Анна Минаева - Дар королю пламени
- Название:Дар королю пламени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Минаева - Дар королю пламени краткое содержание
И теперь, если кто-то узнает правду, меня ждет неизвестность, которая пугает порой страшнее правды.
Кто же он, этот король пламени?
Кажется, мне придется это узнать самой.
Дар королю пламени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сегодня же такого шанса не представилось. Все утро я провела в компании горничной, которая ненадолго отлучилась. Но только для того, чтобы принести мне три книги в одинаковых зеленых обложках.
Обед состоялся в трапезной без присутствия монарха пламени. Зато Ливетта говорила без умолку. И все девушки с удовольствием слушали ее щебет, поддакивали, осыпали комплиментами.
Олаф был мрачнее тучи и почти все время просидел, уткнувшись в тарелку. О чем он думал, оставалось для меня загадкой.
– Будь мы сейчас не при этом дворе, я бы предложил вам продать ваше кольцо мне по очень выгодной цене, – обратился ко мне один из близнецов и отпил из чаши.
– Мое кольцо? – удивилась я. – А чем оно привлекло ваш взгляд?
– Очень тонкая работа, – поделился он своими мыслями. – Притом старинная. Кольцу не менее тридцати лет. И я могу с уверенностью заявить, что вышло это украшение из-под руки мастера Тиайрена.
– Простите, я не знаю вашего имени, – с улыбкой отозвалась я, удивившись тому, что мужчина угадал.
Кольцо принадлежало тетушке. Она подарила мне его на совершеннолетие, рассказав историю. Что когда-то очень давно один ювелир подивился ее красоте на одном приеме, а после прислал в подарок чудесное украшение с запиской, в которой признавался в любви.
– Меня зовут Тил, – легко отозвался он. – А моего брата – Гил.
– Кассандра.
– Мы купцы, леди, у нас глаз наметан на хорошие вещицы, – отозвался мужчина, которого брат представил Гилом.
– А ваше кольцо когда-то давно сделал в подарок наш дядя, – добродушно усмехнулся Тил. – Я бы узнал его работу из тысячи.
– О, это неожиданно, – удивилась я, покрутив на пальце упомянутое украшение. – Оно принадлежало моей тетушке.
– Стало быть, вы леди де Вотелье? – беззастенчиво уточнил торговец.
– Де Волье, – поправила я его. – Но в пределах этих стен это не имеет значения.
– И то верно, – согласился Гил и улыбнулся. – Рад знакомству, Кассандра.
– И я, – даже не солгала. А потом добавила, пожав плечами: – Если это кольцо вам так важно, я могу его просто подарить. В знак нашего знакомства.
– Нет, что вы. Я купец, а не попрошайка, леди де Волье, – рассмеялся мужчина. – К тому же приятно знать, что ваша тетушка приняла чувства нашего родственника. Пусть и лишь в таком виде.
Разговор продолжился, мне все же было интересно узнать побольше об их дяде. И история оказалось грустной. Кольцо, которое мастер подарил тетушке, оказалось единственным, что их связывало. Леди де Вотелье тогда уже была помолвлена и не могла позволить себе отношения с человеком из купеческого сословия. Ювелир погиб при пожаре спустя пять лет. А это кольцо осталось единственным, что напоминало о его присутствии в жизни тетушки.
– Тогда я не понимаю, почему она мне его подарила, – поделилась я мыслями с близнецами, когда подали десерт.
– Видимо, эта память для нее оказалась слишком тяжела. Дядя говорил, что она тоже его полюбила, но тогда была уже замужем.
А я неожиданно для себя вспомнила, что в детстве застала тетю в слезах, она держала тогда в руках это кольцо и горько плакала. Служанка быстро увела меня.
Почему-то я никогда до этого не задумывалась о том случае.
– Берегите его лучше вашей тети, Кассандра, – попросил Гил. – Пусть хоть частичка памяти о нашем дядюшке сохранится.
– Ему было бы приятно, что кольцо носит еще одна красивая женщина, – поддержал его Тил и отсалютовал мне чашей.
Я тепло улыбнулась и вернулась к еде.
День потянулся дальше, не принеся больше никаких событий. А к вечеру, когда солнце уже начало клониться к западу, я смогла уговорить безымянную служанку сопроводить меня в парк, разбитый подле замка.
Чуть позже стало известно, что гостям его величества разрешено и самим гулять по территориям. Но в этот вечер я вышла на улицу не одна.
Парк оказался огромным. Тенистые аллеи, огромные клумбы, большие фонтаны и статуи, множество скамеек и беседок. Складывалось такое ощущение, будто строилось это с расчетом на важных гостей и придворных. На всех тех, кого я пока не встретила в пустом замке.
Если, помимо проклятых, у его величества и были другие гости, они не показывались нам на глаза. Либо же это нас им не показывали.
И это тоже странно.
– А что там? – поинтересовалась я у спутницы.
– Лишь поляна с небольшим прудиком, – спешно ответила она. – Во время летних праздников там собираются гости, артисты и ставятся шатры.
– Мы уже опоздали на эти торжества? – уточнила я.
– К сожалению, да. Череда празднеств подошла к концу.
– Ох, как жаль, – притворно вздохнула я, медленно двигаясь по вымощенной камнями дорожке. – Я бы так хотела на все это посмотреть. Наверное, было много придворных и знатных особ.
– О да, – улыбнулась девушка. – Мне повезло обслуживать гостей его величества. Столько людей…
Я спешно отвела взгляд, чтобы не выдать эмоции, которые удержать не удалось.
Здесь все же бывают гости. Но именно сейчас замок пустует. Связано ли это с приездом проклятых?
– Какие звезды красивые, – постаралась я мягко поменять тему. – Никогда они не светили так ярко.
– Во владениях его величества очень чистый воздух, – согласилась девушка, а потом охнула. – Уже стемнело! Тут холодно. Может, вернемся?
– Я бы хотела еще подышать этим чистым воздухом, – возразила я, не желая возвращаться в каменный мешок замка.
Я и из дома тетушки часто выбиралась то в город, то на конную прогулку, то просто в сад. Находиться в четырех стенах для меня было невыносимо. А в последние дни это еще и очень нервировало.
– Конечно, Кассандра.
– Кассандра? – голос, раздавшийся за спиной, заставил мое сердце резко подпрыгнуть, а после рухнуть вниз.
– Ваше величество? – я поспешно повернулась и поклонилась почему-то улыбающемуся королю пламени.
Он гулял по парку без сопровождения. И совершенно не выглядел так, как полагалось монарху. Какой-нибудь вычурный камзол все еще дожидался его выбора. Ведь сегодня Торрин фон Асфен надел простую белую рубашку с завязками на груди и темные брюки. Неизменным были только черные перчатки из тонкого материала.
– Иди, – бросил он горничной, даже не взглянув на нее.
Девушка склонила голову и поспешила скрыться за кустами дикой розы.
– Как вам парк, Кассандра? – его величество предложил локоть.
– Здесь очень красиво, – отозвалась я, принимая предложение монарха стихии.
Но единственным желанием было просто сбежать как можно скорее. И почему я не послушала служанку, когда она предложила вернуться? Может, успели бы.
– Вы уже видели оранжерею?
– Нет.
– Обязательно найдите время, – посоветовал его величество, а я осторожно бросила в его сторону взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: