Вера Кримпэлл - Яд суккуба

Тут можно читать онлайн Вера Кримпэлл - Яд суккуба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: love_fantasy, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Кримпэлл - Яд суккуба краткое содержание

Яд суккуба - описание и краткое содержание, автор Вера Кримпэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Раньше я была самой обычной двадцатилетней девушкой с самыми обычными проблемами из разряда, как бы не завалить экзамен и что бы надеть на свидание с понравившимся парнем… Но однажды, все это осталось в прошлой — обычной жизни. Теперь я — суккуб. Добыча, на которую объявлена охота.

Яд суккуба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яд суккуба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Кримпэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наличие оборотня во дворе тетушки и возможное присутствие Хантера, немного отвлекало меня и уводило мысли от ужасающей истины — я убила человека! Причем вопросы относительно того, что здесь делает Хантер, почему, если нашел до сих пор не обнаружил себя и он ли это вообще, занимали почти все мои мысли. А мне, между тем, предстояло еще продумать свое поведение по отношению к оборотню. Что мне делать? Какую линию поведения выбрать? «Ой-какая-хорошая-собачка» и «Привет-я-тронутая-на-всю-голову-защитница-животных»? Или… нет, наверное, все же лучше немного построить из себя дурочку, а к тому времени, как очухаются остальные охотники и вызовут полицию смыться из страны вообще.

Господи, я просто в колосальной заднице!

Вернулась дрожь к рукам и ногам. Снова накатило осознание того, что сотворила…

Пиликнул мобильный, извещая о входящем сообщении.

Завязав полотенце на голове, подошла к прикроватной тумбочке и взяла все еще светящийся аппарат.

«Выйди во двор, пожалуйста», — значилось в сообщении от неизвестного отправителя.

Нахмурилась, пытаясь понять, кто это может быть. Возможно, кто-то из ребят, с которыми я завела знакомство, переехав на время к тете? Общаться с кем-либ совсем не хотелось, но и оставлять сообщение без ответа тоже было как-то не красиво.

Не знаю, кого я рассчитывала увидеть, наскоро одевшись и выйдя из дома, но уж точно не нервно расхаживающего по крыльцу Хантера.

Стоило мне прикрыть дверь, как оборотень тут же резко развернулся ко мне и прежде чем успела сделать следующий вздох, я оказалась в крепких знакомых объятиях. Моя суккуба тут же встрепенулась, являя свою сущность и заставляя тело откликнуться на близость желанного мужчины, а я сама едва не застонала от досады — время, когда я была свободна, оказалось таким быстротечным.

— Как ты, малышь? — отодвинув меня от себя и с тревогой заглядывая в глаза, спросил Хантер.

— Не сильно испугалась? Прости, я не хотел… Разумеется, тебя следовало подготовить к тому, насколько устрашающе выглядят вервольфы в своей второй ипостаси… А за того охотника не переживай — твоя суккуба все верно сделала — подобные ему не заслуживают права на жизнь… Я прошел по твоему следу и все подчистил за тобой. Я так переживал… знал же, что нельзя оставлять без присмотра и все же решил не отправляться следом за тобой этим утром.

Это такая пытка смотреть на тебя, купающуюся в озере и не иметь возможности даже прикоснуться…

Значит, это все-таки был он… И все это время мне вовсе не казалось, что кто-то постоянно следит за мной? Получается, оборотень давно нашел меня и только по какой-то известной только ему причине позволял считать себя свободной?

Справившись с первым шоком, я поспешно отошла от мужчины на несколько шагов, настороженно всматриваясь в глаза и всем своим видом выказывая желание немедленно бежать…

— Постой…

Чуть ли не мольба, слетевшая с его губ, звучала непривычно, вот только действия вовсе не походят на отчаянную просьбу. С неимоверной скоростью он метнулся ко мне, снова беря в плен своих сильных рук.

— Пошло оно все к черту! — с долей отчаяния выдохнул Хантер, склоняясь к моему лицу. — Я так скучал по тебе, Энджи, — из последних сил я отвернулась от него и его губы скользнули по щеке, опаляя кожу горячим дыханием и посылая целый табун чертовых мурашек по моей коже. — Как же скучал…

Его объятия превратились в удушающие тиски, а губы и язык уже откровенно ласкали шею, делая мое дыхание сбивчивым, а суккубу — бешенной.

— А вот я, так ни капли! — собрав всю свою волю в кулак, яростно ответила ему, выворачиваясь из крепких объятий, не давая дотронуться до своих губ, когда он снова пытается дотянуться до них.

Суккуба внутри начинает жалобно скулить от моих слов и действий, давит на кожу, желая самостоятельно взять то, в чем ей отказываю я. От навалившихся эмоций — своих и суккубы — на глаза навернулись слезы и одновременно захотелось разодрать Хантера в порыве злости и разочарования. Неужели теперь для меня снова все начнется заново?

— Даже не сомневаюсь, — горько усмехнулся вервольф, пряча руки за спину, не пытаясь больше дотянуться и удержать.

Меня это радует, а вот суккубу — разочаровывает. Она, как и прежде, хочет этого мужчину, как и прежде, не может устоять перед ним. И мое тело снова послушно отзывается на нуждающийся взгляд оборотня и сжигающее желание сущности горячей волной, омывшей все моё существо с головы до ног. Сконцентрировашейся внизу живота тянущей пустотой и жарким желанием. И хищно раздувающиеся ноздри Хантера без сомнений дают понять — он и без слов знает, какие чувства одолевают меня. От понимания этого, щеки вспыхнули стыдливыми румянцем и одновременно меня окатило волной злости.

— А если не сомневаешься, так и вали отсюда! — прошипела я, резко разворачиваясь и хватаясь за дверную ручку. Желая как можно скорее скрыться от мужчины, пока моих ушей не коснулся какой-то приказ.

— Что с той волчицей, которую ты унесла? — остановил меня вопрос.

— Волчицей? — не оборачиваясь, уточнила.

Я была удивленна, но в принципе… почему бы и нет? Во всяком случае теперь понятно, почему оборотень оказался таким мелким.

— Это не твое дело, Хантер, — наконец, ответила я. — Мы с ней сами разберемся, а тебя я бы попросила оставить меня в покое.

— Я уже говорил, что не могу тебе этого пообещать. Дать время — да, но оставить тебя… это равносильно смерти, — хрипло ответили совсем близко.

Я услышала, как вервольф втянул в себя воздух, после чего послышался тихий довольный рык. Он давал понять, что мужчина прекрасно знает: злость — это не единственное, что я ощущаю по отношению к нему.

— То, что моя суккуба готова служить тебе комнатной собаченкой, еще не означает, что я сама тащусь от идеи каждый день быть затраханной тобой до полусмерти, а потом облитой грязью твоего презрения и беспочвенных обвинений. Так что если на этом все — отвали и забудь о моем существовании, — раздраженно бросила я и, так и не взглянув на него, вошла в дом.

— Никогда! Твоя суккуба все еще хочет меня, а значит, для меня пока ничего не потеряно, — донеслось мне в след.

Ах, как бы мне хотелось, чтобы эти слова были просто слуховой галлюцинацией, потому что меня настораживали неуловимые перемены, произошедшие в Хантере. Я не знала, что они означают для меня.

Глава 13

Вернувшись в свою комнату, достала и шкафа чемодан и быстро побросала в него свои вещи. Пусть я и догадывалась, что это бессмысленно, но не могла оставаться в месте. Не после того, как Хантер обнаружил себя.

Натянув на себя джинсы и легенкую осеннюю курточку — пускай я практически не ощущала холода, но это не означало, что люди поймут меня правильно, одень я на себя майку или летний сарафан — спустилась на первый этаж и вышла во двор. Я надеялась, что моя случайная гостья уже пришла в себя и мне можно будет спокойно отправиться восвояси, не оставляя тетушке сюрприза в виде спящего серого волка в летней кухне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Кримпэлл читать все книги автора по порядку

Вера Кримпэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яд суккуба отзывы


Отзывы читателей о книге Яд суккуба, автор: Вера Кримпэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x