Ева Бран - Укротительница драконов
- Название:Укротительница драконов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ева Бран - Укротительница драконов краткое содержание
Вас ждут:
– попаданка с характером,
– пленённый и очень гордый дракон,
– интриги,
– от ненависти до любви,
– война между расами,
– тайна происхождения мира.
Укротительница драконов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я вас понял, моя госпожа. Будут ещё пожелания?
– Пока это всё.
Мужчина поклонился и собирался уйти, но я его задержала.
– Маэстро Лутеций, а что случилось с вашей женой? Я слышала, что ей нездоровится.
Мужчина вздрогнул и замялся, не торопясь отвечать.
– Госпожа, – маэстро запнулся, потом кашлянул. – Дело в том, что она… выгорает, – тихо закончил он.
– Но ведь этому недугу больше подвержены мужчины. В любом случае, первым выгорает муж, а уж потом жена. Вы тоже больны и не говорите мне?
– Нет-нет, госпожа! – поторопился ответить маг. – Со мной всё в порядке. Дело в том, что моя должность при дворе вашего величества кормит всю семью. Гретта сама выбрала этот путь. Она осознанно не брала у меня магию, чтобы я мог как можно дольше оставаться у вас в услужении. Я не могу позволить себе потерять эту работу, ведь на моём обеспечении не только жена и двое дочерей, но и оба брата с их жёнами и детьми! Они несколько лет назад выгорели, и их отправили в человеческое поселение. Я понимал, что скоро этот недуг коснётся и меня. Я чувствовал, что моя магия начала тускнеть. И тогда Гретта начала отдавать мне свою, – мужчина тяжело вздохнул. – Вам ведь известна горькая участь человеческих поселений. Они все граничат с землями драконов или с демоническими землями. От набегов человеческие деревни регулярно несут потери. Драконов попадается всё меньше. Многие поселения не защищены…
– Да, мне это, естественно, известно. Ситуация напряжённая, но я делаю всё возможное, – про себя подумала, что такое расположение поселений весьма странно. Логично было бы строить их в тылу магических городов, под двойной защитой. – Маэстро, я разрешаю вашей жене не проходить ежегодный обряд подношения силы. Пусть приходит в святилище для отвода глаз, но не передаёт свою магию кристаллу. Так мы выиграем для вашей семьи ещё несколько лет. Возможно, за это время мне удастся изменить ситуацию.
– Госпожа! – Лутеций вскинул взгляд, полный благодарности. – Это такая щедрость с вашей стороны! Наша семья признательна, а я даже не знаю, как выразить свою благодарность за ваше великодушие!
– Просто не говорите о моём даре никому и верно несите свою службу. Вы очень хороший специалист, и мне не хочется вас терять.
– Ещё раз спасибо, госпожа.
Я кивнула и сделала жест рукой, показывая, что разговор окончен.
– Пригласите ко мне маэстро Бируса.
Мужчина поклонился и вышел. Придворный портной уже зашёл в поклоне. Церия к нему единственному относилась снисходительно, так как Бирус мог угодить её капризному вкусу.
– У меня есть для вас ответственное задание.
– Как всегда, моя госпожа, – улыбнулся мужчина. – Слушаю.
– Я набросала несколько эскизов мужской одежды. Хочу, чтобы вы воплотили мои задумки в жизнь.
Бирус взял листки и впился в них изучающим взглядом.
– Вы раньше никогда не рисовали, – пробормотал он. – У вас очень хорошо выходит! Очень интересные модели. Вы решили порадовать господина Мариуса? Весьма экстравагантно, но так свежо, изыскано и необычно! Он будет рад. А вот эта накидка, просто великолепна, должен заметить.
– Это для дракона, – огорошила портного. У мужчины вытянулось лицо от удивления.
– Дракона? Я не ослышался? Не буду спрашивать, зачем ему столь изысканные наряды. Это не моё дело. Но я обескуражен.
– Я хочу в ближайшее время организовать бал, – улыбнулась мужчине. Портной вызывал у меня искреннюю симпатию.
– О! – оживился Бирус. – У нас так давно не было балов! – мужчина чуть не хлопал в ладоши, радуясь известию как ребёнок.
– Я тоже так подумала. Тем более, повод есть – давно нам не попадались драконы. Выведу зверушку в свет, пусть народ поглазеет на диковину.
– Позвольте напомнить, что маги воспринимают драконов лишь как орудие в борьбе с демонами.
– Я прекрасно помню и хочу это изменить. Наши прежние убеждения и установки показали… Как бы это мягче сказать? Несостоятельность. На мне лежит большая ответственность, тысячи жизней зависят от моих действий. И я решила, что пришло время искать новые ходы и менять подход к уже имеющимся методам государственного управления.
Почему-то мне захотелось быть в определённой мере откровенной с этим мужчиной. Тем более, как я могла судить из воспоминаний Церии, портной был далеко не глуп. И я чувствовала, что ему можно доверять.
– Очень мудрое решение, моя госпожа. Рейхон нуждается в переменах. И вы несомненно правы в том, что решили начать с малого. Людям всегда сложно принимать нечто глобальное. Резкий переход на новый курс может травмировать Рейхон. И по поводу дракона тоже согласен. Позвольте сказать откровенно. Мне всегда было не по себе из-за резко негативного отношения к ним. Их приравнивают к вещи, у которой нет души. Да, они выступают против магов, но ведь и мы в отношении них долгие годы вели враждебную политику, порабощая и загоняя в ужасные условия существования.
Мужчина замолчал и неловко кашлянул, поняв, что его понесло и он сболтнул лишнего. С настоящей Церией этого разговора никогда бы не состоялось, а мне было весьма любопытно, как человек с такими взглядами мог долго уживаться с жестоким тираном в качестве королевы. И ни разу ведь не нарвался на гнев правительницы.
– И давно вы придерживаетесь столь либеральных взглядов?
– Простите?
– Как давно вы недовольны политическим складом и моим правлением?
А вот теперь мужчина не на шутку перепугался.
– Что вы, моя королева! – начал было оправдываться он, но я его остановила.
– Не стоит. Я прекрасно понимаю, что всегда найдутся те, кто не разделяет взглядов нынешнего руководства. Главное, чтобы в мыслях этих людей не было коварных революционных планов. Вы же понимаете, к чему это может привести, не так ли, маэстро? – испытывающе посмотрела на Бируса.
– Конечно, – тихо проговорил мужчина.
– А в нынешней сложной ситуации возникшая неразбериха и общие недовольства обязательно приведут к плачевным последствиям. Я считаю, что сейчас, как никогда, Рейхон нуждается в сплочении. По-другому нам не справиться с демонами. И драконы могут стать ключевым звеном в нашей битве с захватчиками.
– Я не политик, госпожа, – мужчина явно боялся продолжать этот разговор, чтобы не ляпнуть чего-нибудь лишнего. Но я видела, что Бирусу есть что сказать.
– Да, не политик, но зато вы мыслите альтернативно, а мне сейчас этого очень не хватает.
Бирус замешкался, явно решаясь на какие-то слова, но в итоге предпочёл промолчать. Что ж, благоразумно с его стороны.
– Вам лучше знать, как править Рейхоном, ваше величество.
Я понимала, что репутация у королевы не самая лучшая с точки зрения дипломатии. Да чего уж, с любой точки зрения. И было удивительно, что Бирус вообще решился высказаться. А ещё я понимала, что придворный портной не так прост, как хочет показаться. И если я намереваюсь заручится его поддержкой и войти в доверие, то необходимо набраться терпения и действовать осторожно и неторопливо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: