Зара всегда давала мне понять, что недолюбливает Алекса. Она обладала сильным характером и вспыльчивым нравом. Кое-кто считал ее наглой особой. Однажды Зара швырнула стакан с вином в Алекса, обидевшись на невинную шутку. Алекс всегда отзывался о Заре в уничижительной форме. Для него она была безмозглым созданием, которое изо всех сил старается показать окружающим наличие интеллекта и остроумия в пустой голове. Очевидно, за это время Алекс успел изменить мнение о Заре. Каждое ее слово он встречал громким хохотом. Алекс взял руку Зары в свои руки и стал нежно целовать пальцы, один за другим. Он уже добрался до мизинца, как вдруг, подняв глаза, увидел в зеркале мое отражение.
Не знаю, сколько времени понадобилось ему, чтобы повернуться в кресле. За эти секунды я успела добежать до двери и выскочить на улицу. Спрятавшись в узком переулке, я стала обдумывать свои дальнейшие действия. Я не могла разговаривать с Алексом в присутствии Зары — мы никогда не были с ней подругами. Что и говорить, ситуация была весьма пикантной.
Алекс выбежал наружу и стал смотреть по сторонам. Я уже собралась выйти из своего убежища, но увидела, что вслед за Алексом из ресторана вышла Зара. Я отпрянула и затаилась в тени. Переполненные мусорные контейнеры, которые стояли вдоль стены, отвратительно воняли.
— Ты негодяй, Алекс! — голос Зары, всегда высокий, срывался на визг. — Никогда больше так не поступай со мной!
— Как — так? — раздраженно спросил Алекс. Он прошелся взад-вперед, разглядывая припаркованные автомобили. — Черт побери! Куда она подевалась?
— Предупреждаю тебя, Алекс! — Я прекрасно видела профиль Зары из своего укрытия. У нее был курносый нос и почти отсутствовал подбородок. — Если у тебя еще остались какие-то чувства к этой женщине, то я порву с тобой, порву навсегда. Выбирай: или она, или я! Если Фредди до сих пор у тебя в голове, скажи прямо. Я не привыкла играть роль второй скрипки. И я не привыкла, чтобы мужчины бросали меня одну во время ужина. Если бы только папа узнал об этом, то пришел бы в ярость. — Папой Зары был сэр Перси Дракс-Идс, судья Апелляционного суда. Голос Зары смягчился. — Папе понравилось, когда он увидел нас вместе. Ты ведь понимаешь, насколько он может быть полезен тебе. Я как раз собиралась тебе рассказать, но она пришла и все испортила. Так вот, папа собирается купить дом в центре. Это значит, что если мы поженимся, то сможем жить в Чивли. — Я поняла, что Чивли — это родовое гнездо Дракс-Идсов, которым Зара частенько хвасталась. — Подумай о вечеринках, которые мы сможем там устраивать. Неужели необходимо жертвовать всем ради той, которой ты совершенно безразличен? Ведь мы можем быть счастливы вместе. — В голосе Зары вновь появилась жесткость. — Я возвращаюсь в ресторан, сажусь в кресло и начинаю считать до десяти. Если ты не вернешься на счет десять, — Зара холодно улыбнулась, — между нами все кончено. Надеюсь, что ты знаешь меня достаточно хорошо и уже усвоил, что я никогда не играю словами. — Зара замолчала. — Алекс!
— Да! — раздраженно бросил Алекс.
— Я возвращаюсь в ресторан и начинаю считать. Если ты позволишь ей сделать себя несчастным, тогда ты осел. А я не желаю связывать свою жизнь с ослом. Запомни: считаю до десяти…
Я вдыхала удушающий запах гнилой рыбы и пыталась привести мысли в порядок. Мне нечего было предложить Алексу взамен. Предложение Зары, которое включало в себя патронаж сэра Перси, особняк в Чивли и иные преимущества, звучало куда заманчивей. Алекс постоял некоторое время в одиночестве, засунув руки в карманы, затем громко выругался и вернулся в ресторан.
Глава 25
— Был ли этот случай простым совпадением? Я имею в виду: ваша встреча выглядит довольно странной.
Был вечер понедельника. Я находилась в кухне в Ярдли Хауз. Прим взбивала яичные белки для пирога.
— Уверена, что все подстроила Уна, — сказала я, раскатывая тесто для коржей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: