Анна Минаева - Дар королю пламени
- Название:Дар королю пламени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Минаева - Дар королю пламени краткое содержание
И теперь, если кто-то узнает правду, меня ждет неизвестность, которая пугает порой страшнее правды.
Кто же он, этот король пламени?
Кажется, мне придется это узнать самой.
Дар королю пламени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По моим наблюдениям, обученными были только Олаф и леди с каштановыми волосами. Сносно держались братья-близнецы. А вот остальные девушки допускали самые ужасные ошибки, но никто даже не косился в их сторону.
– Вам всем уже известно, что после обеда у нас с вами будет первое занятие, – взял слово его величество, когда подали десерт – воздушное подтаявшее мороженое с кусочками фруктов. – Полагаю, стоит объяснить, что именно будет происходить.
Ответить королю пламени никто не решился. Но и к еде никто не поспешил притронуться, все замерли в ожидании продолжения.
– То, что привычно называют проклятием, – лишь способности. То, что зовется поцелуем пламени, – лишь дар. Но дар опасный, способный навредить носителю и его окружению, – в полной тишине голос Торрина фон Асфена звучал пугающе. – Не все могут обучиться контролю. Но вы на это способны.
– Ваше величество, – сидящая рядом со мной аристократка заговорила, когда за столом повисла тишина, – вы хотите сказать, что будете обучать нас лично?
– Верно, Ливетта, – ответил он шатенке, а я наконец узнала ее имя.
Ливетта… Ливетта… что-то знакомое. Лично я с ней не встречалась, так как редко вместе с тетей и сестрой получала приглашения на приемы и балы, но вот имя…
О боги! Да это же дочь одного из трех герцогов!
– Это большая честь, – вместо вопросов Ливетта де Равини просто улыбнулась.
Похоже, только меня мучил вопрос, для чего королю пламени нужны ученики.
Из бастарда в проклятую. Из проклятой в гостью. Из гостьи в ученицу.
Последние два дня закрутили меня в водоворот, то и дело меняя статус и положение.
Король пламени больше ничего не сказал, обед продолжился в тишине. После его завершения монарх стихии оставил своих учеников на попечение слуг, а сам удалился. Гостей вскоре попросили покинуть трапезную и провели по коридорам в просторный зал с высокими потолками, витражными окнами по одну сторону и десятком кресел возле письменного стола.
– Мне кажется, я попала в сказку, – счастливо заметила Ливетта, когда слуги оставили гостей короля одних.
Я поймала настороженный взгляд Олафа и только кивнула, подтверждая, что тоже не собираюсь терять бдительности.
Может, его величество и пощадил тех людей, что отдали ему свою силу добровольно, но наша судьба пока слишком туманна. Эта магия, которую все звали проклятием, была ему нужна. И сам мужчина не боялся ее огня.
Неужели никакого проклятия не существует, и все те истории, что распространяют храмовники, лишь повод, чтобы подпитать короля пламени?
Но вряд ли мне кто даст ответы на эти вопросы так просто, как того хотелось бы.
Глава 6
Занятие с королем пламени началось, когда монарх стихии присоединился к нам в большом зале. За то время, что мы его ждали, я успела познакомиться с рыжеволосой девушкой. Она первой ко мне подошла и сама представилась, при этом назвав госпожой и выдав этим свой статус.
Цинта оказалась старшей дочерью бондаря из небольшого города на окраине королевства. И с восторгом смотрела на все, что ее окружало. Из ее слов стало ясно, что она полностью поддерживает Ливетту, и это меня расстроило.
То ли я оказалась такой мнительно, то ли все остальные глупыми.
– Начнем, – его величество занял место за письменным столом и жестом предложил своим ученикам расположить в креслах, расставленных напротив в шахматном порядке.
Торрин фон Асфен выждал несколько мгновений, а потом продемонстрировал небольшой кристалл в форме шара с клубящимся внутри туманом. Такой же, как не так давно стоял на алтаре, но в несколько раз меньше.
– Перед началом обучения мне нужно еще раз убедиться в силе ваших способностей. – Его величество взмахнул рукой и заставил кристалл взлететь. Шарик повиновался и медленно перекочевал в руки ближайшему человеку.
Вторая проверка заняла всего несколько минут. И когда артефакт оказался в моих ладонях, я уже имела представление о том, кто меня сейчас окружает.
Если я все правильно поняла, то чем ярче разгоралась искра в белоснежном тумане, тем сильнее было проклятие. Стоило мне коснуться артефакта, как внутри него в ту же самую секунду вновь вспыхнула огненная буря. Как и в прошлый раз.
Точно так же проклятие отозвалось лишь у Ливетты. У остальных же огонь внутри шара вел себя тише и спокойнее. А у некоторых даже не полностью рассеивал туман.
– Хорошо. – Магия вырвала у меня артефакт из рук и вернула Торрину фон Асфену. – А теперь я должен сообщить вам то, чего не знает весь остальной мир. Проклятие можно и нужно контролировать. Чем больше в вас силы, тем больше контроля для этого необходимо.
Король поднял руку, предварительно сняв тонкую черную перчатку, и взял в ладонь кристалл. Шар моментально окрасился алым. Не было видно всполохов пламени, как при моем прикосновении. Или искр, как с другими. Нет. Артефакт будто оказался внутри не просто пожара, а в самом жерле вулкана. Где все, что существует, – это одна магма. Ленивая, медленная, но в сотни раз опаснее, чем простой огонь.
– Я забираю силу у тех, кто не готов ею воспользоваться, – произнес он, задумчиво покрутив в ладони шар. – У тех, у кого ее нескончаемо мало. Или тех, кто сам не желает иметь ничего общего со стихией. Все эти люди верят в проклятие. Именно потому им нельзя возвращаться к прошлой жизни. Это не мое условие, а договор с вашим монархом.
Я опустила глаза, осмысливая услышанное.
Значит, это не какой-то тайный замысел одного мага? В этом участвует настоящий монарх и его приближенные? То есть все они соглашаются на то, чтобы часть населения попросту переходила под власть другого ненастоящего короля?
И все равно что-то во всем этом не сходилось.
– Вы из тех, кто сможет усмирить своенравную и опасную стихию, – добавил Торрин фон Асфен, поднимаясь на ноги и оставляя кристалл на столе. Стоило пальцами выпустить его, как алый цвет вновь превратился в блуждающую белесую дымку. – И моя задача вас этому обучить.
– Ваше величество? – Олаф привстал, выказывая свое уважение.
– Да?
– Зачем вам это?
Я замерла, не веря в то, что седьмой сын графа так просто задал этот вопрос.
– Зачем я оставил силу вам? – уточнил монарх стихии, еле подняв брови. – Или зачем мне обучать вас?
– Все это.
– Королям не пристало признаваться в слабости, – криво усмехнулся мужчина, прислонившись к столу. А я неожиданно увидела то, о чем говорила Ливетта.
Торрин действительно был довольно молод и симпатичен. Но все это терялось на фоне внушаемых его именем страхов и предубеждений.
– Короли не должны сообщать о том, что что-то не в их силах и возможностях, но я не истинный монарх, избранный богами, – пояснил мужчина. – Я колдун, которого многие боятся. Колдун, способный избавить простых людей от той толики магии, которую они могут обернуть себе же во вред. И я готов признать то, что не в моих силах забрать всю магию. К тому же нужны и другие маги пламени. Нужны мне. Потому я берусь за ваше обучение с умыслом, что после него вы будете служить мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: