Николас Эванс - Перевал
- Название:Перевал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-268-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николас Эванс - Перевал краткое содержание
Вы думаете, что богатство и спокойствие гарантируют человеку счастье? Увы, нет. Жизнь непредсказуема, и никто не застрахован от горечи неприятных открытий. Главное — уметь преодолеть жизненный перевал и уверенно смотреть вперед.
В центре повествования современная американская семья — Сара и Бенджамин Куперы, а также их дети, Джош и Эбби. Их союз кажется идеальным, но Бен встречает другую женщину, и все резко меняется для каждого из них.
Наблюдая за жизнью героев романа, читатель имеет возможность подумать над тем, почему рушатся надежды и как их возродить.
Перевал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Еда была отличной. К тому моменту когда было съедено по второй порции, они решили перейти к обсуждению более важных дел. Джош понял, что Тай и Эбби провели немало времени, разрабатывая план ее действий. Джош внимательно вслушивался. Они пришли к выводу, что самым идеальным вариантом было бы сдаться уже в Нью-Йорке, но лететь туда по поддельным документам весьма рискованно, поэтому им предстоит преодолеть это расстояние на машине Рольфа. Тай кое-что подремонтировал в ней и сказал, что она выдержит дальнюю дорогу. Потом он добавил, что они могут взять его палатку и спальные мешки. Джош всегда мечтал отправиться в путешествие по Америке на автомобиле. Но даже в самых буйных фантазиях он не представлял, что его мечте будет суждено сбыться таким образом — рядом с сестрой, разыскиваемой по подозрению в убийстве.
Эбби была уверена, что телефоны в их доме все еще прослушиваются, поэтому они должны переждать какое-то время, не сообщая никому о ее намерениях. Она спрячется в отеле, пока Джош не сообщит новости их матери. После этого они дождутся приезда отца из Санта-Фе, найдут адвокатов и обсудят план дальнейших действий уже все вместе. Джош задал несколько вопросов, но увидел, что Эбби продумала все детали. Ему показалось, что план составлен неплохо. Все, что от них потребуется на этом этапе, это благополучно доехать до Нью-Йорка.
— Когда мы отправимся в путь? — спросил он. — Завтра?
Эбби посмотрела на Тая и взяла его за руку. Джош вдруг увидел, насколько тяжело приходится сейчас парню. Найти ее и снова потерять.
— Наверное, мы дадим друг другу еще один день, — тихо произнес Тай. — У тебя будет шанс отдохнуть перед дорогой. Путь предстоит неблизкий.
Они уже поставили раскладушку для Джоша в углу комнаты. Убрав со стола посуду и задув свечи, они легли. Несмотря на усталость, Джош не мог сомкнуть глаз. Его голова была занята тем, что им предстоит сделать. Он смотрел на угасающий огонек в печи и слушал, как дождь ритмично барабанит по крыше.
Эбби один раз вскрикнула во сне: «О нет! Я не хочу». Тай начал убаюкивать ее. Джош задумался, что могло вызвать этот кошмар. Ее крик обеспокоил его. В сознании Джоша сразу всплыл образ сестры. Закованная в наручники, одетая в бледно-голубую тюремную униформу, она идет в сопровождении охранников. Они ведут ее к огромным стальным дверям, а в коридоре за решетками окон видны лица других заключенных. Джош попытался избавиться от навязчивых картинок. Он заснул, но еще больший ужас явился ему во сне. Какая-то смесь из гангстерских фильмов и компьютерных игр. Он проснулся в холодном поту, забыв на мгновение, где находится. За окном забрезжил спасительный рассвет. Дождь прекратился. Был слышен лишь сильный шум ручья.
День был очень холодный, но иногда на небосклоне проскальзывало солнце, щедро заливая светом все вокруг. Низкие тучи наползали с севера, и их тени, словно гигантские чудовища, нависали над долиной. Тай сказал, что это похоже на начало зимы. После завтрака он отдал Джошу куртку. Они вышли на улицу, чтобы покормить лошадей и приготовить дрова.
— Хочешь покататься с нами? — спросил Тай. — Мы можем привести еще одну лошадь. На ранчо они есть, ты видел.
— Знаешь что? Я думаю, что этот день вам надо провести вдвоем. Я проедусь в город и куплю кое-что в дорогу.
— Нет, это не обязательно.
— Но мне действительно лучше поехать в город. Из меня такой наездник… Эбби у нас всегда была отличницей по этому предмету. Я больше городской парень.
Тай улыбнулся ему и положил руку на его плечо.
— Спасибо, Джош. Я тебе очень благодарен.
— Знаешь, я просто надеюсь, что однажды вы будете вместе… Ты понимаешь, о чем я говорю.
— Я тоже на это надеюсь.
Они раздали корм лошадям. Пока животные ели, Тай и Джош стояли, прислонившись к перекладине и молчали. Затем Тай взял топорик и пошел рубить дрова. Он делал это так ловко, что Джош, наблюдая за его работой, не мог оторвать от него восхищенного взгляда.
— Ты хорошо разбираешься в компьютерах? — спросил Тай.
— Да, можно сказать, что да. А что?
— Ты мог бы узнать пароль?
— Я думаю, что можно обойтись без него. Мой друг Фрэдди знает, как это делается.
Тай оставил топор торчать в колоде. Он прошел к флигелю, а потом вернулся, держа в руках черный пластиковый пакет.
— Это ноутбук Рольфа. Я думаю, что здесь много чего, что могло бы прояснить дело Эбби. Она до сих пор не может воспринимать его объективно. Ей кажется, что это предательство, поэтому настаивает, чтобы мы вернули ноутбук Рольфу. Ей говорить не стоит, но я думаю, что мы были бы дураками, если бы упустили возможность узнать правду и наказать парня. Позвони своему другу.
Джош отправился на Великие водопады на пикапе Тая. Он нашел торговый центр и купил себе теплую куртку, запасы еды и питья в предстоящую дорогу. Потом он позвонил матери по своему мобильному телефону и сказал ей, что вернулся в Нью-Йорк. С ним все в порядке. Она спросила его о вечеринке, и он начал произносить обычные фразы, которые хотят услышать родители. Затем тоном обиженного ребенка Джош заявил, что те лекции, на которые он попал, были такими скучными, что на них не стоило и торопиться. Джош вдруг подумал, что слишком хорошо умеет обманывать, и это его насторожило.
Он три раза набирал номер Фрэдди и оставлял сообщения, но только ближе к полудню, когда Джош уже сидел в углу книжного магазинчика, а перед ним стоял включенный ноутбук, Фрэдди перезвонил ему. Джош обманул его, сказав, что компьютер принадлежит одному не очень умному другу по университету. Тот якобы забыл пароль и не знает, что делать. Фрэдди спросил, кто производитель машины, какой она модели, и провел его поэтапно, шаг за шагом, предложив записывать за ним, чтобы не повторять потом снова, что надо сделать. Через пять минут на экране высветилось «Виндоуз» и Джош мог работать. Фрэдди предупредил, что файлы могут быть закрыты для пользования, но они оказались доступными.
— Фрэдди, ты здорово мне помог.
— Я знаю, и тебе это стоило всего две тысячи долларов.
— Считай, что они у тебя в кармане.
Два следующих часа Джош провел перед компьютером. У него стучало в висках от огромного количества нахлынувшей информации. Многое из того, что он нашел, казалось, не имело смысла, но было и кое-что такое, что наверняка помогло бы в деле Эбби. Номера телефонов, приватная информация о компаниях, включая их банковские реквизиты, адреса каких-то секретных лабораторий, заметки, которые касались системы безопасности предприятий. Самым интригующим оказался файл «Копы». В нем были собраны телефоны, порядка двадцати номеров, и имена в алфавитном порядке. Джош хотел посмотреть электронные письма Рольфа, но доступ к ним был закрыт еще одним паролем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: