Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури

Тут можно читать онлайн Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Лэй - Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури краткое содержание

Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури - описание и краткое содержание, автор Мэри Лэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кассандра присоединяется к пилигримам ради Ириса, но нужна ли ему ее помощь? Девушке придется пересмотреть взгляды на некоторые вещи и окружающих людей, что приведет к неожиданным переменам. Луцию и Блэр судьба уготовила новое испытание. Они ищут способ вернуть анимагу человеческое обличие, успевая противостоять своим родителям, приносящим не меньший ущерб, чем главный враг. Власть Нумибуса распространяется на все большие земли. Остановить его господство становится важнейшей задачей созданного альянса волшебников, куда входят и студенты Филориума. Древнейший колдун сеет зло, но каковы причины, породившие в его душе тьму?

Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Лэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кассандра? Ты пришла, чтобы меня спасти? Да мы поменялись ролями, – усмехнулся молодой человек, но я почувствовала его радость и облегчение.

Я отцепила от пояса маленький кинжал, который с недавнего времени стал моим верным спутником. В наши смутные времена всегда нужно быть наготове.

– Только не касайся кандалов, они заколдованы и забирают магию, – предупредил Ривер. Я показала кинжал, и анимаг одобрительно кивнул.

Замок кандалов находился высоко. Мне пришлось вплотную прижаться к Риверу, чтобы достать до него. Я чувствовала, как он смотрит на меня, но старалась сосредоточить взгляд на цели.

– Лаванда, – сделав глубокий вдох, сказал Ривер, – этот запах преследует меня с ночи в гостинице, когда мы лежали на одной кровати. Думаю, надо повторить.

Игривый тон анимага был совершенно не к месту. Но еще больше меня разозлило, что, кажется, его напоминание меня смутило.

– Еще одно слово, и этот кинжал я вонжу в тебя, а не использую в качестве отмычки, – пригрозила я, стараясь под агрессией скрыть смущение.

– Как страшно, – усмехнулся Ривер, – вряд ли ты пробралась сюда, чтобы меня убить.

Замок, наконец, поддался. Когда Ривер перестал касаться заколдованного металла, магия к нему вернулась, и он переместил нас в свой кабинет. Это место хранило в себе воспоминания наших стычек в качестве врагом. Кем мы были друг для друга теперь? Подобием союзников?

– Нумибус приказал заточить тебя? – задала я вопрос.

– Нет, с Нумибусом мы поговорили вполне спокойно. Огры действует по указке кого-то другого.

– И кого именно? У тебя куча недоброжелателей.

– Это не просто недоброжелатель, – задумчиво проговорил Ривер, – кажется, кто-то хочет меня свергнуть и занять мое место.

Блэр

– Блэр, я тебя не понимаю! Сама поведала о предостережении Аваруса, но не помогаешь найти, кто угрожает вам с Ривером, – причитала Кассандра.

Я уже отвыкла от присутствия подруги в моей жизни и уж, тем более, что кто-то обо мне вот так заботится. Хотя, думаю Кэсси больше обеспокоена проблемами Ривера, нежели моими.

– Потому что на меня навалилось слишком много хлопот, и я не знаю, за что браться, – заныла я в ответ.

– Говоря о хлопотах, ты имеешь ввиду Домового? – усмехнулась Кассандра, уже час наблюдая за тем, как мы с ее дружком бегаем по особняку Калипсо и враждуем.

Кэсси набилась пожить у нас в сестринстве. Конечно, я и сама была рада такому предложению, но до того момента, пока подруга не привела с собой весь сброд общежития. Ладно еще Лулу, к лисице я привыкла, но от этого гнома исходила осязаемая угроза.

– Он просто помогает тебе убираться, – надрывая живот от хохота, говорила рыжеволосая колдунья.

– Для этого я завела фавориток! Не нужно выполнять их работу. Да и мадам Финч прекрасно справлялась с домоуправлением, – выругалась я, отбирая у Домового свои наряды.

Этот мелкий мужичок с внешностью старика хватал все, что видел, крохотными ручонками и перекладывал на другие места. Кряхтя под нос, Домовой цокал своими лакированными башмачками, создавая вечную суету и шум.

– Признайся, Блэр: он просто тебя пугает, – усмехнулась Кэсси, все это время спокойно сидя за столом и изучая магические книги.

Я не ответила на колкое замечание подруги, стараясь всем видом не показывать, что она в какой-то мере права.

– Давай вернемся к насущным проблемам: кто может строить козни против вас с братом? – улыбка растаяла на губах Кассандры, а брови нахмурились, предвещая активную мозговую деятельность.

– Овини? – попыталась поддержать разговор, при этом отнимая Артемиса у нового тирана особняка Калипсо. Видите ли, шоколадный котенок слишком грязный, чтобы разгуливать по особняку. Домовой всерьез хотел отмыть его в маленькой ванночке, судя по размерам, своей собственной.

– Думаешь, отец Луция хочет стать директором Филориума?

– А разве нет? Он давно метит на эту должность, еще со времен Соррель, – пожав плечами, ответила я.

– Может, вам еще раз провести спиритический сеанс и расспросить Аваруса поточнее? – предложила подруга, закрыв книгу, не отыскав в ней ничего полезного.

– Не думаю, что это хорошая идея.

– Но почему, Блэр? Мелиос знал, что я в темнице и об остальном.

– Я не хочу, ясно? – произнося фразу, вложила в нее слишком большой накал эмоций, что из тела вылетел небольшой заряд энергии и волной сшиб все предметы в комнате.

– Опять убираться! В этом доме живут одни неряхи, – выругался Домовой и тут же приступил к работе по восстановлению убранства.

– Что это только что было? – поразилась подруга, искренне не понимая происходящее.

Я и сама не до конца осознавала, насколько тема отцов меня волновала. Луций еще во времена, когда был человеком, нашел выход преобразования моей магии с помощью эмоций. Сейчас ей некому было заняться, поэтому внутренний хаос повлиял на магические способности

– Я могу постоянно общаться с Аварусом, не поговорив при этом с Гленом! – в сердцах выкрикнула я, словно Кэсси виновата, что не привела с собой моего папу.

– Блэр, но я уже тебе говорила: мы хорошо поговорили с Гленом, я поведала о твоей вернувшейся человечности, и он отправился в обратный путь по направлению к Багряному королевству, – осторожно произнесла Кассандра, словно опасаясь еще одной энергетической волны.

– Но его до сих пор нет! – всхлипнула я, а затем оказалась в теплых объятиях подруги.

– Твой папа вернется, вот увидишь, – шептала Кэсси, убаюкивая добротой и нескончаемой верой.

Не знаю, как подруге так быстро удалось вселить в меня уверенность, но именно она помогла перестать ныть и пойти дальше сражаться за настоящее. Разговор с Аварусом я все же отмела, но решила пообщаться с другим важным для меня человеком.

– Блэр, куда ты меня тащишь? – причитала Кэсси, когда оказалась заложницей в моих руках и намерениях.

Я привела подругу на поляну с ромашками, где сидел тигр, покорно ожидавший нашего появления.

– Ты будешь в роли переводчика. Приступай! Скажи ему, что я очень скучаю и люблю его! – обратилась я к Луцию через Кэсси.

– Блэр, он прекрасно тебя понимает, – усмехнулась рыжеволосая всезнайка, еще и потешаясь, что речь я произнесла по слогам, словно для какого-то недалекого глупца, а не профессора Академии.

Тигр что-то прорычал, от чего Кассандра еще больше забилась в истеричном хохоте.

– Луций тоже тебя любит и скучает по твоим гениальным идеям, – успокоившись, перевела Кэсси.

Я скорчила гримасу им обоим, но продолжила:

– Ты не знаешь дальнейшие намерения отца?

– Луций считает, что Овини действует под чьим-то влиянием. Он видел, как старик читал талмуды о черной магии, – поведала Кассандра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Лэй читать все книги автора по порядку

Мэри Лэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури отзывы


Отзывы читателей о книге Кассандра и Блэр в объятиях снежной бури, автор: Мэри Лэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x