Екатерина Азарова - Хозяйка гор. Подмена
- Название:Хозяйка гор. Подмена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Альфа-книга»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1925-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Азарова - Хозяйка гор. Подмена краткое содержание
Хозяйка гор. Подмена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сегодня случилось именно это, – снова улыбнулась я. – Еще раз прошу меня простить.
Я осторожно обогнула их и направилась в сторону лабиринта, делая небольшой крюк, чтобы никто не понял, куда я пошла.
– Я не ошибся, – донесся до меня возмущенный голос Дайгена. – Ты же знаешь! Я еще на дороге это понял.
– Успокойся сам и оставь ее в покое. Тебе же сказали, за милорда выходит ее сестра. Она и есть будущая хозяйка Железного Предела и наша миледи.
– Но…
– Закрой рот. Не хватало еще, чтобы тебя услышали…
Мелькнула запоздалая мысль, что, возможно, стоило остановиться и послушать, но, к сожалению, я уже ушла довольно далеко, и возвращаться было бы глупо даже ради того, чтобы удовлетворить неожиданно проснувшееся любопытство.
Еще раз оглянувшись, когда находилась уже перед входом в лабиринт, я быстро шагнула в извилистые ходы из стриженого кустарника.
В тени самшита на меня наконец снизошло то спокойствие, которое, я была уверена, заметно пошатнулось, если не пропало. Медленно вдыхая полный свежести воздух, я брела по посыпанной песком дорожке и наслаждалась одиночеством. Хотелось как можно сильнее впитать это чувство странной и забытой уверенности, да и просто – жизни, в себя, чтобы набраться немного сил перед возвращением в пансион.
С каждым шагом мне дышалось все свободнее, хотя шаги и оставались бесшумными, я торопилась попасть в секретный садик, где была накануне. Достигнув замаскированного проема, осторожно отвела ветви и пробралась внутрь. Уже было приготовилась пройти по дорожке в павильон, как резко остановилась, услышав мужской голос, что-то горячо говоривший. Тут же, пригнувшись, я спряталась за пышным кустом гортензии и прислушалась.
– Ты не можешь меня оставить!
Мужской голос был довольно приятным, но невероятно возмущенным. Ему отвечал женский и нежный, и в нем я с удивлением узнала Флору.
– Ты знал, что так будет. Подожди немного, и я вернусь к тебе. И мы больше никогда не будем думать о деньгах.
– Я не думал, что будет так тяжело отдавать тебя ему.
До меня донесся звук поцелуя, тихий женский стон и яростный мужской.
– А теперь отпусти, мне нужно идти, – почти молила Флора. – Больше я не смогу вырваться. Завтра мы уедем, договоры подписаны и назад пути нет.
– Я люблю тебя, цветочек мой.
– Подожди, Эрх. Ты принес мне зелье, чтобы он не догадался?
– Когда? – В голосе мужчины вновь появилась злость. – Ты сказала, что свадьба только через несколько дней… Маг не успел. Попробуй обмануть его.
– Я постараюсь, но если он что-нибудь заподозрит, то скандал будет ужасный. Мне даже страшно представить… Но я обязательно что-нибудь придумаю. Он ничего не заподозрит… Просто я не хотела бы использовать…
– Не хочу отпускать тебя… – прервал Фло мужчина.
Снова раздались звуки поцелуев и стоны. Осторожно, так и прячась за кустами, я пробралась обратно к выходу и вернулась в лабиринт. Сердце стучало как ненормальное, в нем царил такой ужас, что мне стало нечем дышать, а кровь отхлынула от лица, предвещая приступ паники.
Флора любит не лорда Асеро, а совершенно другого мужчину. Так вот кто использовал секретный садик для тайных свиданий, да и заколка для галстука, видимо, принадлежала этому незнакомцу. Но зачем тогда вся эта история с лордом Асеро? Отчим хорошо к ней относится. Он бы согласился отдать Фло за любимого. Или все дело в деньгах? А этот мужчина? Как можно спокойно наблюдать, как Флора выходит замуж за другого?..
Понимая, что, оставаясь в лабиринте, я могу обнаружить себя в любой момент, я двинулась в сторону выхода. Первым желанием было расспросить Фло обо всем, но будет неправильным вносить очередную смуту в ее и так непростую жизнь. Раз сестра приняла такое решение, значит, она хорошо обдумала его, и не мне указывать, как ей жить. Не мне… не той, для которой остались два пути в жизни: петля или гарем одного из южных торговых партнеров отчима. Поэтому я просто тихо вернусь обратно и сделаю вид, что ничего не видела. Так будет правильно.
– Где ты шляешься, мерзавка? – Тельма все-таки увидела, что я так и не ушла в спальню, и схватила меня за руку. – Тебе сказано отправляться к себе в комнату…
– Прошу простить меня, я лишь хотела немного подышать свежим воздухом, – стараясь вырваться из мертвой хватки, начала оправдываться я, но Тельма продолжала тащить меня по коридору.
– Что тут происходит? – От резкого голоса замерли мы обе.
Тельма задвинула меня себе за спину и подобострастно заворковала:
– Лорд Асеро, я думала, вы работаете. Если я отвлекла вас, то нижайше прошу извинить.
– Леди Реймира? – уточнил он, заглядывая Тельме за плечо.
– Лорд Асеро. – Я вышла вперед и склонилась в реверансе.
Некоторое время он пристально рассматривал мою склоненную фигуру и молчал. Я не могла понять, зачем он своими поступками постоянно провоцирует Каресеров, причем обоих. Он не мог не увидеть, что меня с ними не связывают нежные чувства, так зачем делать так, что они вообще вспоминают о моем присутствии? Зачем это назойливое выталкивание меня на линию атаки?..
– Ты обучена письму? – неожиданно спросил он.
– Конечно, милорд. – Я выпрямилась и посмотрела на лорда.
– Пошли со мной. – Он указал рукой на дверь в свою комнату.
– Но, лорд Асеро, – жена отчима встала у меня на дороге, когда я послушно направилась к лорду, – Реймира должна помочь Флоре подготовиться к торжеству.
– Госпожа Каресер, думаю, вы и сами прекрасно справитесь с этой обязанностью. А мне нужен человек, который временно возьмет на себя роль моего секретаря.
– Если вам нужна помощь, то муж пришлет вам своего. Это прекрасный молодой человек с каллиграфическим почерком…
– Я уже нашел себе помощника, – перебил ее лорд и протянул мне руку. – Пойдемте, Реймира.
Осторожно взяв его руку, я бросила на Тельму испуганный взгляд, но послушно последовала за ним, отчетливо понимая, что только что забила последний гвоздь в крышку гроба моего будущего. Тельма не простит мне этого. И внезапно на меня снизошло непонятное веселье. Пусть идет все так, как идет. Я не хочу больше жить в вечном страхе перед будущим и поступать, оглядываясь на то, останется ли довольным моими поступками отчим, наставницы в пансионе или Тельма. Я устала бояться.
– Проходите, – сказал лорд Асеро, оставив Тельму в коридоре, и, как только мы оказались внутри, закрыл дверь и повернул ключ в замке.
Я не смогла сдержаться и вздрогнула, когда услышала легкий скрежет металла, и так и осталась стоять посередине комнаты, растерянно оглядываясь, рассматривая что угодно, только бы не смотреть на лорда.
Сразу было видно, что в этой комнате расположился мужчина, несмотря на то, что это произошло всего несколько часов назад. На столе лежали бумаги и стоял письменный набор из чернильницы, перьев и специальной горелки с сургучом. Там же, на столе, находилась уже наполовину пустая бутылка вина и фужер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: