Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1
- Название:Пылающая гора. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448583988
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1 краткое содержание
Пылающая гора. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну, ничего не мог с собой поделать! Его так забавляла эта девушка! Она так искренне смущалась и почему-то боялась его как птичка, пойманная в клетку, и мужчине нравилось постукивать по клетке, с любопытством наблюдая, как она мечется, глупышка.
Луиза внимательно наблюдала за братом пока он извинялся. Анри вёл себя вроде бы галантно, но в его глазах она заметила веселящихся чёртиков, и поняла, что так раздражает подругу. Внешне всё казалось совершенно пристойным и как при этом, высказать, своё недовольство, девушка не понимала. Он наверняка выкрутится! – недовольно поняла сестра.
Молодых людей позвали на завтрак. Шарлотта, наконец, передала букетик ландышей подруге, та улыбнулась, но сюрприз оказался испорченным.
– Девушки, разрешите вас пригласить к столу, – сказал Анри, подставив один локоть сначала Луизе, а другой Шарлотте. Подруги положили свои маленькие ладошки на его, мускулистые руки, и он гордо повёл их к столу, – Я самый счастливый человек на земле, потому что веду под руку двух самых прекрасных девушек на свете, – опять начал дурачится граф.
Луиза засмеялась, а Шарлотта вежливо улыбнулась. Анри взглянул на подругу сестры и ощутил, как у неё задрожала рука, мужчина подумал – наверное, девушка всё ещё сердится на него и усмехнулся. Шарлотта догадалась, что он почувствовал её дрожь, но не как не могла справиться со своим волнением. Буря чувств охватила бедняжку, главное из которых, – она сейчас прикасается, к тому ужасному графу из своего детства. Она шла рядом с ним взрослым и сильным, он держался уверенно, о чем-то говорил и смеялся, и Шарлотта казалась самой себе маленькой и беззащитной рядом с этим страшным человеком. Ей вновь захотелось убежать и спрятаться от него, и от его смеющихся глаз. Девушка словно сжалась в комочек и исподтишка следила за мужчиной. Но неожиданно осознала, у неё совсем не возникает желания искать его по всему свету, а даже наоборот, она была бы очень рада, если бы граф вообще, исчез из её жизни, и поняла, ни какими такими чарами он на самом деле не обладает, и по не многу успокоилась.
За столом на террасе находилась только маркиза де Круа. Кузен с женой ещё спали, и их не стали будить, а малыш уже поел и играл в своей комнате. В ожидании детей и мужа, Мария удобно расположилась в кресле и наслаждалась тёплым утром. Наконец она заметила, как Анри ведёт под руку девушек и улыбнулась, ей было приятно видеть молодёжь вместе. Особенно, женщину порадовало, что сын находился в весьма благодушном настроении, он шутил, веселился и выглядел абсолютно счастливым, совсем не таким как вчера. «Вот повеса, – улыбнувшись, подумала мать, – Стоило хорошенькой девушке замаячить на горизонте, как он забыл все свои обиды. Ох, уж эти мужчины!» – покачав головой, вздохнула Мария. Анри подвёл подруг к столу, помог им сесть, и занял своё место. Заметив цветы в руках у дочери, мать попросила принести вазочку, и букетик воцарился в центре стола:
– Вот и наступила настоящая весна, – произнесла она, осторожно коснувшись кончиками пальцев ландышей, – Самое время влюбляться и назначать свадьбы, – улыбнулась женщина, посмотрев на взрослых детей, и подошедшего мужа.
Генрих улыбнулся в ответ, поцеловал руку супруги и уселся во главе стола. Вся семья была в сборе. Мария взглянув на маркиза, убедилась, он находится в хорошем расположении духа, и они с сыном даже ни разу, не обменялись колкостями. Это удивило женщину, и она настороженно взглянула на супруга. Тот поймав её недоумённый взгляд произнёс:
– Мы сегодня уже виделись с Анри, – пояснил он, – Знаешь, наш сын, принял правильное решение. Он больше не противиться браку, – самодовольно проговорил Генрих и одобрительно взглянув на Анри, продолжил, – Даже попросил меня помочь ему выбрать достойную невесту.
Мать улыбнулась, радуясь, что их затея всё-таки удалась, и наконец, в их доме наступит покой: – сын женится. Но тут встрепенулась Луиза:
– Как дорогой братик, ты же обещал это дело поручить мне? – изображая возмущение, произнесла она, хотя глаза её продолжали смеяться.
– Я побоялся, что ты выполнишь своё обещание и выберешь самую некрасивую невесту из всех, которые приедут на бал, – засмеялся он.
Луиза сморщила носик и тоже засмеялась. Анри, взглянув на Шарлотту заметил, с каким серьёзным видом она поглощает пищу, продолжая завтракать. Девушка даже чуточку не улыбнулась их шутливому разговору с сестрой.
– Вы, наверное, осуждаете меня, миледи, что я не делаю выбора сам, а доверяю это родным? – поинтересовался граф.
– Отнюдь, милорд. Я тоже не выбирала себе жениха. Всё решила моя бабушка. Думаю, наши близкие делают всё, для нашего счастья и не посоветуют плохого. – Ответила девушка, словно примерная ученица и, посмотрев на Луизу, уже улыбнувшись, уточнила, – Луиза счастлива со своим мужем, и они любят другу друга, а их союз состоялся с подачи родителей, – рассудила Шарлотта, уверенная, в своей правоте.
Но случай с Луизой, был скорее исключением из правил. Молодые люди не так часто оставались довольны выбором родителей, стремящихся браком достигнуть исключительно своих целей. Но Анри не собирался спорить на эту тему, дабы не разрушать только что установившейся мир в семье, и разочаровано подумал, как это скучно, вот так спокойно подчиниться воле других людей. Пусть даже если это твои самые близкие люди. Он хотя бы сопротивлялся, а эта девушка ещё ни чего толком не увидев в жизни, сразу сдалась.
– И что? Вы тоже довольны выбором вашей бабушки? – спросил он у Шарлотты.
– Ещё не знаю, милорд.
– Как не знаете? – удивился граф.
– Я ещё не встречалась со своим женихом, – простодушно ответила она.
От того с каким смирением девушка принимает выбор её будущего, Анри сделалось совсем скучно, и злой чёртик весело заскакал в нём:
– Вам всё равно с кем придётся делить постель и проводить бок о бок всю оставшуюся жизнь? – с вызовом посмотрел на неё граф.
Шарлотта опустила глаза и покраснела, ничего не ответив. Анри, заметив, её смущение усмехнулся, понимая, малышка не привыкла к разговорам на интимные темы, тем более с мужчинами, и догадался, как задел девушку, но графа это почему-то раззадорило ещё больше:
– Шарль де Маси! Так, кажется, зовут вашего жениха? – с высока взглянув на девушку, произнёс Анри, потом немного подумав, изрек, – Да, припоминаю… Я видел его пару раз при дворе. Даже перекидывался как-то с ним пустяшным разговором. Знаете, он не произвёл на меня впечатления, – откинувшись на стуле, выдал вердикт граф, и поморщившись, высказал свои наблюдения о парне, – Абсолютно не хорош собой, скучный, самовлюблённый и как мне показалось очень завистливый человек. Мне кажется вам нужно, что-то получше, – заявил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: