Анастасия Рогова - Алый лазурит
- Название:Алый лазурит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:978-5-532-09164-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Рогова - Алый лазурит краткое содержание
Алый лазурит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что же… Признаю твою победу.
– Благодарю, – отозвался Ноа. – Один-ноль, значит.
– Это только пока.
– Да-да.
Лукавая улыбка на долю секунды появилась на лице мужчины, но исчезла, стоило поднести ко рту вилку с кусочком яичницы. Окуни нахмурилась и, подперев голову рукой, принялась наблюдать за племянником господина Сильвера. Его явно позабавила первая попытка избавиться от него. Но ничего… У алхимиков отлично развита фантазия!
***
К вечеру дом засверкал как бриллиант. Какие бы задания ни придумывали Окуни и Кайл – каждое оказалось выполнено с блеском. Вымыть полы и окна, перестирать белье и занавески, вытереть пыль, коей скопилось немало… Казалось, Ноа не знает, что такое сдаться! И что такое усталость. От бессилия незадачливое жюри опустилось даже до низменных пакостей! Но нового работника вывести из себя оказалось не так-то просто. Наблюдая за усиленной работой фантазии, он только снисходительно улыбался, как родитель умиляется бардаком, созданным любимым дитем.
Окуни бесилась. Кайл, пусть и находился на стороне учителя, никак не мог понять, почему появление еще одного члена в их маленькой команде нежелательно. Девушка не хотела платить зарплату? Так Ноа и господин Сильвер ее не требовали. Племянник одного из сильнейших волшебников Адаршана? Так это же чудесно! Появится больше клиентов и денег. Или все дело в том, что он родственник бывшего жениха?
Не удержав любопытство в узде, Кайл выпалил свой вопрос. Перекошенное в ярости лицо Окуни без слов дало ответ. Мальчик скис и присел на диван рядом с учителем.
– Вот вырастешь, дров наломаешь и все поймешь, – поняв, что запугала ученика, пояснила девушка.
– Н-но…
– Да, дрова ломала не я, а мадам Голд, но расхлебывать пришлось мне! – попыталась защититься Окуни.
– Н-но…
– Хватит! Я не знаю, почему эта семейка так вцепилась в меня, но я от нее избавлюсь!
– Н-но…
– Тебя, что ли, заело?
– Нет. Просто это мужская солидарность.
Окуни вскинула ошарашенный взгляд и оперлась о подлокотник. Прокрутив в голове все, что хотела высказать любимому ученику, так и решила оставить это при себе. Ссоры им совсем ни к чему. И так нервы сдают. А ведь они должны сдавать у Ноа!
Медленно встав с дивана, девушка, собираясь с мыслями, расправила складки платья.
– Пойду, проверю, как он расставил книги, – пояснила она.
Кайл машинально кивнул, но взгляд, изучающий чистые в кои-то веки ворсинки ковра, так и не поднял.
Войдя в гостиную, Окуни бегло оглядела книжный шкаф. Расставив томики в алфавитном порядке, новый работник заканчивал задание контрольным стиранием уже давно исчезнувшей пыли.
– Решила проверить? – легкая улыбка осветила лицо Ноа.
– А вот и да! – взвилась девушка. Как же бесит эта его милая улыбочка! Прямо гомункул, а не человек!
– Значит, я прошел ваши «испытания»? – Улыбка стала еще шире.
Окуни хотелось много чего ему сказать, но, как и в случае с Кайлом, просто решила оставить все при себе. Все равно ведь как с гуся вода. Он – не ранимый ученик.
Настроения не было, задора к достижению цели тоже. Ноа вымел их вместе с грязью. Устало опустившись на стоявший в комнате диван, Окуни сложила руки на груди и задумалась. Новый работник тихонько копошился, заканчивая уборку.
– Эй, куда пропало все веселье? – озабоченно спросил мужчина, облокотившись о спинку дивана позади девушки.
У нее даже не осталось сил, чтобы возмутиться за нарушение личного пространства. Они не друзья и, тем более, не любовники, чтобы находиться так близко друг к другу!
– Ты закончил? – отрешенно спросила Окуни.
– Да.
– Скажи мне кое-что…
Ноа вопросительно посмотрел на нее, терпеливо ожидая продолжения, но девушка глубоко погрузилась в мысли, не замечая ничего вокруг. Невольно брошенная в недавнем разговоре с Кайлом фраза сильно зацепила. Почему господин Сильвер так заинтересован в ней? Ведь сам же отказался жениться. Неужели решил племянничку подсунуть?! Окуни скривилась от такой перспективы.
Норны, за какие заслуги перед Адаршаном ей досталось такое «счастье»?!
Нужно это выяснить.
– Окуни? – Собственное имя ворвалось в мысли девушки, возвращая в реальность. – Ты продолжишь?
Ноа наклонился, пытаясь заглянуть ей в глаза, но вместо этого опалил ухо горячим дыханием. По телу Окуни пробежала волна нервной дрожи, и она, резко вскочив, раздраженно воскликнула:
– Что ты себе позволяешь?! Ты кто такой, чтобы так фамильярно ко мне прикасаться?!
– Прости, я не хотел, – мгновенное извинение сорвалось с его губ.
Кашлянув, Окуни взяла чувства под контроль. Что-то сегодня она только и делает, что орет и злиться. Нельзя такой быть. А все из-за него! Нужно выяснить, зачем она так сильно понадобилась господину Сильверу и вернуть себе душевное равновесие, выгнав его племянника взашей:
– Я хотела спросить, зачем я вам?
– То есть? – непонимающе наклонил голову Ноа.
– Зачем я вам нужна? Ведь господин Сильвер расторг помолвку, так почему ты здесь? Денег вы не хотите за работу, так зачем? Поиздеваться надо мной? Посмотреть на страдания? Или хотите через меня как-то досадить мадам Голд?
– Норны, ну ты загнула! – рассмеялся Ноа. Окуни осуждающего посмотрела на него, заставляя пояснить: – Не в этом дело.
– Тогда в чем? Что вам от меня нужно? – видят Норны, как бы она ни старалась подавить гнев, он все равно рвался наружу. Племянник господина Сильвера одним своим существованием вызывал у нее раздражение.
– Защитить тебя, – резко посерьезнел Ноа.
– Что за бред? От кого?
– Да есть один человек… Даже два. Нет, наверное, их больше.
– Ты даже не знаешь, – сложив руки на груди, скептически выгнула брови Окуни.
– Понимаешь, я не очень хорош в объяснениях. Тебе лучше спросить у дяди или мадам Голд.
Окуни с шумом втянула воздух. Расплывчатые пояснения Ноа выводили из себя так же, как и его улыбочка! Словно маленькому ребеноку, хотелось закричать и затопать ногами, чтобы взрослые обратили внимание и принялись успокаивать.
Но Окуни успокаивать было некому. Снова встречаться с господином Сильвером? Нет уж, увольте! А мадам Голд… С ней отношения до сих пор натянутые, как струны музыкальных инструментов. Да и вообще, какая защита?! От чего или кого? Окуни в жизни и мухи не обидела! Хотя, это весьма образно. В детстве она много чего наворотила на пару со старшим братом. Жертвы шалостей мечтали лишь об одном: чтобы в Альрекан сажали детей.
Заметив замешательство девушки, Ноа хотел уже предложить третий вариант, но быстро одернул себя. Так лишь доставит Окуни врагам на блюдечке.
– В общем, – вдруг сказала девушка, – решим дело так: никакая защита от мнимых врагов мне не нужна. Я сама прекрасно могу о себе позаботиться. Можешь так и передать господину Сильверу и мадам Голд. И завтра можешь не возвращаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: