Ольга Куно - В полушаге от любви

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - В полушаге от любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: love_fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В полушаге от любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-79527-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Куно - В полушаге от любви краткое содержание

В полушаге от любви - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В хитросплетении дворцовых интриг леди Инесса Антего чувствует себя, как рыба в воде, недаром она – первая фрейлина сестры герцога. Ради своей госпожи она готова на всё. Сорвать нежеланную свадьбу? Не вопрос. Тайно вывести из покоев любовника? С лёгкостью. Выкрасть компрометирующий герцога портрет? Пожалуйста. Трудность заключается только в одном: лорд Кэмерон Эстли, против которого Инессе приходится вести игру, умён, хитёр и… чертовски красив. Как соблюсти интересы госпожи, одновременно оставшись верной себе? В особенности если учитывать, что от ненависти к противнику до любви – всего лишь полшага?

В полушаге от любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В полушаге от любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понимаю, – усмехнулся так и не представившийся доброжелатель. – Уважаю деловых людей, я и сам таков. Что же, давайте сразу поговорим по существу.

– Может быть, сначала скажете, кто вы такой? – осведомилась я.

Наверняка Эстли это было бы интересно. Даже если этот человек назовется ненастоящим именем, оно все равно вполне могло всплывать где-нибудь раньше. Возможно, так же рассудил и мой собеседник, поскольку с улыбкой покачал головой.

– Мое имя ни о чем вам не скажет, – заметил он. – Давайте сформулируем так: я – человек, интересы которого совпадают с вашими.

– И в чем же, по-вашему, заключаются мои интересы? – по-прежнему осторожно спросила я.

Собеседника мой тон нисколько не смутил.

– Мне известно, что Кэмерон Эстли обошелся с вами, мягко говоря, некрасиво, – сказал он напрямик. – Этот человек совершенно не уважает женщин и не знает границ в своих интригах. Ради достижения собственной цели он готов пойти на все, так как отлично осознает собственную безнаказанность. Ведь любое его преступление, будь то убийство, богохульство или изнасилование, останется без ответа. Герцог обеспечит ему защиту от любых справедливых обвинений.

– Кэмерон Эстли – ничтожество, – прошипела я. – Об этом я знаю и без вас. Откуда вам известно, что он меня оскорбил?

– Я предпочел бы не раскрывать своих осведомителей, – покачал головой доброжелатель. – Скажем так: я достаточно давно слежу за лордом Эстли, поскольку также имею на него зуб. Именно в этом причина моей осведомленности. И именно поэтому я точно знаю: он не оставит вас в покое, леди Антего. Вы для него – игрушка, которую он намерен заполучить. И он даже этого не скрывает. В чисто мужском обществе он несколько раз об этом заявлял. Говорил, что добиться вас будет легче легкого, что он наглядно продемонстрирует вам, кто хозяин во дворце, и многое другое, чего я, с вашего позволения, просто не рискну повторить.

Я приложила ладони к пылающим щекам. Вот ведь мерзавец – и это я отнюдь не об Эстли!

– Я сотру его в порошок, – процедила я. – Раз герцог во всем его покрывает, я дойду до короля! Да-да, я подам жалобу королю, и тогда посмотрим, как запоет этот негодяй.

– На вашем месте я не стал бы так поступать, – тут же возразил мой собеседник. – Герцог сумеет склонить короля на свою сторону, как-никак они близкие родственники.

– Вы полагаете? – Я откинула голову назад, будто взвешивая его слова, потом печально вздохнула. – Вероятнее всего, вы правы. Но я все равно найду способ с ним расквитаться.

– Отлично вас понимаю, миледи, – удовлетворенно заметил доброжелатель. – И как раз в этом я смогу вам помочь.

– Вы? – недоуменно спросила я. – Каким образом?

– Если мы с вами объединимся, то сумеем заставить Кэмерона Эстли как следует помучиться в наказание за его преступления. Не стану скрывать: у меня есть в таком сотрудничестве личный интерес. – Он был сама откровенность. – Видите ли, мне этот человек тоже очень сильно мешает. Я занимаюсь торговлей, той ее сферой, что касается драгоценных камней. Кэмерон Эстли буквально перекрыл мне и моим коллегам кислород, установив на ввоз камней невероятно высокие налоги и добавив другие чрезвычайно неудобные правила. Сколько мы ни пытались говорить с ним по-хорошему, все без толку. Он вознамерился обогатиться за наш счет – и обогатить за наш счет герцога. Все понимаю, отчасти он заботится о благе герцогства, но не понимает того, что, окончательно задушив торговлю, принесет людям только вред.

– Я поняла, Кэмерон Эстли доставляет вам неприятности, – не без раздражения произнесла я, намекая, что столь долгий рассказ меня утомляет.

Правдоподобности ради следовало протранслировать собеседнику, что я не слишком переживаю о судьбе торговцев.

– Именно так. – Доброжелатель понял намек. – Поэтому наши с вами интересы совпадают. И мы могли бы вместе отомстить лорду Эстли, немного испортив ему жизнь.

– Что же вы предлагаете сделать? – настороженно спросила я.

Мой тон должен бы дать понять, что я ничего пока еще не решила.

– Все очень просто, – откликнулся он, доставая из кармана маленький флакон. – Нужно всего лишь подлить эту жидкость в еду или питье лорда Эстли.

Я хмуро посмотрела на сосуд, затем перевела не менее хмурый взгляд на собеседника.

– Что это, яд? – подозрительно спросила я.

– Некоторым образом, – подтвердил тот. – Не смертельный, конечно. Но неприятностей доставит предостаточно. Как раз то, что нужно.

– Хм. – Я размяла руки и хрустнула пальцами, будто представляя себе, как в этот момент они сжимаются на горле моего врага. – Звучит заманчиво. Продолжайте. Каким будет эффект?

– Главным образом, отвратительное самочувствие, – многообещающе ухмыльнулся доброжелатель. – Тошнота, резь в животе и другие… малоприятные последствия. Общая слабость. Какое-то время он не сможет вставать с постели. А кроме того, слабость по мужской части, куда более продолжительная. Словом, беспокоить вас он не будет.

– Могу я посмотреть?

Я нерешительно вытянула руку.

– Конечно.

Собеседник вручил мне флакон.

Прозрачная жидкость. Кажется синеватой, но это из-за цвета стекла.

– Как скоро это начнет действовать? – осведомилась я.

– Примерно через сутки.

– И как долго продлится эффект?

– Тут трудно говорить однозначно, – покачал головой доброжелатель. – Все зависит от организма. Но быстро он не оправится.

Я задумчиво опустила взгляд в пол, напряженно сжала флакон в руке.

– Зачем вам это нужно? – решительно спросила я, поднимая взгляд. – Просто для того, чтобы отомстить Эстли за неудачную торговлю? Это немного странно. Ваш поступок был бы гораздо логичнее, если бы Эстли являлся вашим личным врагом. Так же, как в моем случае.

– От вас ничего не утаишь, – покаянно склонил голову собеседник. – Есть кое-что личное. Хотя я предпочел бы не вдаваться в подробности. Скажу лишь, что это касается одной женщины, к которой лорд Эстли тоже отнесся как к игрушке. Но, кроме того, дело есть дело. Не скрою: в случае, если Кэмерон Эстли на время выйдет из игры, передо мной и моими коллегами откроются определенные перспективы. Мы сумеем убедить герцога в том, что условия торговли камнями следует немного смягчить. Главное, чтобы лорд Эстли не путался под ногами.

– Понимаю. То есть вы хотите моими руками вывести его из игры?

– Совместными действиями, – с улыбкой поправил меня собеседник. – Совместными действиями. Ведь о флаконе позаботился именно я. Я все продумал, нашел нужное средство, пригласил вас на встречу. А все, что остается вам, – это вылить содержимое флакона лорду Эстли в вино. Не думаю, что это будет сложно.

Я с немалым трудом сдержала усмешку. По словам «доброжелателя» выходило, будто он взял все труды на себя, а мне оставалась лишь самая малость. Ну да, подлить отраву в вино и – незначительная мелочь, можно сказать, сущий пустяк! – взять на себя ответственность за преступление. Равно как и риск быть пойманной. Ведь в случае чего попробуй найди потом этого доброжелателя! И кто же станет слушать отравительницу, с пеной у рта утверждающую, что она тут практически ни при чем, а флакон взяла у совершенно незнакомого человека. Как его зовут, не знает, где его найти, понятия не имеет. Отличная перспектива.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В полушаге от любви отзывы


Отзывы читателей о книге В полушаге от любви, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x