Александр Верт - Молчание. На грани шепота
- Название:Молчание. На грани шепота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Верт - Молчание. На грани шепота краткое содержание
Молчание. На грани шепота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
− С тобой мы обсудим все чуть позже, − спокойно сообщил принц, а Ювэй просто подчинился, даже не осознав, что присаживается на королевское ложе, а значит нарушает все мыслимые и немыслимые границы приличий. Он просто выполнил приказ, а его светлый озаренный разум не пытался искать каких-либо скрытых смыслов, будто забыл все о придворных сплетнях, которые рождались, даже если платье какой-то дамы коснулось ноги одного господина в разгар бала. Скрытый смысл в придворной жизни есть во всем и в рыцарском доспехе от него не скрыться, но здесь всем этим условностям было не место, и Король о приличиях тоже не стал напоминать.
Он занял второе кресло и строго спросил совсем о другом:
− Ты опять предпочитаешь оставаться без одежды?
− Пока я могу себе это позволить, зачем же стеснять свои прихоти? – ответил принц неспешно.
Он поправил покрывало, закрыл им плечо и вновь невинно сложил руки на коленях, словно послушный мальчик, позирующий художнику.
− Это не нравится тебе, отец? – уточнил он.
− Отчасти.
Принц не стал отвечать. Он опустил голову, посмотрел на свои руки – худые, костлявые, будто у старика, и стал задумчиво вращать перстень, то пряча камень в ладони, то вновь показывая его миру, а тот поблескивал яркой зеленью, дразня темноту.
− Прости, − сдался король быстрее, чем его старший сын нашел ответ. − Я не должен был заводить этот разговор.
− Отчего же? – спросил принц. – Я должен знать, чем огорчаю тебя, пусть даже это и незначительно.
− Это все неважно! – заявил король. − Ты ведь знаешь, что я чувствую.
Принц посмотрел на отца, едва уловимо кивнул и вновь поднял руку. В следующий миг створка книжного шкафа открылась, и одна из толстых тяжелых книг, подлетев к столу, упала в раскрытом виде.
− Я нашел то, что ты искал, − сказал принц, проводя рукой над пустой книжной страницей. − Но, боюсь, ты расстроишься…
− Он мертв?
Гэримонд отрицательно качнул головой, все так же растягивая движения, будто они давались ему с трудом.
− Он безумен.
Он коснулся пальцем страницы и по бумаге расплылось изображение, замелькало, показывая королю какой-то барак и человека в нем, воющего что-то прямо на расколотый горшок, на дне которого еще были последние зерна.
− Осталось трое, − заключил принц. – Только три аграафа в этом мире. Бессмертный раб гор Бертей, Грэстус и я.
− Значит, мне придется просить Грэстуса.
− Нет, − спешно ответил принц и в комнате сразу стало темнее. – Он не будет моим наставником.
− Гэримонд, мы это обсуждали: такая сила, даже если…
− Если понадобится, − перебил его принц, − я пойду к Бертею, но Грэстус… Прости, отец, но в выборе наставника я буду полагаться только на собственное чутье. Им не может быть Грэстус и это не обсуждается. И дело тут не в том, что он хотел забрать мою силу и не в его известности. Я ему не доверяю.
− Это единственный аграаф, что сохраняет разум много веков и помогает королям, даже мне, но ты прав, решать только тебе.
Король встал.
− Отец, я правда считаю, что Грэстус может быть опасен именно потому, что он вот такой. Нормальный…
− Прости, но мне это непонятно, − пожал плечами король. Ссориться с сыном он просто не хотел, а понимать его так и не научился. – Я не стану настаивать. Это все, что я могу.
Принц снова коротко кивнул, подождал, пока король сделает шаг, и остановил его у самой двери, вновь заговорив о другом:
− У меня есть просьба.
Король обернулся и даже улыбнулся искренне, будто ему не тяжело было общаться с наследником. Он был рад, когда мог сделать хоть что-то, а не просто наблюдать за тем, что магия делает с его первенцем.
− Все, что в моих силах, − обещал он.
− У нашей кухарки – Ави – есть дочь. Ее зовут Юна. Она заболела чахоткой. Ее еще можно вылечить. Помоги ей, пожалуйста.
− Дочь кухарки? – удивился король.
− Именно так.
− Сколько же ей лет, раз она тебя беспокоит? Или у нее есть особый дар?
− Ей пять, и она самая обычная девочка, но дело вовсе не в ней. Ави излишне переживает. Вчера она пересолила суп.
− Я могу нанять новую кухарку.
− Отец, прости меня, но это недопустимо. Ты же знаешь, как я привередлив, а она готовит так, как я ей велю. Научить новую работать так же я смогу не скоро, а есть твою дворцовую пищу я не готов.
− Какой холодный расчет, − с улыбкой прошептал король.
− Ты и сам все знаешь, − с едва уловимой улыбкой ответил принц. Его лицо даже потеплело на короткий миг.
− Если ты выбрал дочь кухарки, то ничего не поделаешь.
Король с улыбкой приоткрыл дверь, и только тут Ювэй очнулся, понимая, что так и не сказал то, что должно было.
− Постойте, Ваше Величество. Вы должны знать, что я не могу быть адъютантом принца.
− Почему? – хмурясь, спросил король, окидывая взглядом принца.
Он мог бы понять «не хочу», мог бы понять даже «боюсь», но «не могу» − было просто неуместно.
− Я знаю, в чем причина, − ответил вместо Ювэя принц. – Только это не препятствие.
− Но, Ваше Высочество, − обратился Ювэй к принцу, − это будет поводом для пересудов при дворе. Зачем вам подобная слава?
− Никакой славы. Это в моем случае не имеет никакого значения.
− О чем вы? – не выдержал король, закрыв обратно дверь.
Он зло скрестил руки на груди, посмотрел сначала на принца, затем на рыцаря и в очередной раз подумал, что в этой башне он не повелитель, а жалкая пародия на короля.
Ювэй тоже ощутил нечто подобное. Он был точно скоморох на ярмарке, только темной ярмарке, на которой скоморохи ходят в начищенных доспехах.
− Королевский рыцарь Ювэй – женщина, − спокойно сообщил Гэримонд так, будто это никого не могло удивить.
Глава 3
Ювэй прикрыла глаза. Ей хотелось провалиться от стыда. В рыцарском деле пол значения не имел. Доспех, как здесь говорят, равняет всех, просто Ювэй всегда скрывала свой пол − верила, что так будет лучше. Она свои доспехи перековала из отцовских и милости королевской добилась, победив в турнире три года назад. Она была сильным, хорошим воином и как рыцарю ей нечего было стыдиться. Закон не запрещал женщинам брать оружие и поступать на королевскую службу, только женщины редко были достаточно сильны. Она ничего не нарушала и в документах пол никто не указывает, а королевский врач, получавший золото за молчание, не обязан был болтать о своей жизни. Ей просто было так спокойно, но рыцарская служба и служба при дворе – разные вещи. Ювэй это понимала и боялась даже предположить, что начнут говорить о ней, если она будет всюду сопровождать принца. Что будут говорить о ней, если учесть, что о нем уже говорят, даже думать не хотелось. От таких сплетен будет не отмыться ни ей, ни ему.
Зачем все это нужно, Ювэй не понимала. Король − тоже, потому и смотрел на сына с недоумением в глазах, а принц задумчиво листал пустые страницы книги на столе, будто пытался в них что-то увидеть, а потом вздыхал и поднимал глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: