Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1
- Название:Пылающая гора. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448583988
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Милях - Пылающая гора. Часть 1 краткое содержание
Пылающая гора. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, я тоже готова, – запальчиво ответила Шарлотта.
Граф довольно засмеялся, встал из-за стола, сейчас он поставит девчонку на место! В этот момент подошёл дядюшка Пьер, услышал конец разговора и понял, что тут происходит.
– Вы слышали? – обращаясь к Пьеру, спросил Анри, – Ваша воспитанница собралась драться со мной, – улыбаясь, проговорил он. – Что скажите?
– Скажу, вам не стоит её недооценивать, – спокойно ответил Пьер.
– Пусть принесут учебные шпаги! – воскликнул граф, и один из слуг, тут же помчался выполнять приказание молодого хозяина, – Надеюсь, вы не собираетесь проткнуть меня боевой? – добавил Анри, обращаясь к Шарлоте, на самом деле беспокоясь не за себя, а за девушку, вдруг он по неосторожности, поранит её. Анри огляделся, выбирая место для поединка. Мужчину уже разбирал азарт, и он прохаживался по террасе, с уверенной усмешкой поглядывая на гостью. Шарлотта вышла из-за стола, её тоже охватило волнение от жгучего желания доказать, чего она стоит.
– Вы не против, миледи, если мы сразимся прямо здесь перед террасой?
– Мне всё равно, милорд! – гордо ответила она.
– Вы так уверены в своих силах? – засмеялся Анри.
– А что я теряю? – пожала плечами девушка, – В случае поражения, пострадает только моё уязвлённое самолюбие. Но я смогу пережить такую малость. А если выиграю я? Сможет ли ваше самолюбие пережить это? – продолжила словесную перепалку Шарлотта с вызовом взглянув на мужчину.
Де Круа оценил укол, «девочка растёт прямо на глазах» – подумал он.
Вынесли шпаги. Анри вышел вперёд:
– Ну, что начнём?
– Нет! – запротестовал дядюшка Пьер, – Не торопитесь, милорд, – спокойно остановил он графа, – Прежде моей воспитаннице необходимо переодеться, в противном случае состязание будет не честным, – и заметив удивлённый взгляд де Круа, пояснил, – Вы никогда не пробовали фехтовать в кринолине и корсете? – хмыкнул солдат.
Шарлотта поняла, о чем говорил её верный слуга, и действительно если бы она сейчас в запале взялась драться, то точно проиграла. Граф с лёгкостью бы её победил. Все эти кринолины, юбки и корсеты, сковывали тело и совершенно не позволяли свободно двигаться. Девушка посмотрела на Пьера, и глазами поблагодарила дядюшку за помощь. А как же иначе, она его любимая ученица! Старик относился к Шарлотте, как к собственной дочери, если бы она у него имелась, и он подошёл к своей маленькой госпоже, и приказал: – «Наденьте тренировочный костюм. Я видел, вы его укладывали в багаж. А я, пока вы одеваетесь, разомнусь и поищу слабые места графа», – тихо сказал Пьер. Он слышал о де Круа, как о сильном противнике, и понимал, у Шарлотты мало шансов победить его, но Пьер надеялся, показать достойный поединок, и даже если его воспитанница проиграет, то всё равно она должна вызвать всеобщее уважение. Девушка побежала в свою комнату переодеваться, а Пьер обратился к Анри:
– Милорд, вы хотели со мной потренироваться? Давайте разомнёмся, пока миледи готовится.
Анри, разумеется, согласился, это лучше, чем просто стоять и ждать. Пока де Форше и граф упражнялись, Луиза, маркиз де Круа и его жена, приказали освободить террасу, а сами разместились на стульях сбоку, ожидая турнира. Слуги молниеносно разнесли по дому известие, о готовившемся интересном зрелище, и многие, побросав работу, быстро стягивались на террасу, желая поглазеть на представление. Не каждый день увидишь дуэль молодого хозяина, да ещё с герцогиней! Маркиз отнёсся к любопытству слуг снисходительно, и не гнал никого обратно готовиться к приёму гостей, прикинув, что времени ещё достаточно. Некоторые особо азартные личности принялись делать ставки, мужчины в основном ставили на Анри, женщины, конечно, болели за девушку.
Тем временем Шарлотта переоделось в свой тренировочный костюм, являющийся её гордостью. Она сама придумала и сшила его. Кто ещё мог подогнать наряд так, чтобы ей было абсолютно удобно? Выглядел он, как мужской костюм, но без панталонов, подвязок и прочей чепухи, которой себя обвешивали мужчины наравне с женщинами. Штаны из мягкой кожи, сидели точно по фигуре, они абсолютно не сковывали движения и подчёркивали талию и округлость бёдер. Кроме штанов девушка одела мужскую рубашку из тонкого батиста, а поверх рубашки, жилет, на широких бретелях из той же кожи, что и штаны. Жилет имел некое подобие корсета, но предназначался для защиты груди и спины от возможных порезов при тренировке. Жилет, так же облегал фигуру, и повторял не очень пышные формы девушки. На ногах у воительницы были одеты лёгкие кожаные сапожки на небольшом каблуке, а Люси собрала её волосы в тугую причёску, и они ей не мешали при движении. Когда Шарлотта появилась в таком виде на террасе, собравшиеся публика, замерла, буквально открыв рот.
Пьер де Форше в этот момент находился спиной к выходу и не видел появления воспитанницы, и когда Анри вдруг перестал фехтовать, опустил шпагу и устремил свой взор за спину дядюшки, он, не понимая, в чём дело обернулся, и заметив, какое впечатление произвела своим нарядом девушка, улыбнулся.
Шарлотта выглядела скорее не очаровательно, а соблазнительно. Не то чтобы никто не видел женщин в мужском костюме. Во времена предыдущего короля Людовика XIII, отличающегося странной склонностью и любовью к представителям сильного пола, при дворе частенько проводились оргии, где мужчины наряжались в женские костюмы, а женщины в мужские, и никого это не смущало. Бывало женщины надевали мужское платье для разных целей, будь то охота или поездка на дальние расстояния, но такого костюма, как у Шарлотты никто не видел. И Анри, как и другие мужчины, на время остолбенел. Он не ожидал узреть столь волнующее зрелище, думая, что девушка наденет простую юбку и крестьянскую рубашку:
– Вы, действительно похожи на амазонку, – признал граф, не отрывая от неё глаз.
Пьер де Форше, заметил, как девушка смутилась под взглядом де Круа. Старый вояка после разминки с Анри, сам убедился, насколько тот серьёзный противник. Фехтовал граф отменно! Конечно мужчина сильнее и выносливее женщины, понимал Пьер, но в этом и его слабость, и шансы у его подопечной были… Откланявшись и поблагодарив графа за поединок, учитель взял Шарлотту под локоть и отвёл в сторону.
– Ты видела, как он на тебя смотрит? – спросил он, и девушка расстроено кивнула головой, – Это твоё преимущество! – твёрдо убеждал Пьер, – Пусть смотрит! Граф уверен в своей силе и видит в тебе женщину, а не противника, поэтому и проиграет, – уверено заявил он, – Не смей смущаться! Пользуйся этим. Пусть он хоть сожрёт тебя глазами, дай ему эту возможность. Граф от этого будет менее сосредоточен на самом бое. Понимаешь? – посмотрел в глаза воспитанницы дядюшка, желая убедиться, что до неё дошёл смысл его слов, – Сначала только обороняйся, – напутствовал Пьер, – Не нападай, пусть он расслабиться и уверится в своей победе. На приёмы, где требуется сила, даже не пытайся идти, проиграешь. Он гораздо сильнее тебя. – предупредил солдат, – Твоя сила в движении. Ты более подвижна, чем он, используй это. Давай, моя, девочка, утрём нос этому задаваке! – подбодрил Пьер свою воспитанницу и подтолкнул вперёд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: