Ольга Куно - Графиня по вызову

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Графиня по вызову - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Графиня по вызову
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-82744-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Куно - Графиня по вызову краткое содержание

Графиня по вызову - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Известная авантюристка Аделина славится не только острым умом и смелостью, но еще и способностью обводить вокруг пальца самых сильных и высокопоставленных врагов, кем бы они ни были: маркизами, герцогами, даже принцами. На сей раз ей предстоит сыграть роль жены графа. Но что-то ей подсказывает: клиент не так прост, как кажется. Но обворожительная Аделина не привыкла пасовать перед трудностями: ведь ей под силу даже выиграть в карты право свободно входить в королевские покои! Кто же ее новый противник? Кардинал? Маг? А может быть… неожиданная соперница? В любом случае приключения, опасности и бурная страсть очаровательной авантюристке гарантированы…

Графиня по вызову - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Графиня по вызову - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – поспешил пойти на попятный Рэм. – Не нужен нам адвокат. Так и быть, согласен признать свою вину.

– Вот и отлично. Стало быть, ты признаешь себя виновным в том, что целовался с фрейлиной Лидии Кальво в присутствии своей жены?

– Тогда еще не жены! – уточнил Рэм.

– Позвать адвоката?

– Ладно, жены, – поправился он.

– Отлично. За это, как ты сам понимаешь, тебе придется получить суровое наказание. Такое, какого ты не забудешь никогда в жизни.

Кстати сказать, именно во время общения с фрейлинами Лидии у меня возникла эта идея. Одна из них обмолвилась о том, что Рэму не повредила бы порка. Я решила принять это замечание как указание к действию.

Я взмахнула плетью. Начала опускать руку… И замерла, нахмурившись. Рэм перехватил мою руку прежде, чем веревки коснулись его груди.

– Это еще как понимать? – опешила я.

– Как оборону, – объяснил Рэм.

– Какую, ко всем чертям, оборону?! – воскликнула я. – Мы же договорились!

– Ах да, – покаянно проговорил Рэм. – Извини. Я чисто автоматически. Больше не буду. – И он демонстративно схватился правой рукой за прут в изголовье кровати. – Продолжай.

Я прикрыла глаза, снова входя в образ.

– Итак, ты сильно пожалеешь о своем поведении! И навсегда запомнишь сегодняшний урок!

Я снова замахнулась. Левая рука Рэма вновь своевременно перехватила плетку.

– Ну, знаешь, это уже ни в какие ворота не лезет! – рассердилась я.

– Ох, извини! – Рэм покаянно хлопнул себя рукой по лбу. – Я машинально. Это инстинкт, понимаешь?

– Ты не мог бы ненадолго придержать свои инстинкты при себе? – рассвирепела я.

Так тщательно подготавливавшееся развлечение грозило бесславно сорваться.

– Вообще-то я думал, что некоторые мои инстинкты тебе по вкусу, – заметил Рэм, указывая на ту часть своего тела, которую так плохо скрывала набедренная повязка.

– Я говорю про другие инстинкты, – отрезала я. – Короче говоря, так не пойдет. Придется перейти к радикальным мерам. Дай-ка я свяжу тебе руки.

Веревок под рукой не нашлось, и я связала Рэма при помощи его же собственной рубашки. Прикрутила его запястья к изголовью кровати и удовлетворенно вздохнула.

– Вот теперь все хорошо, – констатировала я. – Теперь ты от меня никуда не денешься.

Наклонившись над связанным мужчиной, я медленно провела острым ногтем по его щеке. Ногти я отращивала специально для этого мероприятия. Говорю же: я тщательно готовилась. А Рэм так безответственно подошел к делу! Инстинкты у него, видите ли! Мой палец спустился вниз по шее и слабо надавил в том месте, где легче всего было бы перекрыть доступ воздуха. Рэм зашевелил руками, но, к моему удовлетворению, они так и остались вытянутыми вверх, безжалостно прикрученные к прутьям. Убрав палец от горла, я склонилась над его лицом, жарко подула на приготовившиеся к поцелую губы и снова отстранилась.

Забралась на кровать (разумеется, не снимая туфель). Встала на колени так, чтобы набедренная повязка Рэма оказалась как раз между моими ногами. В третий раз замахнулась плеткой…

Рэм обхватил меня бедрами и, заставив потерять равновесие, опрокинул на кровать, с громким хохотом опуская мне на плечи освобожденные руки. Я попыталась вырваться – не получилось: держал он крепко.

– Рэм! Это что еще такое? – вымученно воскликнула я. – Опять инстинкт?

– Он самый. А что, разве не весело?

Муж несколько стушевался.

– Весело, – сказала я мрачным тоном.

Слезла с кровати, благо Рэм меня отпустил, и теперь сердито взирала на него исподлобья.

– Слушай, мы ведь, кажется, договорились. Почему ты не можешь нормально войти в образ? – обвиняюще произнесла я.

– Аделина, ну не сердись. – Рэм приложил руку к обнаженной груди. Потом пожал столь же обнаженными плечами. – Ну, я ведь, в конце концов, не артист.

– Да? – Такое оправдание я сочла неубедительным. – Но почему-то настойчивого аристократа ты сыграл отлично.

Я припомнила наше времяпрепровождение на лесной лужайке.

– Так я и есть настойчивый аристократ, – пояснил Рэм. – Это было легко.

– Хорошо, а когда мы играли в разбойника и пленницу? С образом разбойника у тебя тоже сложностей не возникло, – напомнила я.

– Каждый мужчина в какой-то мере разбойник, – пустился в философию супруг.

– А когда мы играли в матроса и морячку?

Я выжидательно уставилась на Рэма, уперев руки в бока.

– А… э… Я один раз плавал, – нашелся он. – Через речку… И ванну регулярно принимаю.

– А плеткой тебя, значит, никогда не били, – логически завершила мысль я.

– Совершенно верно, – подтвердил он.

– Ладно, – многообещающе кивнула я. И зло пообещала: – Сейчас исправим.

К чести Рэма надо отметить, что перемену в моем настроении он уловил легко, а инстинкты у него и вправду были что надо. Так что к тому моменту, когда я всерьез замахнулась плеткой, он успел соскочить с кровати и метнуться в противоположный конец комнаты. Но я была женщиной молодой, здоровой и полной сил, а следовательно, догнать столь же молодого обнаженного мужчину для меня являлось задачей посильной. Рэм попытался обогнуть стол и пробежать мимо окна, я двинулась наперерез.

– Аделина, а давай спокойно поговорим? – ласково предложил он, пока мы наматывали круги вокруг кровати.

– Раньше надо было спокойно разговаривать! – рявкнула я, крепко сжимая в руке плетку. – Я так все подготовила, а ты даже подыграть нормально не можешь? Женщина, чтоб ты знал, это легко ранимое создание с тонкой душевной организацией!

Для пущей убедительности я ударила плеткой по столу, и ваза, слетев на пол, разбилась вдребезги. По выражению лица Рэма было очевидно: про женскую ранимость он все понял и в полной мере оценил перспективы. И осознал главное: женская духовная ранимость легко может привести к мужской физической. Прибегнув к ложному маневру, он выбежал из комнаты. Как был, в одной набедренной повязке. Я, тоже как была, с плеткой наперевес, бросилась следом. Только туфли скинула, чтобы бежать не мешали. Лакеи проводили нас взглядами, широко раскрыв рты. В следующей комнате убиралась горничная. Рэм схватил ее за плечи, развернул и спрятался у нее за спиной. Учитывая, что он был существенно выше девушки и шире ее в плечах, получилось не очень.

Я подскочила к горничной, попыталась ее обойти, но Рэм всякий раз поворачивал ее ко мне лицом.

– Я все равно тебя достану! – рявкнула я, потрясая плеткой.

Понимая, что рано или поздно это действительно произойдет, Рэм легонько подтолкнул горничную по направлению ко мне, а сам сиганул в окно. Едва девушка перестала стоять на моем пути, я бросилась за ним. Рэм думал, я не сумею повторить его маневр? Наивный!

«Жаль, что барон Рохас уже съехал», – подумала я, спускаясь по стене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Графиня по вызову отзывы


Отзывы читателей о книге Графиня по вызову, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x