Виктория Коринь - Замок скелетов
- Название:Замок скелетов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-93926-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Коринь - Замок скелетов краткое содержание
Принцесса Дарлинг, страдающая от скучной светской жизни и надменной сестры, мечтающая совершить подвиг, оказалась пленницей Диона, равнодушного и жестокого к дальнейшей её судьбе.
Девушке предстоит не только придумать план побега, узнать семейные тайны, но и попытаться спасти хозяина, пренебрегая верностью к королю.
Замок скелетов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Киприан всё также стоял в поклоне, не решаясь поднять глаза. Дарлинг хмуро посмотрела на сестру, отделаться точно не получится. Аврора всегда получала ответы.
– Тренировка. – односложно ответила Дарлинг, пытаясь как можно скорее отмахнуться от сестры.
Если бы такое было возможно.
– Надеюсь ты помнишь про сегодняшний бал, не хотелось бы опозорится перед гостями. – Аврора смерила сестру взглядом, намереваясь прожечь в ней дыру.
Девушка на секунду застыла, мысленно хлопая себя по лбу. Разумеется забыла. Прошёл только месяц со дня её девятнадцатилетия, когда закатил пышный пир, и Дарлинг не ждала новый приём так скоро.
Бал всегда был местом сплетен, отчего Дарлинг их так не любила. Люди собирались на нём, дабы промыть всем косточки, в частности и ей.
Но перед сестрой терять планку было нельзя.
– Разумеется помню, – фыркнула принцесса, – Просто захотелось потренироваться. Бал вечером, не так ли?
– Потренироваться? Какое невежество. – яд в голосе Авроры стал настолько отчетлив, что казалось, будто она одной своей речью сможет отравить всех в ближайшие пару метров.
Дарлинг заглянула в лицо сестре, сталкиваясь с усмехающимся взглядом коричневых глаз. Её раздражала эта напыщенность и величие, с каким Аврора смотрела на людей.
Даже на саму Дарлинг.
– Разве умно устраивать балы, когда на Севере грядёт война? – девушка склонила голову в бок, решив окончательно достать сестру.
– На балах можно заключить выгодные союзы, – Аврора недовольно повела носом, – Советую идти готовиться.
Старшая принцесса развернулась, отчего её платье слегка приподнялось от резких движений хозяйки. Заколка на пшеничных волосах поймала солнечный луч, отразив его прямо в глаза Дарлинг, заставив её прикрыть глаза. Смешно. Даже вещи были против неё.
Стоило Авроре скрыться с глаз, Киприан отошёл от своего согнутого положения, озираясь по сторонам. Дарлинг покачала головой и со вздохом вернула меч товарищу. Её ждали несколько часов приготовления к балу.
* * *
Закатные лучи солнца проникали сквозь панорамные окна, погружая королевскую спальню в мягкое золотистое свечение.
Дарлинг сидела около стола с большим зеркалом, на котором разложились дюжины украшений. Старая служанка заботливо хлопотала над ней, делала последние штрихи в наряде принцессы, застегивая бусы из жемчуга у неё за спиной. Сама девушка глядела прямо перед собой, ни имея не малейшего желания выходить из комнаты в зал.
Пошло бы оно всё к черту.
– Вы прекрасны. – ахнула старушка, отойдя на пару шагов.
Она была права: голубое платье не было слишком вычурным, но всё также подчеркивало статус девушки. Как и глаза. При поворотах оно переливалось серебристым оттенком, притягивая взгляд.
Но кого это будет волновать, если там будет Аврора? А впрочем, это было лишь на руку Дарлинг – не привлекать внимание.
– Спасибо, Флёр. – девушка вымученно улыбнулась.
Ей не хотелось расстраивать добрую старушку. Она заменила принцессе мать, всегда была рядом. И оставалась чуть ли не единственной по-настоящему родной душой.
Флёр ответила тёплой улыбкой, из-за которой у неё появились морщинки, делая её лицо ещё добрее. Седые волосы были собраны в аккуратную шишку, присуще всем слугам.
Дарлинг сделала несколько глубоких вдох-выдохов, прежде чем натянуть вежливую улыбку, как учили в детстве, и выйти в бальный зал, где собрались уже почти все знатные персоны.
Яркий свет огромной люстры, свисающей с потолка, ослеплял любого вошедшего. Стены зала были украшены позолотой, которая сложными узорами тянулась к потолку. Музыканты в углу играли тихую музыку, позволяя гостям обмениваться новостями.
И сплетнями.
Стоило Дарлинг войти в зал, как на неё будто вылили ушат с гордостью и самомнением: уж слишком много его было здесь.
На глаза девушке сразу бросилась Аврора; она была тут словно яркой луной среди тусклых звёзд. И та это точно знала.
Дарлинг, как всегда, сравнила себя с сестрой: у Авроры были густые, длинные пшеничные волосы, которые кудрями сейчас спадали с её плеч. У Дарлинг же волосы не были длиннее плеч и имели белый цвет. Платиновый. Аврора сейчас была в пышном розовом платье, с красотой которого не мог соревноваться в этом зале никто. Её поступь и манеры были плавными, она казалась лебедем на озере. Вот только душа у неё была не такая белая.
Чем вообще можно заняться на балу, если ты не хочешь ни с кем контактировать?
Дарлинг стала пробираться через небольшую толпу к столикам, попутно здороваясь с кем-то важным. Господи, она даже не имела понятия кто все эти люди и о чём с ними можно говорить.
Девушка присела за свободный стол, стараясь не задохнуться в тугом корсете. Казалось, за все 19 лет она должна была привыкнуть к такому, но Дарлинг боролась с желанием стянуть с себя неудобное платье и украшения, которые как удавка, стягивали её тело.
Кажется, начиналась торжественная часть. Её отец, король Астор, призвал всех к тишине, поднимая свою ладонь. Значит после этого начнётся вальс. Мило.
– Добро пожаловать на наш благотворительный бал. Надеюсь, мы сможем обсудить… – голос отца звучал как в тумане.
Была угроза войны. Так какого черта все сейчас здесь отплясывают и промывают косточки друг другу, заместо того, чтобы организовать военный совет. Простая бестактность. Этой знати лишь бы повеселиться.
Снова зажужжал улей: отец закончил свою приветственную речь. Заиграла медленная музыка, такая неспешная, словно улитка на траве. В центре зала уже танцевали несколько пар, чьё происхождение Дарлинг было неизвестно. Вроде та полная женщина в зеленом рядом с усатым мужчиной были герцогом и герцогиней, чьи владения находились недалеко от дворца. А рядом с ними – богатая семья из столицы.
– Извините? – раздался низкий мужской голос над головой девушки.
Она подняла глаза, натыкаясь на симпатичного молодого человека, который в поклоне протянул ей руку. Дарлинг вопросительно подняла бровь: к ней нечасто подходили.
– Разрешите пригласить вас на танец? – всё тем же низким мягким баритоном поинтересовался незнакомец.
В принцессе боролись две противоречивости: отказываться было бы невежливо, но, с другой стороны, она планировала незаметно просидеть здесь всё торжество, спокойно попивая фруктовый напиток.
Она всё же подала руку, принимая предложение. Что, в принципе тут плохого? Всего лишь один танец.
Один.
Они прошли на середину зала и медленно поплыли в вальсе, как многие другие. Незнакомец уверенно вёл её в танце, нисколько не сжимаясь в движениях. Видимо танцы – его конёк.
– Вам не нравится торжество? – задал вопрос мужчина, но тут же исправился, – Прошу прощения, я не представился. Моё имя Наполеон Лорент.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: